Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Три глотка волшебного напитка - Наталья Мазуркевич

Читать книгу "Три глотка волшебного напитка - Наталья Мазуркевич"

4 131
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 84
Перейти на страницу:

– Желаете отправиться пешком или перенести вас в храм?

– А здесь далеко?

– Не слишком. Не успеете устать.

– Тогда пешком, – решила я, выигрывая себе время на раздумье. Отчего-то из головы не шла вчерашняя ночь. Верховный намекнул на благословение, было ли это совпадением или он о чем-то подозревал? Да и хватило бы силы жреца, пусть и благословленного, чтобы сопротивляться силе бога-разрушителя…

От управления до храма действительно оказалось идти недолго. На выходе к нам присоединился лично лорд Антеяр. Кивнул герцогу, словно говоря «пост принял» и, подстраиваясь под ширину моего шага, занял место за левым плечом. Справа, думая о чем-то своем, шел сам герцог, а за нами – что совсем мне не понравилось – прогуливался Морьен под ручку с незнакомой мне особой.

– Лорд Антеяр, – обратилась я к блондину, решив, что, если бы что-то угрожало герцогу, рядом с нами шла бы Гретхен. – Вы в порядке?

– Вас это расстраивает? – вопросом на вопрос ответил страж, но я заметила в его глазах тень тревоги.

– Нет. – Я поспешила отвернуться, пока ни Морьен, ни герцог не обратили внимание на мой выходивший за рамки простого любопытства интерес. – Но будьте осторожны.

– Обещаю, – совершенно серьезно сказал блондин, и я заметила, как воздух вокруг него становится еще плотнее. Добавил дополнительные слои в защиту?

– Лорд Далиар… – позвала я, вынуждая спутников остановиться. Поводов сомневаться в столь эмоциональных словах младшего принца, казалось бы, не было, но я посчитала нужным еще раз убедиться. – Вы не смогли разговорить душу Элизы, но целителям же удалось выяснить, был ли ее ребенок?..

– Можете не продолжать, – прервал меня на полуслове герцог, щелкнул пальцами, выстраивая вокруг нас троих охранную сферу, отсекающую лишние голоса и уши, и внимательно на меня посмотрел. – Я бы мог вам не отвечать: все, относящееся к императорской семье, не подлежит распространению, но, полагаю, Валиар поделится с вами, если вы спросите. А вы не преминете спросить?

Я кивнула, подтверждая правоту собеседника.

– Хорошо, чтобы уберечь его высочество от расспросов, успокою вас. Арден никак не связан с ребенком бедной девушки.

– Но…

– Кто связан? – верно истолковал мой недоумевающий взгляд герцог. – То, что мы сделали, не совсем законно. – Губы внимательно слушавшего нас блондина едва заметно дрогнули, выдавая улыбку. – Но в службе безопасности нашлись образцы материалов, необходимые для установления родства между нерожденным ребенком девушки и его отцом. Ардену следовало бы лучше выбирать себе компанию. – И мне: – Герцог Аварлен оповещен о поступке своего сына. Семье погибшей выплатят компенсацию.

– Для них это ничего не изменит, – грустно проговорила я.

– Но не для герцога. Он мог простить сыну дурную репутацию, но не удар по герцогской казне. Красавчика Теренса мы еще долго не увидим в столице.

– И это все, что мы можем сделать?

– По закону – да. Нет никаких доказательств, что это он убил девушку. Обесчестил – возможно, но жалобу на него она не подавала, а статью за дурной нрав пока не утвердили. Мне жаль, Шериан, но ссылка – все, что мы можем сделать. Останься ребенок жив, герцог бы признал внука, даю вам слово, но в сложившейся ситуации… – Далиар развел руками. – Сожалею, но мы ничем не можем помочь.

– А тот, кто рассказал ей про меня?

– Именно про вас? – уточнил герцог, но я промолчала. А потому он продолжил: – Никто из обитателей дома его не видел. Сейчас мы разбираемся с местами, которые она посещала за последний месяц, но надежды мало. Один храм чего стоит…

Мужчина с трудом удержался от ругательств. Но не требовалось объяснять. Десятки людей проходят через храм ежедневно, и найти среди них того, кто стал для бедной девушки исповедником… Едва ли кому-то из смертных такое под силу.

– Идемте, – позвала я, понимая, что больше нам не о чем говорить в этой истории.

Герцог кивнул и вновь предложил мне руку. Я не стала отказываться.

Храм возник перед нами внезапно. Конечно, обращай я больше внимания на крыши домов, увидела бы, как проявляется рассекающий небо шпиль, но я смотрела под ноги, отдавая роль проводника на откуп своим спутникам. Лишь ступив на знакомую площадь перед храмом, я подняла голову и прищурилась, спасая глаза от отраженных колоколом лучей.

Одновременно с этим исчез из поля зрения и блондин, активировав чары невидимости. Увы, на продуваемой всеми ветрами площади – наверное, единственном месте, где летом можно немного охладиться, – я без проблем могла указать его местоположение.

Храм встретил нас холодом, хором и эхом. Мне еще не доводилось посещать святилище днем, отчего я оказалась не готова к обилию людей. А они были повсюду, словно на пороге стояла настоящая катастрофа и все спешили доказать свою веру, надеясь, что бог-покровитель убережет от несчастья.

– Идемте, – шепнул мне на ухо герцог и, взяв за руку, повел куда-то к боковой двери.

Я еще успела мельком разглядеть Верховного в церемониальном одеянии, расшитом серебряной нитью, но в следующую минуту мы уже поднимались по винтовой лестнице куда-то наверх. А мне в голову пришла мысль о том, что не может стоять посреди города такая махина, если у нее нет крепкого фундамента. Ну никак не может. А значит, ограничение на подземные этажи не должно распространяться на этот храм.

Герцог вел уверенно, словно не в первый раз оказывался среди запутанных храмовых переходов. Мне приходилось то и дело переходить на бег, чтобы успевать за его размашистым шагом, но я не жаловалась. Отчего-то внутренние помещения храма не будили во мне никаких радостных чувств. Напротив, я опасалась, что мы пройдем мимо статуи настоящей Шериан. И, как это часто бывает, сбываются именно наши тайные страхи.

Мы уже почти миновали галерею, когда лорд Антеяр внезапно застыл и хмыкнул, привлекая внимание герцога. Тот резко остановился, едва не расшибив своей могучей спиной мой нос, но успел обернуться, отчего несчастный хрящик лишь ткнулся в его грудь.

– Нашли что-то интересное? – поинтересовался Анвентар, не делая никаких попыток оторвать меня от себя.

Я же попыталась отступить на шаг, но рука герцога придержала меня за талию.

– Нашел, – кивнул блондин. – Первоисточник леди. Полагаю, милорд, вам не составит труда поднять архивы и выяснить, куда судьба занесла, – Антеяр сверился с подписью, – Шериан Анлери.

– Позже, – пообещал обнимавший меня мужчина. – Сейчас мы здесь по другой причине.

– Конечно, – слишком легко отступился от дальнейших расспросов блондин.

Я кожей чувствовала его взгляд и понимала, что столицу нужно покинуть. Да, пока Кардалис позволяет подпитываться от своего алтаря, я в относительной безопасности, но если предок решит подарить потомку еще одного духа? Не сам же по себе один из основателей династии воплотился в духа-хранителя дворца. Едва ли ему хватило бы сил и знаний для подобного.

1 ... 62 63 64 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Три глотка волшебного напитка - Наталья Мазуркевич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Три глотка волшебного напитка - Наталья Мазуркевич"