Читать книгу "Твой сладкий поцелуй - Кэролайн Линден"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из-за этого Гарри пребывал в сильном раздражении и явился в дом Крейна с опозданием.
Однако это упущение осталось незамеченным. Когда он проскользнул в комнату, готовый выслушать упреки, Крейн с видом старого и больного человека сидел в своем кресле-каталке, укутавшись в плед. Он едва заметил приход Гарри, долго молчал и смотрел в окно. Гарри тихо прошел к своему столу и сел работать, приводя в порядок журналы. Любое послабление при тяжелом характере Крейна было счастьем, но сейчас его безразличие лишь окончательно испортило настроение Гарри. Почему старик так упал духом? Что все-таки за этим стоит?
— Таун, — произнес, наконец, Крейн.
— Да, сэр?
Лорд вздохнул. У него был серый цвет лица, словно на него упала тень и там осталась.
— С вами все в порядке, милорд? Мне позвать Джаспера?
— Что? — хмуро спросил Крейн, потом поднял ко лбу жилистую руку, которая заметно дрожала. — Для своих лет я себя чувствую нормально. Джаспер ведь не в состоянии исцелить старость. — Он немного выпрямился в своем кресле и опять вздохнул. — Пиши письмо.
Для Гарри это стало привычным делом. Он взял листок бумаги и перо.
— Джону Раску. Syringareticulate,[4]— начал диктовать Крейн, и в его голосе появились прежние живые нотки. — Осторожно подрежь ветки там, где цветы опали. Я привезу несколько черенков, когда вернусь в Бримстоу, и, возможно, удалю несколько кустов, чтобы посадить новые. Пометь все кусты, которые нездоровы или теряют силу, и сожги те, что поражены вредителями.
Послание растянулось на три страницы. Гарри послушно скрипел пером, помня о том, что ему недолго осталось это делать. И хотя он был рад никогда больше не писать трактаты на ботанические темы, ему не хотелось покидать свой пост немедленно. Крейн скоро уедет в свое деревенское поместье, и до этого времени Гарри может остаться, а потом просто заявит, что не желает покидать Лондон. Он столько времени маскировался, что теперь ему казалось неправильным уволиться и просто так исчезнуть. Хотя не важно, что Крейн думает о нем теперь.
— И последнее, — произнес Крейн, и Гарри почувствовал облегчение. — Liliumcandidum.[5]— Он помолчал немного, поджав губы. — Да, Liliumcandidum. Собери все листья с клумбы, срежь покороче стебли. Не пропусти ни одного стебля. Это надо сделать сегодня, с большой осторожностью. — Крейн замолчал, слышался только скрип пера Гарри.
Гарри закончил писать и поднял глаза на Крейна. Тот сидел с хмурым лицом. Старик казался маленьким и печальным, закутанный в свой плед. Он смотрел в окно, а пальцы теребили бахрому.
— Нет, их надо удалить из моего сада, — пробормотал Крейн.
Гарри отдал ему письмо. Крейн, прежде чем взяться за ручку, пробежал его глазами.
— Оно должно уйти немедленно, — сказал старик.
— Да, сэр. — Гарри свернул письмо, запечатал и положил перед Крейном.
— Эти лилии — старейшие и красивейшие растения в моем саду, — вздохнул старик.
— Зачем же их тогда удалять? — осмелился спросить Гарри. Он лучше всех знал, насколько Крейн привязан к садовым растениям; впервые он дал указание срезать стебли своим любимцам.
— Они не станут расти с Syringareticulate, которую я собираюсь посадить там. Ничто не должно препятствовать Syringa. — Крейн взял письмо. — Нет, не надо отправлять его. Позови Джаспера, он его доставит. Я плохо себя чувствую и больше сегодня в твоих услугах не нуждаюсь. Можешь идти.
Удивленный Гарри поклонился и вышел.
Анжелику он нашел уже на Фентон-лейн. На этот раз она была самой собой, без маскировки. Он остановился в холле наверху, прислонясь к косяку ее открытой двери.
— Хочется поскорее все закончить?
— О Господи, ты даже не представляешь как. — Она упаковывала в чемодан несколько серых платьев с белыми кружевными воротничками. — А тебе разве нет?
— Мне тоже. — Гарри стянул камзол, снял очки и потер переносицу. — Полагаю, что получу предупреждение об увольнении на следующей неделе. — Его мысли вернулись к Марии, может, через пару недель он придумает что-нибудь, чтобы увидеть ее снова, возможно даже открыто и честно. Гарри подумал, что сойдет с ума без дела. Работа на Крейна все-таки занимала несколько часов в день.
— На следующей неделе? А я не могу ждать. Даже выдача предупреждения занимает слишком большое время.
— Что? Ты хочешь сказать, что тебя уволили? Анжелика улыбнулась, и на щеках обозначились ямочки.
— Хозяин был очень раздражен, говорил, что в Лондоне стало опасно, что яд может присутствовать в каждом куске пищи. Он так капризен в отношении собственного здоровья. А для благополучия своей прислуги и вовсе ничего не делает. Я даже не получила рекомендательного письма, какая жалость, — вздохнув, заметила Анжелика, и Гарри рассмеялся.
— Зато ты больше никогда не будешь сиделкой.
— Буду молиться, чтобы так и было. Самое отвратительное дело — ухаживать за телом другого человека.
Гарри, посмеиваясь, окинул взглядом комнату. Всюду царил беспорядок, поблизости суетились люди. Они в спешке меняли одежду, обменивались замечаниями и перекусывали на ходу. Никто из них не уделял особого внимания наведению порядка, даже Лизетт. Спальня Анжелики выглядела так, словно кто-то вздумал перерыть театральный гардероб. На туалетном столике рядом с косметикой валялись парики, кучкой лежало темное платье сиделки, и здесь же на каждом стуле висели яркие наряды куртизанки.
— Мы оставляем беспорядок, — покачал головой Гарри.
— Мне не платят за уборку, — пожала плечами Анжелика.
— Значит, Брандон тоже покинет свой пост?
— Думаю, да. Ему никогда не нравилась его работа. — Анжелика посмотрела на очередное простенькое платье. — Это можно бы выбросить, — пробормотала она, но все равно положила его в чемодан. — А ты… Ты, очевидно, привык к своей должности. Будешь спрашивать у Стаффорда, не нужны ли ему еще клерки?
— Нет. — Гарри улыбнулся в ответ на ее подтрунивание. Через пару недель Крейн уезжает в свое поместье. Думаю, в это время я и покину службу.
— Как хочешь, — опять пожала плечами Анжелика. — Крейн загружает тебя делами, да?
— Обычно да. Странно, сегодня он был нездоров и отправил меня домой. Но я не жалуюсь. Нет ничего скучнее, чем писать под диктовку письма Крейна.
— Иногда скука — лучшее, на что можно надеяться. — Вот к куртизанке, например, могут приставать пьяные джентльмены, прикасаться, лапать. — В качестве иллюстрации Анжелика взяла самый яркий парик.
— А я бы предпочел этим письмам реальную посадку деревьев, размножение луковиц цветов и разбивку клумб. О садоводстве за эти последние недели я узнал больше, чем за всю жизнь. Должен сказать тебе, что садоводы — сумасшедшие люди. Вот сегодня Крейн меня удивил. Он был болен, хандрил, даже не отругал меня за опоздание на четверть часа. Но, тем не менее, надиктовал мне несколько страниц указаний для своего садовника. Обрежь Syringareticulateи срежь LiliumCandidum… И так до бесконечности.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Твой сладкий поцелуй - Кэролайн Линден», после закрытия браузера.