Читать книгу "Летний Прилив - Чарльз Шеффилд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возможно, задача эта была невыполнимой, но по крайней мере вполне четкой и ясной. И правила ее решения тоже сомнений не вызывали. Он выучил их давным-давно на Тойфеле: «Добейся или умри, добиваясь. Пока не добился успеха, не расслабляйся. Пока не умер, не сдавайся».
Он устал, они все устали. Но то, что Дари Лэнг казалось свежими силами, на самом деле было выходом всей накопившейся в нем неудовлетворенности. Это помогало ему до сих пор, поможет пережить и Летний Прилив.
Как только аэрокар коснулся земли, Ребка выгнал всех наружу. Неважно, опасно там или нет. Лететь дальше аэрокар не мог.
Он указал на уходящий вниз дымящийся склон.
– Идти надо вон туда. Космический корабль там. – Затем, перекрикивая громовые раскаты, он позвал Перри, отрешенно глядевшего по сторонам: – Командор, ваша группа была здесь несколько дней назад. Видите что-нибудь знакомое?
Перри покачал головой.
– Когда мы здесь были, все покрывала растительность. Но этот выход базальта я запомнил. – Он указал на темный холм, метров сорока высотой, верхушка которого скрывалась в сером дыму. – Нам надо подобраться к нему и залезть наверх. Там должен находиться корабль.
Ребка кивнул.
– Можно ждать каких-нибудь неприятных сюрпризов?
Несмотря на все свои недостатки, Перри по-прежнему оставался самым компетентным специалистом по Тектону.
– Пока ничего не могу сказать. На Тектоне их всегда хватало. – Перри нагнулся и приложил ладонь к камню. – Довольно горячо, но идти можно. Если низовой огонь выжег всю растительность вокруг выхода базальта, мы без особого труда доберемся до него. Без зелени все выглядит иначе. И сейчас гораздо жарче… несравнимо жарче.
– Тогда пошли. – Ребка махнул рукой вперед. Гром грохотал все сильнее, а окружающая обстановка не располагала к долгим разговорам. – Вы с Грэйвзом показывайте дорогу. Затем вы двое. – Он указал на близнецов. – Я пойду последним, после всех.
Он не стал тратить время на обсуждения. Полет на аэрокаре оказался для всех сущей пыткой, и Ребке не было нужды спрашивать, смогут ли они пройти еще один-два километра по этим ухабам. Когда они не смогут идти, он это увидит: они свалятся.
Поверхность в момент посадки была спокойной, но когда Перри и Грэйвз двинулись вперед, Тектон содрогнулся от очередного всплеска сейсмической активности. Земля впереди вздыбилась длинными продольными складками, сбегающими вниз по склону впадины.
– Нужно идти, – крикнул Ребка, стараясь перекрыть треск и гул ломающихся утесов. – Мы не можем стоять и ждать.
Но Перри остановился и положил руку на плечо Грэйвза, чтобы задержать его. Он обернулся и покачал головой, обращаясь к Ребке:
– Пока идти нельзя. Здесь интерференция волн двух землетрясений. Смотрите.
В пятидесяти шагах от них сходились валы разной амплитуды и длины. Там, где они сливались, в пыльный воздух взлетали фонтаны земли и камней. Внезапно совсем рядом земля разверзлась. Края трещины разошлись и тут же сомкнулись; через несколько секунд от нее не осталось и следа. Перри ждал, пока основные подвижки не закончились, и только потом двинулся вперед.
У Ребки отлегло от сердца. Каковы бы ни были проблемы Макса Перри, но он не утратил свое чутье на опасности. Если он продержится еще километр, то главная его задача будет выполнена.
Спотыкаясь, они двинулись вперед. Земля снова содрогнулась. Горячее дыхание Тектона вырвалось из многочисленных трещин, и когда молния пронзила тучи тонкого пепла, небо над их головами на миг превратилось в гигантское живописное полотно. Раскаты грома и грохот землетрясения слились в общий гул, накатывающийся со всех сторон. Пошел теплый, насыщенный серой дождь, но, едва коснувшись горячей, разорванной приливом земли, он сразу обращался в пар.
Со своего удобного места в арьергарде их маленького отряда, Ребка оценивающе поглядывал на своих спутников. Сразу за Перри и Грэйвзом бок о бок шагали близнецы Кармел. За ними между двух чужаков, положив руку на покатую спину Ж'мерлия, шла Дари Лэнг. Все держались отлично. Грэйвз, Джени Кармел и Дари Лэнг прихрамывают, остальные шатаются от усталости… но все это мелочи.
Да, они нуждаются в отдыхе. Он угрюмо усмехнулся. В ближайшие же несколько часов они так или иначе отдохнут.
Самой большой проблемой была повышавшаяся температура. Еще градусов десять, и им придется замедлить шаг, или они просто свалятся от теплового удара. Дождь, который, казалось, должен был принести облегчение, стал таким горячим, что оставлял на коже волдыри. А поскольку они опускались в Пятиконечную впадину, дальнейшее повышение температуры неизбежно.
Но останавливаться нельзя. Если они пойдут медленнее или попытаются вернуться наверх в поисках какого-нибудь убежища, силы Летнего Прилива их просто уничтожат.
Ребка подгонял своих спутников, то и дело поглядывая вперед, чтобы не потерять в дыму базальтовый утес, к которому они шли. До него оставалось уже не более нескольких сотен метров, и дорога казалась нетрудной. Еще шагов сто и обломки скал и вздыбленная земля, так затруднявшие ходьбу, останутся позади, а за ними простиралась коричневая площадка, ровнее которой Ребка на Тектоне ничего не видел. Она походила на дно высохшего озера – псе, что осталось от неглубокого водоема, полностью выкипевшего за последние дни. Они преодолеют этот участок без особого труда. За этой неширокой площадкой земля плавно поднималась к основанию утеса, на вершине которого они рассчитывали найти корабль.
Шедшие впереди Грэйвз и Перри были уже в двадцати шагах от ровного участка. Массивный утес с плоской вершиной был настолько близок, что, казалось, до него можно дотронуться. И тут Макс Перри в нерешительности остановился. Ребка посмотрел на него и ругнулся, но Перри, опершись на большой иззубренный валун, внимательно вглядывался вперед.
– Двигайся, парень.
Перри покачал головой и, подняв руку, чтобы остановить шедших за ним, присел на корточки, осматривая почву. В тот же самый момент Елена Кармел вскрикнула и показала на вершину утеса.
Небо почернело, но почти непрерывные вспышки молний давали вполне достаточно света. Ребка ничего не заметил в том месте, куда уставился Перри, за исключением легкого дрожания воздуха и размытых очертаний лежащего перед ними дна озера. Но вглядевшись туда, куда указывала Елена Кармел, он различил в разрывах клубящихся облаков пыли нечто знакомое – очертания маленького космического корабля. Он лежал на краю утеса и выглядел отсюда неповрежденным. Подъем туда будет нетрудным. Менее чем через пять минут они окажутся наверху.
Елена Кармел обернулась и прокричала что-то сестре, но ее слова утонули в раскатах грома. Ребка умел читать по губам. Она прокричала: «Летний сон»! – и с торжествующей улыбкой рванулась вперед мимо Грэйвза и Перри.
Она находилась уже на площадке из высохшей грязи, на пути к подножию утеса, когда Перри, подняв голову, увидел ее.
На секунду он замер, а затем из его рта вырвался пронзительный вопль, слышный даже сквозь гул и грохот.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Летний Прилив - Чарльз Шеффилд», после закрытия браузера.