Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Вредная ведьма для дракона - Вероника Крымова

Читать книгу "Вредная ведьма для дракона - Вероника Крымова"

8 680
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 70
Перейти на страницу:

На стуле обнаружился пеньюар графини, который та одолжила мне, собственно, как и ночную сорочку, в которой я спала. Все свои вещи я оставила дома, совершенно не предполагая, что вновь окажусь гостьей в поместье дракона.

— Господин не велел, сказал, что леди устала и ей требуется отдых.

Надо же… И что это значит? Проявление заботы или стремление избежать новой встречи?!

Холодная вода заметно взбодрила меня, охладив горевшие от стыда щеки. Я умылась и надела платье, которое служанки успели привести в порядок. Дейзи наверняка отметила, что покрой наряда и качество ткани оставляют желать лучшего, но никак не выдала своего пренебрежения. Ну да, до платьев Элизабет моему гардеробу далеко, но тут уж ничего не поделаешь. Зато я сама заработала всю сумму до последней монетки, которую потратила на покупку наряда.

— Без вас поместье казалось пустым, — как бы между прочим выдала Дейзи, положив на тарелку с углями щипцы для волос. — Из него будто жизнь ушла. Мы ведь развлечений мало видим, а с вашим появлением у нас каждый день был праздник. А сейчас опять тоска смертная.

Горничная запоздало поняла, что сболтнула лишнего, и тут же прикусила язык. Я едва не рассмеялась, представив, как слуги забавлялись обсуждением бурной личной жизни хозяев, а тут вдруг все прекратилось.

— Ничего, вот ваш господин найдет себе невесту, женится, дом наполнится детским смехом, и все будет просто чудесно.

Дейзи вытаращила на меня округлившиеся глаза.

— Ну, ты ведь в курсе, — замялась я, не желая особо откровенничать с горничной.

— Аластар собрал всех слуг и сделал заявление. Дескать, вы, миледи, вместе с господином решили подшутить над всеми и придумали вам другое имя, — пожала плечами Дейзи, всем своим видом показывая, что не верит в это ни капельки. — А нам-то что? Ну, развлекаются господа, и что с того? На то они и господа. А вы это… миледи… А давайте-ка мы вам сегодня новую прическу сделаем? Волосы распустим.

Желание Дейзи меня приукрасить вызвало ухмылку, но на душе все равно потеплело. А вот скудный завтрак в виде пары оладий с чаем без сахара, напротив, заставил напрячься. Это был явный намек на мою далеко не идеальную талию. Я съела все до крошки и, конечно, попросила добавки, но Дейзи сделала вид, что не расслышала.

Ну ничего, в обед отъемся и плевала я на тонкую талию, все равно леди де Отерон мне никогда не стать.

Горничная постаралась на славу, соорудив за небольшой промежуток времени великолепную прическу.

— Дейзи, еще в прошлый раз хотела у тебя спросить, чем ты смазываешь волосы, чтобы кудри долго держались?

— О, миледи, вы заметили, — улыбнулась горничная. — Это обычный отвар цветов беалы, смешанный с жиром. Я наношу его на локоны, прежде чем делать завитки.

— Умница, — похвалила я. — У тебя явный талант к созданию причесок. Кстати, ты никогда не хотела открыть собственный салон? Знаешь, многие девушки не могут себе позволить личную горничную, но вот для торжественных случаев с удовольствием пользовались бы такими услугами.

— В столице есть подобные заведения, — кивнула Дейзи, ее хорошенькое личико приняло мечтательное выражение. — Но у нас здесь такая глухомань. Все привыкли обходиться собственными силами. Да и денег у меня столько нет, копить несколько лет придется.

— Если вдруг когда-нибудь надумаешь, я оставлю для тебя несколько рецептов зелий. Будешь уметь восстанавливать поврежденные волосы и делать их гуще. А еще — менять цвет и многое другое, что может пригодиться в работе.

— Большое спасибо, миледи!

А что? Почему не помочь хорошему человеку? К тому же, если Дейзи откроет собственное дело, будущая супруга Брайана останется без умелой горничной и никогда не получит такую красивую прическу, как у меня!

Несмотря на всю страсть, которая нас связывает с драконом, я много повидала в жизни и понимала, что влюбленность рано или поздно пройдет. Де Отерон начнет жалеть о своем опрометчивом решении связать свою жизнь с ведьмой. Я не хотела однажды проснуться и увидеть в его зеленых глазах раздражение и немой укор. Не желаю быть причиной, по которой последний дракон королевства останется без наследника. Пусть женится на кузине Лиззи, на голубоглазой блондинке, как ее там зовут… А хотя нет, пусть лучше выберет ту старую деву, от которой уже два жениха сбежали. К ней я точно ревновать не стану…

Да кого я обманываю! Я же с ума от ревности сойду.

Коварное воображение нарисовало чудесную картину. Мой дракон держит в объятиях другую девушку, нежно гладит ее по щеке и тянется губами к… Так! Стоп! Настроение моментально испортилось и чуть улучшилось только тогда, когда пришел лакей и сообщил, что его сиятельство ожидает меня в своем кабинете.

Я сорвалась с места и поспешила подняться на верхний этаж. Распахнутые настежь двери позволили услышать обрывок чужого разговора. Брайан беседовал с уже знакомым мне магом. Один из близнецов сидел, развалившись в кожаном кресле, вытянув ноги, обутые в длинные сапоги из белой кожи. Гость вертел в руках бокал с вином. Хм, странно, не рановато ли для выпивки? Разве что есть веский повод. Возможно, трагичный…

Сердце неприятно кольнуло, пульс участился. Я нерешительно переступила порог кабинета и едва не закричала. Радость сорвалась с губ протяжным вздохом облегчения — на руках у графа сидел Перчик, живой и здоровый, только похудел немножко. Маленький дракончик притих, опустив ушки, но при виде меня встрепенулся и принялся визжать! Брайану пришлось спустить его на паркет, и тот сразу рванул мне навстречу. Я буквально полетела вперед и упала на колени рядом с ним. Перчик принялся облизывать мое лицо, я гладила теплую чешую, а по щекам катились слезы радости.

Всевышний, спасибо! Живой! Я запрещала себе думать о плохом, надеясь только на хорошее.

Пока мы обнимались, мужчины продолжили беседу.

— Леона сильно потрепали, — сказал маг, откинув за спину спутанную прядь длинных пепельных волос.

Только сейчас заметила, что четко очерченную скулу украшает уже зарубцевавшийся свежий шрам, а сюртук перепачкан кровью.

— Нужна моя помощь?

— Нет, его уже подлатали, но он временно выбыл из строя.

— Хорошо, в любом случае все уже закончилось.

— Ну, вроде, — задумчиво отозвался Вейлр.

— Тебя что-то смущает?

— Мы не знаем, кто заказчик, — пояснил блондин. — Детеныша альвэны готовили для ритуала, но полнолуние было два дня назад, а дракон до сих пор жив. Смысл им тянуть?

— Что происходит? — поинтересовалась я, продолжая обниматься с Перчиком.

— Мы предполагали, что малыш нужен для ритуала воскрешения, но, судя по всему, ошиблись. Его берегли для чего-то другого.

— А тот маг, который хотел убить мистера Пауля? Он наверняка что-то знает, тряхните его хорошенько, пусть расскажет! — воинственно заявила я и заработала усмешки на лицах мужчин.

1 ... 62 63 64 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вредная ведьма для дракона - Вероника Крымова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вредная ведьма для дракона - Вероника Крымова"