Читать книгу "Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я грустно посмотрела на Дариона. Иными словами, его речь прозвучала как «я сбегаю из этого мира подальше от Лоли и прошу заняться тебя теми делами, которые важны здесь». Что ж, его нельзя было в винить в том, что он пытался оказаться подальше от меня и Бенефиса, ведь теперь я была уже официальной невестой последнего. Я прекрасно знала о чувствах Дариона Блэкшира ко мне, и догадывалась, как ему всякий раз больно и неприятно смотреть на наши поцелуи и слышать двусмысленные намёки Бенефиса о нашей интимной жизни. В этом был весь Бенефис, он любил показывать на публику свои отношения, и никогда не стеснялся того, что весь департамент ставит ставки в тотализаторе на его бурную личную жизнь.
Бенефис ещё раз кивнул Дариону:
– Да-да, конечно, иди, – он внезапно встрепенулся и притянул меня к себе. – К тому же нам есть чем заняться и без тебя, должен же я наказать свою невесту за попытку моего убийства? – и он подмигнул, а я поняла, что, кажется, мои ягодицы сегодня вечером будут гореть огнём.
Бенефис рвал и метал, раскидывая одежду по моей небольшой квартирке, а я в душе немножечко злорадствовала. Делегация из Сиегалии приехала в столицу вместе со спасёнными сиренами. Лайса, Таминна и Мариэль взяли Бенефиса в оборот, таская по всевозможным выставкам, театрам, клубам и балам. Поначалу сирены заинтересовались самим Бенефисом и попытались его очаровать своим голосом и формами. Я знала всё лишь со слухов, заботливо пересказанных мне Диксой, поэтому не берусь говорить наверняка, но предположу, что мой жених охотно пошёл на ничего незначащий флирт, но достаточно быстро коллеги из департамента рассказали девушкам, что Бенефис помолвлен, а те в свою очередь охладели к нему, решив поискать себе другого мужчину для развлечений. С того самого дня и начались настоящие мучения Бенефиса: он был вынужден таскаться на всевозможные мероприятия, куда со всех ног рвались попасть юные сирены, и отгонять особо навязчивых молодых людей. Начальник департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств стал круглосуточной нянькой для этих ветреных и влюбчивых особ, только и знающих, что демонстрировать всем желающим своё глубокое декольте и зачаровывать мелодичным голосом.
– О-о-о-о, они вновь решили идти на бал, – жаловался Бенефис в никуда, запустив свои пальцы в тёмные волосы. – Как только Дарион терпел все их выходки? Я раньше завидовал ему, что он так часто путешествует в Сиегалию, а теперь понимаю, что ему впору сочувствовать. Нет, ну что за ветреные особы! Представляешь, сегодня пришлось применить чары заморозки, когда Лайсу попытался уволочь за гардину какой-то шустрый маг в музее культуры времен вурдалаков. Пока я втолковывал Лайсе, что нельзя уединяться с первым встречным человеком, и вообще люди – не сирены, и он вполне мог хотеть её обидеть, мало ей событий в замке Редстафф, как куда-то подевалась егоза Таминна.
Я чуть слышно фыркнула. И эти слова я слышу из уст Бенефиса? Не может быть! Неужели мой дамский сердцеед за время наших отношений изменился? Или всё-таки сирены действительно слишком любвеобильны? Забавно, Бенефис последние дни сутками напролёт проводит с тремя красивейшими девушками, а я поймала себя на том, что даже не ревную. Наверно, где-то в глубине души мне хотелось, чтобы мой жених всё-таки изменил мне, и тогда бы я с лёгкой душой расторгла бы нашу помолвку, больше не сомневаясь, делаю ли я правильный выбор или нет. Я вспомнила слова в дамской комнате оперного театра: «секс для сирен необходим как морская вода», – и хихикнула. Интересно, как же долго Бенефису всё-таки удастся сдерживать низменные порывы русалок?
– Никогда не думал, что произнесу эти слова, но скорей бы уже Дарион вернулся из Лазурии! Сил моих больше нет терпеть этих сирен! Я вообще-то начальник маглиции, у меня и своя работа есть. Когда я соглашался, то не думал, что это настолько сложно! А ты знаешь, сколько у них капризов?! – продолжал сетовать Бенефис, снимая рубашку и оголяя красивые кубики пресса. – То им холодно, то жарко, то срочно на обед хотят свежую рыбу со своей родины, так как соскучились по ней, то билеты надо достать на оперу именно на арию, что будет послезавтра, то в гостинице слишком шумно… Всё, я заселил их, поставил охранные чары, а завтра Дарион обещал вернуться и сменить меня. Лоли, извини меня, я посплю буквально пару часиков, так как уже трое суток нормально не спал, и мы обсудим всё, что ты хотела, – последние слова мой жених произнёс отчаянно зевая и утыкаясь лицом в подушку.
Я смотрела на своего жениха с изумлением: и это мой Бенефис? Привыкший купаться в женском внимании? Что-то даже и не верится… С другой стороны, будь я мужчиной, наверно меня бы тоже раздражало, что я выгуливаю трёх красивейших девушек, а они смотрят на кого угодно, только не на меня. Не к такому обращению привык мой красавчик.
Я ещё раз вздохнула, посмотрев на мерно вздымающуюся спину Бенефиса. Он провалился в сон моментально, действительно вымотавшись как физически, так и эмоционально с этими сиренами. Как жаль, что уже целую неделю мой жених не может найти и полчаса на общение со мной. Забавно, но с тех пор, как я согласилась стать его женой, мы стали общаться существенно меньше. А я уже давно хочу ему сказать, что мне осточертело сидеть в четырёх стенах, грустно и скучно, да и глупо вот так день за днём просиживать и опасаться нападения Хамиссы Дэреш. Не могу же я, в конце концов, провести так всю жизнь? А когда её поймают и поймают ли вообще – неизвестно. Занимается ли кто-то в департаменте Бенефиса поисками вампирши-отравительницы? Дарион вынужден сейчас быть в Лазурии, чтобы собрать все доказательства для пожизненного заключения Асмандиуса Редстаффа, а Бенефис уже неделю нянчит юных прелестниц вместо того, чтобы заниматься важными делами.
Я вздохнула, глядя на спящего мужчину на своей кровати, уселась в кресло напротив и подобрала колени, с твёрдым намерением дождаться, когда он проснётся и обсудить накипевшие вопросы. Нет, я просто обязана с ним поговорить сегодня же! Мне надоело откладывать этот разговор. Как долго мне ещё жить словно в клетке? Даже у Асмандиуса я не чувствовала себя так, как чувствую в собственном доме. Минута текла за минутой. Я смотрела на обнажённую спину мужчины передо мной и пыталась понять, что же я чувствую к нему? Желание? Да, Бенефис умеет доставить женщине удовольствие в постели, в этом ему не откажешь. Уважение? Я действительно очень сильно уважаю его, он настоящим профессионал, высококлассный и талантливый маг сразу в нескольких категориях, крайне глупо было бы это отрицать. Благодарность? И она тоже есть. Всё-таки Бенефис спас мне жизнь тогда на Золотой аллее около публичного дома. Но вот люблю ли я его? Как узнать, любишь ли кого-то по-настоящему или же это совершенно иное чувство?
За окном сгущались сумерки, я начала позёвывать, но всё ещё неотрывно смотрела на брюнета в своей постели. Несколько раз моргнула, и мне показалось, что передо мной лежит другой темноволосый мужчина. Я отогнала видение, тряхнув головой. Неожиданно раздался еле слышный писк, Бенефис промычал что-то ругательное во сне и поднёс руку к мыслепередатчику:
– Слушаю, – сказал он охрипшим со сна голосом. Говорить вслух было проще, чем отправлять мыслеобразы, да и Бенефис наверняка даже не подозревал, что с ним в спальне нахожусь ещё и я, ведь я сидела в кресле поодаль от кровати.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена», после закрытия браузера.