Читать книгу "Строгая изоляция - Шон Блэк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Николас ван Стратен развернулся к Стаффорду:
— Ты опозорил нас!
— Я сделал то, что следовало. Мать бы меня поняла.
— Твоя мать была хладнокровной сукой.
— Лучше так, чем быть тряпкой.
Марита с презрением следила за перепалкой.
— Совсем скоро я предоставлю вам обоим возможность доказать свое мужество, — заявила она.
Стаффорд и его отец прекратили спор и обменялись беспокойными взглядами.
— Вы что, думали, я привела вас сюда просто, чтобы убить?
Лок, отбрасывавший резкую тень в свете прожекторов полицейских вертушек, сжимал в руке кусок белой тряпки. Другой рукой он придерживал Джоша, ведя его к воротам периметра, секция которых сейчас висела на одной петле. Лок заметил по меньшей мере двух снайперов, наблюдавших за ними через оптику. Учитывая склонность террористов использовать себя, а иногда и мирных жителей в качестве живой бомбы, этому не следовало удивляться.
— Джош, ты не мог бы снять куртку?
— Но сейчас холодно.
— Только на минутку.
— Зачем?
По глазам мальчика было видно, что он ничего не сделает без веской причины.
— Потому что под ней может быть бомба.
— Не будьте дураком. Маленькие мальчики не носят бомб.
— Обычно — нет.
— А иногда? — спросил Джош.
Однажды Лок видел двенадцатилетнюю девочку с синдромом Дауна, которая подошла к КПП морпехов на трассе из аэропорта в Багдаде, пожала руки солдатам, а потом подорвала себя.
— Всякое бывает, — ответил он. — Все-таки сделай, как я прошу.
Джош выбрался из куртки. Лок на секунду задрал его футболку, чтобы было видно тело.
— Все, можешь надевать.
Снайперы чуть сменили позицию. Лок решил, что теперь оба целятся в него. Один в грудь, второй в голову.
Лок распахнул куртку и задрал рубашку, подняв руки и покрутив плечами, чтобы они видели его со всех сторон. Снайперы по-прежнему целились в него.
За двадцать ярдов до ворот он выпустил руку Джоша:
— Иди.
Мальчик шагнул вперед, потом повернулся к Локу.
— Я возвращаюсь, Джош. Помнишь, я же обещал позаботиться о твоем папе?
Джош почти улыбнулся и, резко развернувшись, бросился к агенту ОГБТ в костюме биозащиты, стоящему у левой створки ворот. Агент осторожно подошел к мальчику и начал охлопывать со всех сторон.
— Лок!
Лок полуобернулся и увидел Фриска. Тот махал, подзывая Лока к себе. Райан поднял палец и указал назад, на комплекс.
Фриск вырвался из рядов и кинулся к нейтральной зоне. Лок быстро сместился, чтобы встать между ним и зданиями. Один выстрел со стороны бывших заключенных, и оба они превратятся в поджаренные тосты.
— Что там происходит? — спросил Фриск, задыхаясь после рывка.
— Они не стали освобождать Халма.
— А что с ван Стратенами?
— Вы же их видели, верно?
— Сообщение об их исчезновении поступило через полчаса после того, как ваш приятель их увез.
«Хорошо, — подумал Лок. — Видно, Крофт решил немного помочь Таю».
— Я дал заключенным то, что они хотели.
— То есть?
— Людей, ответственных за эти неприятности.
— Вы говорите о ван Стратенах?
Лок кивнул.
— И что же мы получим? — спросил Фриск.
— Все останутся живы.
— И вы верите этой отмороженной сучке?
— Слушайте, Фриск, выбор у нас сейчас невелик.
— Кстати, а как быть с разоблачениями вашей подружки?
Лок изучил балаган вокруг закрытой территории, представители прессы и сотрудники спецслужб исчезали, как мотыльки-однодневки.
— А что вы сказали СМИ?
— Некое нарушение безопасности.
— Отличная версия, продержится целых две секунды.
— Именно поэтому важно, чтобы мы как можно скорее решили эту проблему, — ответил Фриск. — Так или иначе.
— Не буду спорить.
Прежде, чем он отвернулся от ворот, Лок успел заметить Джоша, укрытого одеялом из фольги, которые обычно использовались после марафонских забегов. Два человека в биозащите помогали ему влезть в «Скорую». «По крайней мере, мальчик в безопасности, — сказал себе Лок. — Должно же это хоть что-то значить».
— Погодите. Вы, что, действительно собираетесь туда вернуться? — прищурился Фриск.
Лок пошел дальше. Он ждал, что Фриск бросится за ним. Что кто-нибудь попытается остановить его. Но никто и не шелохнулся.
Николас и Стаффорд ван Стратены стояли по стойке смирно вместе с оставшимися захваченными охранниками, раздетые до пояса и закованные в цепи. Марита ковыляла вдоль шеренги, с черным маркером в руке. Она остановилась рядом с Николасом и нарисовала у него на груди номер один. Стаффорд получил номер два. Это походило на клеймение скота.
Когда Марита добралась до третьего, одного из охранников, Лок не выдержал.
— Слушай, это уж совсем фигня. Их просто наняли. И то, что ты сейчас делаешь, ничуть не лучше того, что собирались сделать с вами они.
— Не надо забывать, мы все-таки не террористы, — встрял Стаффорд.
Марита проигнорировала обоих и нарисовала на груди мужчины цифру три. Когда все были пронумерованы, Марита отступила на шаг, чтобы полюбоваться своей работой.
— Ну, начнем.
Двое бывших заключенных подошли к Николасу ван Стратену и вывели его из комнаты.
Все собрались за стеклянной перегородкой: Марита, Лок, Тай, оставшиеся террористы, охранники и, в самом центре, с тем же заинтересованным видом, который он приберегал для Лока. — Стаффорд.
— Наконец кто-то придумал, как получить от старика хоть какой-то толк, — заметил он.
Ричард, на этот раз в костюме биозащиты, появился с другой стороны перегородки и двинулся к Николасу. Лок взглянул на Стаффорда:
— Не беспокойся, твоя очередь совсем скоро.
— Разве я выгляжу обеспокоенным?
Локу пришлось признать, что Стаффорд держится намного лучше, нежели он мог предположить. И уж подавно намного лучше, чем в ту ночь, когда Лок вывел его на крышу.
— Ты же понимаешь, я видел все материалы, — продолжил Стаффорд. — Вакцина сработает.
— Если она работает, что ж ты так здорово напрягался, чтобы получить одобрение? — поинтересовался Тай.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Строгая изоляция - Шон Блэк», после закрытия браузера.