Читать книгу "Маленький свободный народец - Терри Пратчетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мисс Тик кивнула.
— В горах есть престарелые ведьмы, которые с радостью поделятся с тобой тем, что умеют, в обмен на небольшую помощь по хозяйству, — продолжала госпожа Ветровоск. — Пока тебя не будет, за твоей землёй присмотрят, не беспокойся. А у тебя будет еда трижды в день, собственная кровать, возможность пользоваться метлой… Так у нас заведено. Согласна?
— Да, — счастливо улыбнулась Тиффани. Чудесные минуты были уже на исходе, а у неё ещё осталось столько вопросов… — Да! Но, э…
— Да? — спросила госпожа Ягг.
— Мне же не нужно будет плясать голышом и всё такое? — спросила Тиффани. — Просто ходят слухи…
Госпожа Ветровоск закатила глаза. Госпожа Ягг ответила с весёлой усмешкой:
— Ну, в самой процедуре есть кое-какая польза…
— Нет, не нужно! — отрезала госпожа Ветровоск. — Никаких пряничных домиков, никакого хихиканья с покрякиванием, никаких плясок!
— Если только тебе самой не захочется. — Госпожа Ягг встала. — Нет ничего плохого в том, чтобы разок-другой хихикнуть под настроение. Я бы показала тебе, как это делается, но нам правда уже пора.
— Но… но как тебе удалось? — обратилась мисс Тик к Тиффани. — Это же Меловые холмы! Невозможно стать ведьмой на земле, которая состоит из мела! Как?..
— Много ты понимаешь, Констатанция Тик, — сказала госпожа Ветровоск. — Кости холмов — из кремня. Он твёрдый и острый, и толку от него много. Король среди камней. — Она подхватила помело и снова повернулась к Тиффани: — Думаешь, у тебя будут неприятности? Хочешь, мы поможем?
— Я справлюсь сама, это ведь мои неприятности, — ответила Тиффани.
Ей хотелось закричать: «Да, да! Пожалуйста, мне бы очень пригодилась помощь! Я представить себе не могу, что будет, когда отец сюда доберётся! И барон наверняка будет очень зол!» Но она сказала себе: «Нельзя, чтобы они думали, будто я не могу справиться сама! Я должна быть сильной!»
— Верно, — сказала госпожа Ветровоск.
Тиффани задумалась: «Может, она читает мысли?»
— Мысли? Нет, — сказала ведьма, оседлав метлу. — Я читаю по лицам. Подойди сюда, девочка.
Тиффани послушно подошла.
— Знай, что наше ремесло, — сказала ведьма, — устроено совсем не так, как школа. Тут ты сначала проходишь испытание — сдаёшь экзамен, если угодно, — а потом долгие годы пытаешься разобраться, как ты это сделала. В этом ведьмовство похоже на жизнь. — Она взяла Тиффани за подбородок и чуть приподняла, чтобы заглянуть ей в лицо. — Вижу, ты открывала глаза.
— Да, — сказала Тиффани.
— Хорошо. Многие люди за всю жизнь ни разу их не открывали. Но всё равно впереди тебя ждут не самые лёгкие времена. Тебе пригодится вот это.
Она описала рукой небольшой круг возле головы Тиффани, потом подняла руку выше, очерчивая что-то указательным пальцем.
Тиффани подняла руки к голове. Сначала ей показалось, что там ничего нет, но потом она почувствовала… нечто. Оно не было плотным, просто воздух, только чуть-чуть особенный. Если не знать, что там что-то есть, пальцы пройдут насквозь.
— Оно настоящее? — спросила Тиффани.
— Кто знает? — пожала плечами госпожа Ветровоск. — Это умозрительная остроконечная шляпа. Никто, кроме тебя, не будет знать, что ты её носишь. Возможно, так тебе будет легче.
— То есть она существует только у меня в голове? — уточнила Тиффани.
— В твоей голове всего навалом. И не важно, что оно не настоящее. Лучше не задавай мне лишних вопросов.
— А что случилось с жабом? — спросила мисс Тик, которая всегда задавала вопросы, лишние они там или не лишние.
— Он теперь живёт с маленьким свободным народцем, — сказала Тиффани. — Он вспомнил, что раньше был адвокатом.
— Ты дала клану Нак-мак-Фиглей своего адвоката? — переспросила госпожа Ягг. — Ну, теперь весь мир содрогнётся. Впрочем, я всегда говорила, что время от времени полезно устраивать ему встряску.
— Поспешим же, сёстры, мы должны покинуть это место, — сказала мисс Тик, устраиваясь на метле у неё за спиной.
— И вовсе ни к чему так выражаться, — сказала госпожа Ягг. — Будто в театрах каких. Счастливо, Тифф. Ещё увидимся.
Её помело плавно поднялось в воздух. А вот метла госпожи Ветровоск сначала издала чпоканье, совсем как складная шляпа мисс Тик, потом закашлялась: дрыннндыдындыдын…
Госпожа Ветровоск вздохнула:
— Ох уж эти гномы. Говорили ведь, что всё починили, и у них в мастерской она и правда завелась с первого раза…
Раздался стук копыт, всадник был уже очень близко. С удивительной резвостью госпожа Ветровоск спрыгнула с метлы, крепко схватила её двумя руками и побежала по траве. Её чёрные юбки заполоскались на ветру.
Ведьма была уже пятнышком вдали, когда из-за бровки показался отец Тиффани на одной из лошадей с фермы. Он так торопился, что даже не надел ей кожаные чехлы на ноги, и подкованные копыта вырывали большие, размером с суповую тарелку (где-то дюймов семь шириной — Тиффани на этот раз не измерила), куски дёрна.
Когда он спрыгнул с лошади, вдалеке раздалось «дрыннндыдындыдын».
К удивлению Тиффани, отец плакал и смеялся одновременно.
Всё было как во сне.
Тиффани обнаружила, что это очень удобная отговорка. Я не помню, всё было как во сне. Всё было как во сне, не знаю точно.
Зато барон, который был совершенно счастлив, всё точно знал. Всё просто как день: эта… эта так называемая Королева воровала детей, но Роланд одолел её в бою, да ещё и этим малышам помог вернуться домой.
Мама отправила Тиффани спать, хотя за окном было совсем светло. Тиффани была не против. Она устала и парила под одеялом в том чудном розовом мире, что скрывается между сном и явью.
Она слышала, как внизу барон разговаривает с отцом. Как они пытаются понять, что произошло, и от их стараний сплетается история. Девочка, конечно, очень храбрая (говорил барон), но ей же всего девять, верно? И она даже с мечом обращаться не умеет. А у Роланда в школе были уроки фехтования…
И так далее. Позже, когда барон ушёл, родители говорили между собой — Тиффани наверху по-прежнему всё слышала. О том, что Крысодав теперь живёт на крыше, например.
Тиффани лежала в постели, ощущая запах притирки, которой мама обработала ей виски. Должно быть, тебя ударили по голове, сказала мама, ты всё время за неё хватаешься.
Выходит… краснолицый Роланд — герой, да? А она, Тиффани, в этой истории — ни дать ни взять та глупая принцесса, которая сломала ножку и всё время хлопалась в обморок. Это нечестно!
Тиффани протянула руку к столику у кровати, куда она положила невидимую шляпу. Мама потом поставила на то же самое место чашку бульона, но шляпа никуда не исчезла. Пальцы Тиффани ощутили шероховатость полей.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маленький свободный народец - Терри Пратчетт», после закрытия браузера.