Читать книгу "Сапфирная роза - Дэвид Эддингс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никто не сможет остаться спокойным в такихобстоятельствах, приятель, — кладя руку ему на плечо, сказалСпархок. — И этой женщине, может быть, чтобы не сойти с ума, нужно былоотомстить.
— Помилуй Боже, он умер в ужасных мучениях.
— Я думаю, именно этого она и хотела. А теперь ступай,выпей воды, умой лицо и постарайся не думать об этом.
— Благодарю вас, сэр рыцарь, — с трудом переводядыхание произнес молодой солдат.
— Да, и среди них встречаются приличные люди, —буркнул Спархок, когда солдат церкви, пошатываясь, побрел вниз со стены.
К заходу солнца все собрались в кабинете настоятеляпандионской обители в Чиреллосе сэра Нэшана. Собралось все, по словам Тиниена иУлэфа, «высшее командование» — магистры, три патриарха и Спархок с друзьями.Отсутствовали Кьюрик, Берит и Телэн, хотя последних двух вряд ли можно былоотнести к командованию.
Сэр Нэшан мялся у двери. Он был знающим и рачительнымуправляющим, но в присутствии таких людей, да еще в такой обстановке,чувствовал себя не в своей тарелке.
— Если моя помощь более не требуется, милорды, —наконец произнес он, — мне, наверное, будет лучше покинуть вас.
— Останься, Нэшан, — улыбнулся Вэнион. — Мывовсе не хотим избавиться от тебя, если ты так подумал. К тому же можетоказаться полезным твое знание города.
— Благодарю вас, лорд Вэнион, — сказал настоятель,усаживаясь в кресло.
— Я думаю, нам удалось таки опередить вашего другаМартэла, Вэнион, — сказал магистр Абриэль.
— Ты поднимался на стену, Абриэль? — сухо спросилВэнион.
— Да. Как раз об этом я и хотел поговорить. Сэр Спархоксказал нам вчера, что Мартэл не мог ожидать, что мы покинем без боя внешнийгород, так что, когда он строил свои планы, он вряд ли принимал в расчет такуювозможность. Как только его разведчики обнаружили, что город никто не защищает,они тут же занялись грабежом и большая часть войска последовала за ними. ТеперьМартэл полностью утерял контроль над своими людьми, и не сможет распоряжатьсяими пока они полностью не разграбят весь город. И не только это — как тольконаемники наберут столько, сколько они в состоянии унести, они начнутразбегаться.
— Я, конечно, не одобряю воровства, — жесткопроизнес патриарх Ортзел, — но при таких обстоятельствах… — слабая лукаваяулыбка приподняла уголки его бледных губ.
— Богатства необходимо время от времениперераспределять, Ортзел, — заметил Эмбан. — У людей слишком богатыхслишком много времени для греха, и, быть может, сам Всевышний попускаетграбителям богатых сделать нищими.
— Интересно, думал ли бы ты так же, если бы мародерыразграбили твой дом?
— Да, возможно это оказало бы некоторое влияние на моемнение, — признал Эмбан.
— Неисповедимы пути и помыслы Господни, —благочестиво произнес Бевьер. — Как бы там ни было, мы не могли защищатьВнешний город.
— Боюсь, нам не стоит надеяться на сколько-нибудьзаметное уменьшение войска Мартэла, — сказал Вэнион. — Мы еще выиграемнемного времени, — он посмотрел на других магистров, — возможно,неделю?
— Да, самое большее, — откликнулся Комьер. —Желающих там много, и они очень торопятся управиться со всем поскорее, так чтовряд ли им на полное разграбление понадобится больше.
— А потом начнутся убийства, — заметилКелтэн. — У Мартэла много людей, и, я уверен, не все они сейчас в городе.И, думаю, те, кто остался снаружи, не менее охочи до даровой добычи, чем те,что сейчас в городе. Начнется хаос, и Мартэлу понадобится немало времени, чтобыутихомирить своих вояк.
— Возможно, он прав, — ухмыльнулся Комьер. —В любом случае, у нас еще есть время. В стенах Древнего города четверо ворот иони, по большей части, не в лучшем состоянии, чем ворота внешнего города. Одниворота защищать легче, чем четверо. Почему бы нам так и не поступить?
— Ты что, собираешься заставить их исчезнуть при помощимагии? — спросил Эмбан. — Я знаю — вы, рыцари Храма, обучены многимнеобычным штукам, но это все-таки Священный город… Одобрит ли Всевышний такиевещи в своем святилище?
— Да я и не думал о магии, — ответилКомьер. — Я хотел просто предложить разрушить два-три дома и заложить троеворот, вот и все.
— Да, прорваться через них тогда будет почтиневозможно, — согласился Абриэль.
Эмбан широко ухмыльнулся.
— Я не ошибаюсь, друзья мои, ведь дом Маковы находитсяу самых восточных ворот, не так ли? — спросил он.
— Теперь, когда вы упомянули об этом, ваша светлость, яприпоминаю, что это действительно так, — ответил Нэшан.
— И дом, наверное, немаленький? — ухмыльнулсяКомьер.
— Да уж, должно быть, — откликнулся Эмбан, —учитывая то, сколько он заплатил за него.
— Сколько эленийские подданные отдали налогов в казнукоролевства, ведь эти деньги оттуда, ваша светлость, — поправил егоСпархок.
— Ах да, все время я об этом забываю. Как вы полагаете,подданные королевы Эланы согласны будут пожертвовать чрезвычайно роскошный домв Чиреллосе на защиту церкви и веры?
— Думаю, они согласятся с великой радостью.
— И, конечно же, выбирая дома для этой цели, мы свеличайшей осторожностью обойдем дом патриарха Кумбийского, — пообещалКомьер.
— Однако остается невыясненным вопрос — куда пропалвместе со своим войском король Воргун? — сказал Долмант. — Конечно,ошибка Мартэла дала нам отсрочку, но рано или поздно он все равно предприметштурм Древнего города. Не могли ли твои посланники сбиться с пути, Ортзел?
— Не думаю. Они надежные, опытные люди, — ответилОртзел. — Да и армия Воргуна столь велика, что трудно ее потерять. Крометого, посланники твои и Эмбана, уже точно должны были добраться до него.
— Не говоря уже о тех, что отправил граф Лэндийский изСиммура, — добавил Спархок.
— Отсутствие короля Талесии весьма загадочно, —проговорил Эмбан, — да и весьма загадочно тоже.
Дверь отворилась и вошел Берит.
— Прошу прощения, милорды, но мне было приказаносообщить вам, как только что-нибудь необычное произойдет в городе.
— И что же ты увидел, Берит? — спросил Вэнион.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сапфирная роза - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.