Читать книгу "Мио-блюз - Кристина Ульсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда стюардесса разбудила меня, я был весь в холодном поту.
— С вами все в порядке? Мы идем на посадку.
Я кивнул. Все хорошо, то есть плохо.
Мольбы малыша Мио остаться с Ребеккой и Дидриком болью отдавались в голове. Ребекка и Дидрик воображали, что в один прекрасный день Мио забудет, что его зовут Мио. Я подумал о Белле. Она ровесница Мио. Не может у нее, черт возьми, быть такая хрупкая и короткая память, чтобы забыть, кто она, а? Ведь это означает забыть большую часть детства. С другой стороны, я замечал, как работает ее память. Что дед и бабушка ушли навсегда, она, похоже, не понимала. И не могла мало-мальски разумно описать, когда они умерли. Если ее спрашивали, она не понимала, как неделя соотносится с годом. Дети воспринимают время не так, как мы, взрослые. А проанализировав собственную память, я пришел к выводу, что не помню ничего из происходившего до моего шестилетия.
Они убили четырех человек, напомнил я себе. И не имеют, черт побери, никакого права на Мио.
Но, пожалуй, речь шла вовсе не о правах Ребекки и Дидрика. Пожалуй, скорее о правах Мио. Куда он денется без Ребекки и Дидрика? Очевидно же, что у него сложились с обоими теплые отношения. Забрать его у них значит нанести ему еще бо́льшую травму. Каким мужчиной и каким человеком он станет, когда вырастет? Я не хотел думать об этом. Ребекка и Дидрик вполне могут оказаться правы, и он забудет, кем был когда-то. Но это не означало, что утрата матери, Сары, по которой ему сейчас даже не позволено горевать по-настоящему, не оставит шрама на всю жизнь.
Обо всем об этом я размышлял, стоя с паспортом в руке в очереди на паспортный контроль. Я старательно избегал спрашивать себя, что бы сделал я сам на месте Ребекки и Дидрика. Тоже потерял бы рассудок и начал убивать? Я бы с радостью сказал “нет”. Но, честно говоря, я не знал.
Очередь продвигалась медленно. Не мешало подумать и о более актуальных проблемах. Что, если меня задержат? Посадят в тюрьму? Или просто вышлют обратно в Швецию?
— Следующий.
Я поспешил к даме за окошком. Пульс участился, ладони взмокли.
— Какова цель вашего визита в США? — спросила дама, изучая мой паспорт.
Поимка серийного убийцы и короля мафии.
Этого я не сказал. Ответил:
— Просто отпуск.
— Не так давно вы уже были здесь.
Обвинительных ноток в ее голосе не слышалось. Просто констатация факта.
— Штаты — чудесная страна, — сказал я.
Женщина вдруг замерла, внимательно глядя на меня. Я выдавил из себя улыбку, с надеждой, что моя паника не слишком заметна.
Какой-то мужчина у меня за спиной воскликнул:
— Почему всегда так долго!
Он был в костюме и с виду казался раздраженным, как все бизнесмены определенного сорта (те, кто много хотят, но мало чего добиваются).
Женщина в окошке глянула на него, покачала головой. Потом сверила мои отпечатки пальцев, велела посмотреть прямо в камеру и поставила штемпель в паспорт.
— Добро пожаловать в Техас, сэр.
* * *
Минуло без малого три недели с тех пор, как я последний раз был в Техасе. Уже тогда нам с Люси казалось, что здесь ужасно жарко. Теперь зной стал просто невыносимым. Мы с Люси шутили, что асфальт того гляди расплавится. Теперь это была уже не шутка, а факт. Не везде, но местами. Я выдержал лишь несколько минут. Быстро взял машину и поехал в центр Хьюстона. Выбрал другой отель, не тот, что прошлый раз. В остальном я особо не старался замести следы. Не было времени, да и не хотелось.
Признаюсь, я изнывал от страха. В первую очередь потому, что нарушил важнейшую договоренность с Люцифером: ни в коем случае не пытаться наводить о нем справки, а уж тем более — что еще хуже — не искать его. Кроме того, я боялся, он дознается, что я выполнил свою задачу, но не сообщил об этом. Нашел Мио, но не воссоединил его с биологическим отцом. Хотя вообще-то отец уже знал, где находится мальчик, но как бы не придавал этому значения. Точно так же, по-моему, не имело значения, что фактически у меня не было Люциферова номера телефона. Ожидалось, что подобные проблемы я решу сам.
Мне было глубоко не по себе, что пришлось положиться на Дидрика. Ведь, мягко говоря, он преподнес мне весьма неправдоподобную историю. С другой стороны, все — все! — случившееся за последние недели можно назвать неправдоподобным. Явись ко мне сейчас кто-нибудь и скажи, что Земля все-таки плоская, я бы поверил. Целиком и полностью.
Отель встретил меня с распростертыми объятиями. Они всегда так делают, если заказываешь достаточно хороший номер. Я заказал один из лучших, на предпоследнем этаже.
— Надеюсь, вам понравится, — сказал администратор, протягивая мне карточку-ключ.
— Спасибо, не сомневаюсь.
Номер и правда оказался выше похвал. Просторный и светлый. С хорошим кондиционером и традиционной корзиной фруктов на журнальном столике.
За окном вид на многие мили вокруг.
— Все видно до самого Марианнелунда, — немного погодя пробормотал я, в одиночестве стоя у окна.
Дорожная сумка стояла в углу, я ее не открывал. В руке держал стакан воды. Повсюду вокруг тишина и пустота. Никогда человек не бывает более одинок, чем в одиночестве гостиничного номера. Я был солдат без союзников. Без оружия. Без ответа на необходимые вопросы. Знал только имя человека, который, может статься, сумеет мне помочь.
Звали его Винсент Бейкер. Брат того коллеги, который участвовал в похоронах парня, нечаянно застреленного мною двадцать с лишним лет назад.
Я молил высшие силы, чтобы он обнаружился на одном из фрагментов пазла, которые мне так нужны.
Понедельник
В Швеции я бы нашел Винсента Бейкера за две секунды. Коль скоро его личные данные не засекречены, что, как известно, бывает редко. В Штатах дело обстоит иначе. Здесь не существует волшебного регистра переписи населения, который можно использовать как угодно. Поэтому найти человека, не желающего, чтобы его нашли, весьма трудно.
У меня не было времени изучать данные американской администрации. На мои простые вопросы требовался простой ответ.
Где живет Винсент Бейкер?
И когда его можно повидать?
На последний вопрос никто из чиновников, понятно, ответить бы не сумел. Зато я мог сам в этом разобраться, если б добыл его адрес.
Я выбрал кратчайший путь, рискнул всем. Очень уж быстро не получилось: в воскресенье работу не начать. Дождавшись понедельника, я отправился в полицейский участок, где, как мне было известно, он служил. Кто-нибудь там мне поможет. Более-менее добровольно.
Я увидел ее, едва только вошел в стеклянные двери. Молодую девушку за стойкой так называемой приемной, где посетителю надлежало сообщить о своем деле. Перед стойкой — несколько рядов стульев. Металлических, выкрашенных черной краской и привинченных к полу. Засиживаться тут явно никто не захочет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мио-блюз - Кристина Ульсон», после закрытия браузера.