Читать книгу "Путеводитель ботаника по ядам и вечеринкам - Кейт Хавари"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он усмехнулся.
– Я бы не возражал.
– Я подумаю, что интересного и актуального можно найти для работы. Расследование было таким срочным, таким неотложным и важным. Хлорофилл актуален, но нельзя сказать, что людям не терпится узнать точный химический состав пигмента листа. А для меня так важно, чтобы моя работа была полезна. – Произнеся это вслух, Шафран поняла, насколько высказанное важно для нее. Она не была уверена, что с радостью вернется к прежним исследованиям Максвелла, и со вздохом посмотрела в окно. – Вряд ли мне позволят заниматься моим проектом, учитывая, что доктор Беркинг согласился на это исключительно в качестве стимула для предательства доктора Максвелла.
– Ваш новый завкафедрой вполне мог бы это одобрить.
Услышав за спиной шелест ткани и скрип кровати, она обернулась и увидела, что Александр с искаженным болью лицом почти встал на ноги.
Опасаясь, что он упадет, она метнулась к нему.
– Вы уверены, что вам можно…
Александр приложил палец к губам.
– Тише… а то все медсестры сюда сбегутся. – Он осторожно перенес вес тела на босые ступни и широко улыбнулся, обнаружив, что способен твердо стоять на ногах.
– Молодец, – с легким сарказмом произнесла Шафран.
Они смотрели друг на друга и улыбались. По телу Шафран разлилось приятно тепло: конечно же, от проникающего через окно солнца.
Александр сделал неуверенный шаг, и Шафран протянула ему руку, предлагая поддержку. Он взял ее за руку, но вовсе не для того, чтобы на нее опереться, догадалась она и вспыхнула от удовольствия.
Тут ее мысли вернулись к Беркингу:
– Беркинг сказал, что для создания своего яда он использовал некоторые работы моего отца.
Александр нахмурился.
– Он так сказал?
– Да. После того, как вас ударил. Он сказал, что использовал метод моего папы, чтобы увеличить концентрацию токсинов в своем аконите. Я… я нашла одну из папок отца в кабинете Беркинга, когда рылась в его вещах. Что-то о гибридизации. Я боюсь, – она сделала глубокий вдох, но обнаружила, что легкие не хотят заполняться полностью, – что он говорил правду. – Неужели цель работы ее отца заключалась в том, чтобы сделать опасные растения еще более опасными?
Шагая все увереннее, Александр подошел к ней и облокотился на подоконник.
– Чего вы боитесь? Знание не означает зло. Возможно, он трудился над созданием лекарств, а не ядов. Если Беркинг применял их в гнусных целях, виноват он, а не ваш отец. – Его пальцы приподняли ее подбородок, предлагая встретиться с ним взглядом. – Это говорит вам тот, кто на собственном опыте убедился, что могут натворить знания, попавшие не в те руки. Ученые долго и упорно совершенствовали оружие, применявшееся в тех траншеях.
– Спасибо, – прошептала она, не зная, что еще сказать.
Его большой палец мягко коснулся ее щеки, раз, другой. Шафран стало трудно дышать. В темных глазах Александра не осталось загадки; его намерения были ясны как день, а его взгляд опустился к ее губам.
Она застыла, готовясь к чему-то большему. Теплое солнце согревало ей спину, и Шафран представила, каким будет его поцелуй: нежным, теплым и прекрасным. Предвкушая это блаженство, она закрыла глаза и подняла подбородок.
– Мистер Эштон! Вам нельзя вставать! – крикнула возникшая на пороге медсестра, даже не заметив, что испортила такой неповторимый момент. Она поспешила к пациенту, суетясь и кудахча, как наседка.
– Мне пора обратно в палату, – пробормотала красная как рак Шафран. – Вам нужен отдых. – В глазах Александра мелькнул понимающий огонек, от которого у нее внутри все растаяло. Прочистив горло, она добавила: – Я зайду к вам позже, если вы не против.
Александр кивнул, она еще раз сжала его ладонь, и ее выкатили в коридор.
Два дня спустя инспектор пришел лично навестить Шафран и Александра. Шафран к тому времени уже выписали, но она не планировала возвращаться домой до вечера и ждала, когда за ней после работы заедет Элизабет. Инспектор Грин стоял в дверях палаты Александра со шляпой в руках. На его обычно непроницаемом лице угадывалось что-то похожее на удовлетворение.
– Доброе утро, инспектор! – приветствовал его Александр из-за плеча Шафран. Он сидел на койке, все еще в больничной пижаме. Нарядно одетая Шафран сидела на стуле рядом с ним с игральными картами в руках.
– Доброе утро. Можно войти?
– Конечно. Вы застали нас в самый разгар безнадежной игры. – Александр бросил свои карты.
Он бесстыдно позволял ей побеждать. Шафран ухмыльнулась и повернулась к инспектору.
– Инспектор, почему у вас такой довольный вид?
– Вы верно заметили, мисс Эверли, – ответил он, и выражение удовлетворения на его лице стало еще более очевидным. – Прошлой ночью мы поймали Ричарда Блейка. Он пытался сесть на корабль, направлявшийся в…
– Америку? – выпалила Шафран.
– Францию, – возразил Александр.
– Вообще-то, Марокко, – сказал инспектор.
Александр улыбнулся Шафран.
– Это не считается! – запротестовала она. – Инспектор?
Он посмотрел на них и пожал плечами.
– Вы же не скажете, что Канада – это Англия.
Александр закатил глаза, а Шафран рассмеялась.
– Итак, вы его поймали. Он такой же словоохотливый, как доктор Беркинг? – осведомилась она.
– Он не произнес ни слова. Мы нашли у него кое-что, что может вас заинтересовать.
Шафран выпрямилась на стуле.
– Яд? Ваши люди его уже протестировали?
Инспектор Грин покачал головой.
– Не яд, хотя при обыске у него и нашли пузырек. К счастью, он разбился прежде, чем Блейк успел им воспользоваться. К сожалению, образца для тестирования у нас нет.
– Думаете, он хотел… – Шафран громко выдохнула. Даже думать страшно обо всех тех ужасных вещах, которые Блейк мог сотворить с этим ядом. – Что же тогда у него нашли?
– Деньги, – сообщил инспектор, и его глаза сверкнули. – Почти всю сумму, которую университет собрал для экспедиции.
Прежде чем Шафран успела вскрикнуть от восторга и удивления, раздался недоверчивый голос Александра:
– Вся эта сумма была при нем?
– По-видимому, именно это его и задержало. Поэтому мы и успели его взять. Его арестовали возле банка, – объяснил инспектор.
Значит, деньги вернутся куда следует! Шафран почувствовала облегчение, хотя вереница вопросов в голове приглушала ее ликование.
– А что представлял собой их таинственный яд? Вы нашли Р. Гласса?
– Да. Доктор Руперт Гласс признал, что сотрудничал с доктором Беркингом, но решительно заявляет, что о назначении раствора ему было неизвестно. Он утверждает, что предъявить полиции ему нечего. По-видимому, после отравления он начал что-то подозревать и оперативно уничтожил все результаты исследований.
Шафран презрительно фыркнула.
– Думаю, пятьсот фунтов от доктора Беркинга ему очень в этом помогли. Ричард Блейк вряд ли заговорит. Ему даже не хотелось узнать, что
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путеводитель ботаника по ядам и вечеринкам - Кейт Хавари», после закрытия браузера.