Читать книгу "Хромосомное зло - Мик Фаррен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Больной он мне тем более ни к чему. Да и воевать не умеет. – Махнула рукой эскорту: – Заберите его и прикончите.
Нэнси больше не произнесла ни слова, а раненый так же навытяжку ушел под конвоем трех всадников. Нэнси отметила про себя, что слово «убить» теперь стало любимым словом А. А. Катто. Значит, лучше помалкивать и не нарываться.
А. А. Катто нетерпеливо постукивала ногтями, пока в комнату не привели Билли, Рива, Менестреля и Странника.
Малыш Менестрель внимательно оглядывался на всем протяжении пути вдоль длинной тронной залы. Здесь толпились всадники. От них сильно пахло потом и кожей. Светильники в большинстве своем были расколоты, почти все свечи потухли, лишь один набор в полном порядке сиял, освещая трон. Их подвели к подножию трона. А. А. Катто долго молча на них смотрела. Билли подумал, что ее глаза все больше и больше становятся похожими на глаза ядовитой змеи. Он неловко переступил с ноги на ногу.
– Ты за нами посылала?
– Убийца еще жив.
Билли посмотрел на своих друзей. Но они предпочли не встречаться с ним взглядом. Он опять повернулся к А. А. Катто:
– Ну и что мы можем предпринять в этой ситуации? Он всех нас четверых может уделать одной рукой.
– Я хочу, чтобы вы придумали надежный метод избавиться от него. Вы мне, помнится, толковали о своих талантах и ловкости. Ну вот, пришло время это проверить и испытать на деле.
Малыш Менестрель сделал шаг вперед и встал рядом с Билли:
– А если мы не сумеем придумать способ, как его устранить?
А. А. Катто улыбалась очень ласково:
– Значит, вы мне врали, когда просили оставить вас в живых. Мне придется приказать убить вас всех.
– Всех нас? – у Билли отпала челюсть. – И нас с Ривом тоже?
– Ну а как же? Ведь вы ручались за этих людей.
Менестрель мрачно засмеялся:
– Видишь, парень, похоже, мы все в одной лодке.
– Похоже, так. И что нам теперь делать?
Малыш Менестрель пожал плечами:
– Ты меня спрашиваешь? Ваши бандиты в Лидзи не смогли его остановить, и ваша банда здесь не смогла. Честно признаюсь: просто не представляю, что мы можем сделать.
Рив нахмурился:
– Плохо дело. Хо могут остановить только несколько таких же, как он…
И тут Малыша Менестрель неожиданно рассмеялся с таким видом, будто его внезапно осенило.
– Вот и ответ!
– Шутишь? Какой ответ?
– Сделать несколько таких, как он, и пусть они его захватят.
Билли не понимал:
– Что ты несешь, черт возьми! Где мы достанем таких, как он? Может быть, послать за ними в Братство?
Малыш Менестрель искоса взглянул на Странника:
– Где достанем? Возьмем из Распределителя Материи.
Странник поднял кустистые брови:
– В каталоге материальных благ ты не отыщешь исполнителей Братства. Лучшее, что там есть, – это «Десантник многосторонний» типа Де Люкс. Но целый эскадрон этих типов окажется так же бесполезен, как всадники.
– А на заказ сделают?
– А где ты возьмешь Технические Условия? – покачал головой Странник.
Малыш Менестрель многозначительно улыбнулся:
– Достанем.
– Подробные Технические Условия?
– Достанем, достанем! Верно, старик?
Странник поднял руку и тряхнул головой:
– Нет. Неоткуда взять. Я даже пробовать не стану.
Менестрель смотрел на него очень настойчиво:
– Ты должен их отыскать, иначе эта леди из нас отбивную сделает.
– Да пойми, не нравится мне это.
– Подумаешь, не нравится! Да ты просто обязан…
Билли ошарашено переводил взгляд с одного на другого:
– О чем вы тут толкуете?
– Нам надо достать нескольких таких, как Хо, чтобы его одолеть.
– И каким же образом их достать, да еще нескольких?
– Обратимся в Распределителя Материи, сделаем разовый заказ по нашим Спецификациям.
– А где вы возьмете Спецификации?
– Старик может их достать, верно, старик?
Странник молчал. Менестрель подошел к нему поближе:
– Ты ведь можешь… правда же можешь?
Странник глядел себе под ноги. Какое-то время раздумывал, потом неохотно заговорил:
– Я могу это сделать. Могу установить мысленную связь с Хо, и всю информацию передать из своего мозга на консоль заявок транспортного луча. Когда данные окажутся в банке эталонов, мы сможем получить столько копий Джеба Стюарта Хо, сколько захотим. Но они будут запрограммированы только на те действия, какие им прикажут.
Билли просиял от радости:
– Значит, кончатся наши треволнения?
– Да, – без энтузиазма кивнул Странник. – Кончатся.
– Что-то тебя беспокоит? Что-то может помешать?
Малыш Менестрель ответил вместо Странника с ехидой усмешкой:
– Только одно: старик не слишком-то умеет устанавливать мысленную связь.
– Отстань, – рявкнул Странник, – я ведь сказал, что сделаю.
Но Малыш Менестрель не унимался:
– А еще – мысленная связь не кончается, если ее однажды установили. Понятно? Если Джеб Стюарт Хо умрет, Странник испытает все его ощущения. А это, сами понимаете…
– Да уж точно, приятного мало, – буркнул Странник.
Вмешательство А. А. Катто остановило дальнейшую дискуссию:
– О чем это вы болтаете?
Малыш Менестрель обернулся к ней:
– Мы нашли решение. Нам понадобится транспортный луч. Ваши люди его уже обнаружили?
– Нашли место, где его держат.
– Отлично. Вот мы им и воспользуемся.
В мозгу А. А. Катто зашевелились подозрения:
– Это действительно выход, или какой-нибудь ваш трюк?
– Никакой не трюк.
– А почему я должна вам верить?
Малыш Менестрель был близок к отчаянию:
– Да, вы не можете нам верить. Но вам придется просто довериться нам. Ведь и наши жизни тут тоже на кон поставлены. Как же мы можем иметь намерение обмануть вас?
– Ох, не нравится мне все это.
– У вас есть идея получше?
Лицо А. А. Катто опасно вспыхнуло:
– Ты себе позволяешь лишнее.
Малыш Менестрель и сам понимал, что зарвался:
– Ладно-ладно, прошу прощения. Но выход найдем либо мы, либо никто.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хромосомное зло - Мик Фаррен», после закрытия браузера.