Читать книгу "Сиреневый ветер Парижа - Валерия Вербинина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боевики затолкали меня в кабину лифта, и Лейла нажала кнопку первого этажа. Феникс внизу, устав искать меня, тоже вошел в лифт, который медленно поплыл вдоль стены наверх.
Как я уже говорила, кабины лифтов были стеклянные, чтобы постояльцы могли в полной мере насладиться интерьерами отеля. В какое-то мгновение наши взгляды, мой и Феникса, встретились.
Он сунул руку в карман, извлек оттуда темные очки и надел их. Я была разочарована. Я полагала, что могу на него рассчитывать, коль скоро он не бросил меня возле Эйфелевой башни, хотя и знал, что я не та, кто ему нужен. Но, наверное, я только зря обманывала себя. Никто не мог помочь мне в этой ситуации, никто и пальцем не пошевелил бы ради того, чтобы меня спасти.
Наша кабина опускалась, кабина Феникса стремительно уходила вверх. В следующее мгновение он выхватил из-под джемпера автоматический пистолет и, почти не целясь, выстрелил.
Лейла без звука повалилась на пол. Пуля Феникса попала ей в голову.
«Бывают минуты, когда я восхищаюсь профессионалами», — как выразился один наследник, когда начинающий парашютист свалился на его богатую противную тетку, раздавив ее в лепешку. И, по правде говоря, я полностью присоединяюсь к мнению наследника.
Сообщники Лейлы на мгновение растерялись, но уже в следующее начали действовать. Один из них швырнул меня на пол, другой достал автомат и стал поливать очередями лифт, в котором находился Феникс. В холле заметили перестрелку, и началась паника. Люди заметались, как зайцы, испуская душераздирающие крики. Я видела, как моя соотечественница, которая мозолила всем глаза своим дорогим телефоном, упала, и по ней пробежало несколько человек, спеша укрыться от выстрелов. Стеклянная кабина Феникса разрушалась на глазах, но он выхватил второй пистолет и теперь отстреливался с двух рук. Делал он это мастерски, судя по тому, что после каждой его очереди кто-то в моей кабине падал с пулей в голове. Лифт остановился на первом этаже. Оглушенная грохотом выстрелов, потерявшая парик, но все еще невредимая, я выскользнула из кабины, прижимая к себе чемоданчик. Феникс доехал до самого верха и теперь мчался по галерее. Он крикнул мне что-то, указывая на выход, но я поняла, что он имеет в виду. Спотыкаясь, скользя по осколкам стекла, я бежала к дверям, за которыми меня ждала свобода, но тут в эти двери ввалился человек с бритым черепом, державший в поднятой руке пистолет. За ним шел целый отряд полицейских и людей в штатском, и я поняла, что они не дадут мне уйти.
* * *
Кабинет майора Саразена три часа спустя
–Итак, начнем с самого начала, — сказал Саразен, откидываясь на спинку стула. — Так как его звали?
Молодая женщина с усталым лицом, сидевшая напротив него, только тихо вздохнула.
–Кого? — спросила она.
–Вашего чудо-стрелка, вашего, — Саразен адски усмехнулся, — ангела-хранителя.
–Я понятия не имею, как его зовут, — сказала его собеседница. Она передернула плечами и добавила: — По крайней мере, мне он не представлялся.
–Ангел-хранитель без имени, — задумчиво изрек Саразен, потирая подбородок. — Бесстрашный рыцарь, который приходит на помощь слабым и угнетенным. Сказка! — Он умолк и поглядел на Лероке, который уткнулся в газету и, казалось, ничего не слышал. — Как близко вы его знаете?
Его собеседница немного растерялась.
–В смысле? — спросила она.
–Это очень простой вопрос, — вкрадчиво промолвил Саразен. — Повторить?
–Я вообще его почти не знаю, — раздраженно отозвалась Вероника. — Чего вы от меня добиваетесь?
Казалось, Саразен олицетворял собой все долготерпение мира.
–И вы хотите, чтобы я поверил, что такой хладнокровный убийца, как Феникс, стал помогать вам из чистого человеколюбия? Сначала он выручает вас возле Эйфелевой башни, потом затевает перестрелку в «Аллегре», не боясь ни террористов, ни охраны отеля, и все ради чего? Вы — не его цель. Лейла тоже не была ею. Если вы ему не нужны, почему тогда он помогал вам и прикрывал вас?
–Понятия не имею, — сказала Вероника, глядя куда-то в сторону.
–Ладно, — покладисто согласился Саразен. — Допустим, по каким-то причинам ему было важно не упускать вас из виду. Допустим, вы интересовали его как приманка, на которую могли клюнуть Вероника Ферреро и Принц, и поэтому вы были нужны ему живой. Но есть в этой истории кое-что, чего я решительно не понимаю.
–Да? И что же это?
–Ваше поведение. Вы — сообразительная молодая женщина, у которой все в порядке с головой и которая к тому же хорошо говорит по-французски. Почему, когда заварилась вся эта каша, вы сразу же не обратились в полицию?
–С документами Вероники Ферреро, с ее внешностью? И что бы я им сказала?
–Вы могли хотя бы потребовать, чтобы у вас сняли отпечатки пальцев. И по ним сразу же стало бы понятно, что вы не имеете к ней никакого отношения.
Вероника молчала. Что она могла сказать? Что в России к чиновникам, врачам и полицейским стараются обращаться в последнюю очередь, а еще лучше — не обращаться вообще? Что она совершенно растерялась и вообще не знала, что ей предпринять?
–Нет, вы все-таки что-то от меня скрываете, — скорбно промолвил Саразен, качая головой, — и это что-то, скорее всего, связано с вашим приятелем, с этим Фениксом. — Вероника бросила на него укоризненный взгляд, и Саразен почувствовал, что вот-вот взорвется. — Ладно. — Он хлопнул ладонью по столу. — Опишите нам его приметы, и покончим с этим.
Молодая женщина немного подумала.
–Не думаю, что я это сделаю, — честно призналась она.
–Почему? — спросил Саразен с таким видом, будто ответ на этот вопрос действительно очень его интересовал.
–Он слишком хорошо стреляет, — лаконично ответила Вероника Бессонова, — а я не могу бегать быстрее пули. И потом, в отеле наверняка есть камеры слежения, и если вы посмотрите записи…
–На этих камерах слежения запечатлен обыкновенный человек из толпы, — отмахнулся Саразен. — И хотя мы нашли, где он живет…
–В самом деле?
–Именно, Вероника. Но он уже исчез. Владелец квартиры, известный специалист по бабочкам, полгода назад уехал в экспедицию куда-то к черту на рога и с тех пор не возвращался. Мы связались с его сестрой, и она была категорична: ее брат квартиру никому не сдавал. Тупик.
–А машину, на которой ездил Феникс, вы нашли? — быстро спросила Вероника.
–Нашли, — признался Саразен, мрачнея, — но сразу же выяснилось, что номера на ней — липовые, а сама машина по описанию похожа на тачку, угнанную месяц назад.
–Надо же, — сказала Вероника удивленно. И неожиданно прыснула озорным смешком. — Вот он, значит, какой! Что же, я не могу его осуждать за то, что он уклоняется от встречи с вами.
–Да, этому парню палец в рот не клади, — согласился Саразен, не сводя с нее тяжелого взгляда. — И мне почему-то кажется, что вы ему под стать… хоть и очень убедительно изображаете простую домохозяйку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиреневый ветер Парижа - Валерия Вербинина», после закрытия браузера.