Читать книгу "Код от чужой жизни - Евгения Грановская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Еще бы! – Беклищев безрадостно усмехнулся. – Ты предупреждал меня еще до того, как я на ней женился. – Он вздохнул. – Ты всегда был умнее меня в сердечных делах. Да и в других тоже. Если бы я почаще тебя слушал…
Он оставил фразу незаконченной. Хотел отпить из бокала, но передумал. Снова посмотрел на Артема и сказал с холодной злобой в голосе:
– Но еще один должок за мной.
– Должок? – не понял Артем.
– Да, должок. Я найду ублюдка, с которым она трахалась у меня за спиной. Найду – и сдеру с него кожу живьем. Кем бы он ни был.
Беклищев поднял бокал к губам и сделал большой глоток. Глаза его чуть замаслились.
Артем внимательно посмотрел на брата. Он невольно вспомнил кровавые и мрачные вещи, которые Сергей творил лет пятнадцать-двадцать тому назад. И подумал вдруг о том, что под лоском респектабельности по-прежнему прячется безжалостный монстр, готовый закопать живьем любого, кто встанет у него на пути. Отпил коньяка, посмотрел на брата и сказал:
– Надеюсь, ты помнишь, что ты – легальный бизнесмен, а значит, должен держать себя в руках.
– Только не в личных делах, – с ледяным спокойствием возразил Беклищев. И добавил, холодно усмехнувшись: – Не волнуйся за меня. Я все еще умею заметать следы. Твое здоровье!
Беклищев отсалютовал Артему, отпил коньяка, потом протянул руку к коммутатору, нажал на кнопку и сказал:
– Вызови ко мне Ковальскую.
– Хорошо, Сергей Анатольевич, – отозвался из динамика голос секретарши.
Артем допил коньяк и поднялся с кресла.
– Ты не останешься? – спросил его Беклищев.
– Нет, – ответил тот.
– Ладно. Позвони мне в конце дня, может, зайдем куда-нибудь выпить. Как в старые времена.
– Хорошо.
Артем вышел из кабинета. Ожидая Риту, Беклищев налил себе еще коньяка. На душе у него, несмотря на финансовую победу, было мрачновато.
Услышав стук в дверь, он громко сказал:
– Входите!
Рита вошла в кабинет. Беклищев кивнул ей на кресло у стола:
– Садитесь.
Рита прошла к столу и села. Беклищев посмотрел на ее строгое лицо, которое вдруг показалось ему очень интересным и даже красивым (как это я не замечал раньше?), и сказал:
– Буду краток, Маргарита Алексеевна. Вы заслужили награду.
Рита едва заметно улыбнулась:
– Да, пожалуй.
Хозяин компании посмотрел ей в глаза и негромко произнес:
– Премия – пятнадцать миллионов долларов плюс пожизненное партнерство. Вы согласны?
– Я? – Рита чуть стушевалась от грандиозности награды. – Да. Я согласна.
– Отлично. – Беклищев улыбнулся. – С вашим талантом вы очень скоро превратите эти пятнадцать миллионов в тридцать. Верно?
– Может быть, – сказала Рита.
Беклищев о чем-то задумался. Рита ему не мешала.
– И еще кое-что, – сказал он после паузы.
Затем поставил бокал с коньяком на стол, открыл верхний ящик стола, достал из него красную сафьяновую коробочку и поставил на стол перед Ритой.
– Это вам.
Рита удивленно взглянула на красную коробочку.
– Что это?
– Откройте, и увидите.
Рита взяла коробочку, осторожно открыла. Брови ее приподнялись от изумления, а губы приоткрылись – удивленно, ошарашенно. Она подняла взгляд на босса и сказала:
– Серьги? Зачем?
– Я хотел подарить их своей молодой жене, – сказал Беклищев странным голосом. – Но недавно понял, что ей мои подарки не нужны.
Рита несколько секунд разглядывала его лицо, держа в руках раскрытую коробочку с бриллиантовыми серьгами, после чего сказала:
– Я не могу их взять, – сказала она затем.
– Можете, – веско проговорил Беклищев. Пожал тяжелыми плечами и добавил: – Считайте это премией.
Еще пару секунд Рита раздумывала, потом кивнула и сказала:
– Хорошо. Надеюсь, вы поможете мне их надеть?
– Что? – не сразу понял Беклищев.
– Помогите мне, пожалуйста, надеть эти серьги, – спокойно сказала Рита. – Это ведь ваш подарок.
На лице Беклищева застыло удивленно-недоверчивое выражение.
– Значит, вы хотите надеть их прямо сейчас?
– А зачем ждать? – Рита улыбнулась. – Украшения существуют для того, чтобы их носить.
Беклищев еще пару секунд разглядывал ее, потом хмыкнул.
– Логично.
Он встал из-за стола. Рита тоже поднялась. Он обошел стол, остановился рядом с ней. Рита, глядя Беклищеву в глаза, достала одну сережку и протянула ему. Он неуверенно взял.
– Вы точно этого хотите?
– Да, – ответила Рита. И повернула голову так, чтобы ему было удобнее.
Беклищев расстегнул застежку, осторожно вставил сережку ей в мочку уха.
– Не больно?
– Нет.
Он закрепил застежку.
– Теперь вторую, – сказала Рита, протянув ему вторую сережку. Дождалась, пока он возьмет, и повернула голову. Беклищев осторожно вдел вторую серьгу.
– У вас хорошие духи, – похвалил он, щелкнув застежкой.
– Спасибо, – с улыбкой сказала Рита.
Его пальцы коснулись ее шеи и задержались там чуть дольше, чем требовалось.
– Я могу идти?
– Да, – сказал Беклищев. – Идите.
– Еще раз спасибо за серьги. И за все остальное тоже.
Рита повернулась и вышла из кабинета. Беклищев взял со стола бокал с недопитым коньяком, но не стал пить, а замер, погрузившись в задумчивость. Он все еще чувствовал запах ее духов, и ему это было приятно. Неожиданно для себя он подумал о том, что эта женщина не только умна, но и красива. И не слишком молода. Кажется, ей тридцать два. В этом возрасте женщины наконец-то обзаводятся умом. Опыт прожитой жизни позволяет им с легкостью отделять зерна от плевел и не рисковать тем, что имеешь.
Пожалуй, с такой женщиной он мог бы начать новую жизнь.
Беклищев тряхнул головой, прогоняя неуместные мысли.
«Ладно, – подумал он. – Это все в будущем. А пока…»
Беклищев сжал в руке бокал с коньяком, лицо его потемнело.
«Пока надо найти мерзавца, который посмел трахать мою жену!»
Из горла Беклищева вырвался звук, похожий на тихий злобный рык, бокал с хрустом треснул в его мощной пятерне, и коньяк полился по окровавленным пальцам.
«Ожил» коммутатор.
– Сергей Анатольевич, – донесся из динамика голос секретарши, – к вам начальник службы безопасности Корбан.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Код от чужой жизни - Евгения Грановская», после закрытия браузера.