Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Загадка саура - Лина Алфеева

Читать книгу "Загадка саура - Лина Алфеева"

1 629
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 75
Перейти на страницу:

Поболтав с братом, я снова вернулась к чтению. Мне удалось наконец-то напасть на след неуловимых сауров. Эти эфемерные существа были мало изучены и плохо шли на контакт, скрываясь от магов, независимо от их расы или специализации. Предполагалось, что сауры разумны, а вот их магическая сила уже не вызывала сомнений. Эти эфиры обладали мощным энергетическим зарядом, поскольку впитывали энергию места, давшего им жизнь.

— Так они добрые или злые? — спросила Элла после того, как я зачитала сведения вслух.

— Точно неизвестно. Но если представить, что и характер саура формируется средой, в которой он был рожден…

— То саур Ярмарка-Града — ещё тот чудик, — ухмыльнулась Элла.

— Он подбросил нам три статуэтки, но так и не объяснил, для чего… — задумчиво произнесла я.

— Вот вернёмся с каникул и спросим!

Да, пожалуй, нам стоит посетить Ярмарка-Град в ближайшее время.

Ближе к обеду на виллу упала крупная тень. Солнце скрылось до того внезапно, что я подошла к окну, чтобы в следующее мгновение залезть с ногами на подоконник.

— Элла, смотри! — Я радостно махала руками, приветствуя чёрного дракона, приземлившегося на ту самую поляну, на которой мы ещё недавно практиковались в магии.

— Смотрю, — несколько жалобно пролепетала Элла. — Надеюсь, ты не потащишь меня знакомиться вот прямо сейчас?

— Боишься?

— Опасаюсь!

— Ясненько. — Я внесла в УУМ заметку: надо бы познакомить Эллу с каким-нибудь настоящим драконом, а ещё лучше — с двумя. Боевой маг не должен мандражировать при виде волшебных созданий!

Когда дверь библиотеки распахнулась, я уже вся извелась от нетерпения и бросилась навстречу вошедшему.

— Папа, наконец-то!

Говард Наблюдатель старался поддерживать образ заурядного мещанина, одевался чисто, опрятно, но совершенно непримечательно. Антрацитовый сюртук и тёмно-серые брюки сидели неидеально, слегка мешковато, отчего казалось, что отец слегка сутулился. Его волосы были в беспорядке, словно он забывал о своевременном посещении цирюльника. Но я-то знала, что под бесформенной одеждой маскировался крепкий поджарый мужчина, а под обликом простака скрывался человек с цепким и гибким умом.

— Рад видеть тебя, Тихоня! Познакомишь со своей подругой? — Говард, вежливо улыбаясь, посмотрел на Эллу, но я-то заметила внимательный взгляд, коим он окинул девушку.

Наверняка мама уже рассказала о моей подопечной, но папа должен был составить собственное мнение.

— Конечно, это Элла Ласточкина. Мой бесценный проводник в мир боевой магии! — бодро отрапортовала я.

Брови отца поползли удивлённо вверх. Он оценил шутку. Маг для фамильяра и правда проводник, только энергетический, его успехи — победа фамильяра и основа для личного магического роста.

— Говард. Отец твоей несравненной двуликой кошечки. — Папа склонился к руке девушки.

Элла смущённо зарделась, я же незамедлительно перевела беседу в главное русло.

— Пап, что-то мне подсказывает, что моя двуликость — та ещё проблемка! — Я демонстративно прислушалась и кивнула на дверь, за которой снова громко причитала тётя Сара. — Действительно проблема. Родственная!

На лице отца отразилось смущение, которое я уже имела удовольствие наблюдать на физиономии Ликара.

«Элла, оставишь нас ненадолго одних?»

«Конечно! Подожду тебя в своей комнате. Ты только не затягивай с новостями».

— Прошу прощения, но мне нужно срочно кое-что проверить, — объявила Элла уже вслух. — Надеюсь, вы меня извините?

— Да, конечно. Увидимся во время ужина, — несколько растерянно произнёс отец.

Странно, обычно он отлично владел собой. Для Говарда Наблюдателя невозмутимость давно стала частью натуры, но когда дело касалось детей, натренированный самоконтроль испарялся. Вот и сейчас отец отмалчивался, не зная, как сообщить мне нечто важное.

— Моя вторая ипостась создала сложности? — спросила я прямо.

— Это не совсем так…

Ага! Значит, где-то близко.

— Видишь ли, Даниэлла, фамильяры в нашем роду редко обретают вторую ипостась до тридцати лет.

— Потому что не желают поступиться собственными принципами и преодолеть вековую неприязнь к магам!

— Интересная тема для дискуссии, но сейчас речь не об этом, — несколько резко произнёс отец. — В прежние времена, довольно-таки сложные для фамильяров, была распространена традиция: одарённую поросль сохраняли в семье. Иными словами, если юноша или девушка демонстрировали незаурядные способности, родители старались подобрать им пару среди членов рода.

— Да, я наслышана об этой традиции, но какое отношение она имеет ко мне?

— Прямое.

— Хочешь сказать, что твои кузены, отпрыск госпожи Мортем и кузен Фиол, опаздывающий назло тёте Саре, прибыли по мою душу?

— Вообще-то они претендуют исключительно на руку и сердце, но суть ты уловила верно.

— Занятно! И кого из двух дядей я обязана выбрать? Они же похожи как две капли воды, даже разговаривают одинаково!

Растерянность на лице отца сменилась неподдельным ужасом.

— Даниэлла, мы с мамой рассчитывали, что ты отдашь предпочтение сверстникам. Близнецов пригласили исключительно для проформы.

— Иными словами, вы не настаиваете на какой-то определённой кандидатуре?

— Конечно же, нет! — Отец яростно дёрнул ворот рубашки и ослабил галстук. — Никто тебя не принуждает. Да я бы никогда не поступил так со своим ребёнком!

— Знаю, пап, ты у меня самый лучший! — Я привстала на цыпочки и чмокнула отца в щёку.

Всё необходимое я уже выяснила. Родители не будут сватать меня насильно, надо всего лишь соблюсти приличия, потерпеть денёк-другой, а там я вернусь в академию, и проблема рассосётся сама собой.

Я наметила план действий и бесстрашно шагнула в коридор, однако одного вида слащаво улыбающейся тёти Сары было достаточно, чтобы вся уверенность мигом испарилась.

— Даниэлла, дитя, тебя непросто разыскать. — Мне шутливо погрозили пальцем.

— А зачем меня искать? Я же целый день в библиотеке. Неужели вам не сообщили? — Я притворно вздохнула. Никогда не подозревала, что обладаю актёрскими способностями, а может, это и не они, а банальная наглость, приправленная решительностью.

— Всё учишься? Читаешь? Мой Фиол тоже сделался таким зубрилкой. Да вот же он! Фиол, подойди, поприветствуй свою кузину.

Фиол, успешно подпирающий стену, отлип от неё и вразвалочку направился ко мне. Сразу видно — безумно рад видеть.

Мы ненавидели друг друга с детства. Более подлого мальчишки я в жизни не встречала! Он виртуозно изобретал пакости и с такой же лёгкостью выставлял виноватыми других. Отчего-то больше всего доставалось мне. Каждый раз, когда он приезжал в гости и проказничал, меня лишали десерта или сажали под домашний арест. Повзрослев, я стала умнее и всеми силами избегала встречи с кузеном, а когда освоила невидимость, жить стало намного проще. Невозможно свалить вину на того, кого не видишь!

1 ... 61 62 63 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка саура - Лина Алфеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка саура - Лина Алфеева"