Читать книгу "Царь поневоле. Том 1 - Дмитрий Викторович Распопов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Три дня потребовалось на то, чтобы собрать стрелы, копья, пилумы, а также остальные трофеи и провести их делёжку среди легионеров, вместе с награждением сотни солдат, отличившихся в этой битве наградами «Сокол». После чего, снявшись с насиженного места, мы отправились дальше, вскоре подойдя к первому городу, который встретил нас закрытыми воротами и молчаливыми лучниками на стенах, которые правда не стреляли в подъехавшие колесницы. Я отправил переговорщиков, которые весьма быстро вернулись.
— Мой царь, — ко мне обратился съездивший к стенам города Минмос, — глава города предлагает выкуп, если мы не будем брать город штурмом.
— Если сойдёмся в цене, то почему нет, — согласился я, — пусть только ещё поклянётся богами не бить в спину.
За несколько часов сумму выкупа с города мы утрясли, договор с его подписью был получен и мы сразу тронулись дальше, оставляя негостеприимное поселение за спиной.
Для меня это была самая странная война из всех что у меня были, поскольку к какому следующему городу мы не подходили, нам тут же предлагали выкуп, мы соглашались и шли дальше. Никто из градоправителей не хотел, чтобы его город взяли штурмом, поскольку новости о поражении в битве царя Шауштатара быстро стали общеизвестны, а следовательно подмоги им точно не стоило ждать, к этому добавилось моё личное желание побыстрее добраться до столицы, поэтому легионы просто шли дальше, а в обозе прибавлялись сундуки, полные серебра и золота. Да что там говорить, я физически не мог отказаться от таких щедрых отступных, при которых ещё и не требовалось класть в штурме воинов. Поэтому странная война продолжалась, обогащая меня на ровном месте.
Так, мы за две недели дошли до Вашшуканни, не потеряв ни единого солдата из-за военных действий. Были идиоты, которые ломали конечности или вовсе травились, съев что-то несъедобное, но боевых потерь не было, что удивляло не только одного меня, но и всех военачальников вокруг.
— «Ну надеюсь хотя бы столица будет сопротивляться, — с надеждой подумал я, — иначе как я проверю осадные башни и тараны?».
К сожалению или к счастью, меня и здесь ждал облом. Ворота города были приветливо открыты, а на входе меня приветствовал новый царь, сын безвременно скончавшегося Шауштатара, который оказывается не вынес поражения в битве и наложил на себя руки. Глядя на хитрую рожу сынка тридцатилетнего возраста и окружающих его советников, я сильно засомневался, что всё случилось именно так, но спорить не стал, меня это и правда не сильно интересовало.
Новый царь, проклинал в разговоре своего отца, призывал своих богов в качестве свидетелей, что кроме него никто не хотел замышлять против дружественного Митанни Египта и приказывать купцам приостановить продажу нам олова и бронзы. Он в свою очередь обещал, что сделает всё, чтобы между нашими странами отныне всё было только в лучшем виде.
— Не будем разговаривать на улице, — я молчаливо выслушал своего переводчика, который знал хурритский язык и быстро пересказал мне всё, что говорил новоиспечённый царь, — прошу своего царственного брата приготовить мне покои, завтра я прибуду в город, не как враг, а как гость нового царя Митанни.
Лицо царя расплылось в широкой улыбке.
— Мы с нетерпением будем ждать моего царственного брата в гости.
Простившись только с ним, я развернул колесницу, отъезжая в сторону лагеря. Вся моя военная кампания по факту накрылась медным тазом. Я полагал, что придётся брать города штурмом, так же как и в Керма, но после битвы у холмов Близнецов, всё пошло наперекосяк. Города мне не сопротивлялись, предпочитая откупаться, а в столице так и вообще просто предпочли зарезать старого царя, спихнув на него все проблемы, которые возникли между нами. Новый же царь показывал полное радушие и хотел мира, а потому устраивать какую-то захватническую войну и тем более резню, не сильно-то и хотелось. В этом случае мне нужно было идти и завоёвывать все города по пути сюда. Для этого, небольшого повода для войны, который мной был объявлен послу, было явно маловато, тем более что все прекрасно понимали, что царь Шауштатар сам был виноват в этом, зарезав торговлю между Митанни и Египтом за что и пострадал, а я же дойдя до самой столицы беспрепятственно и не убив ни одного мирного жителя, как бы выглядел странно в глазах всех, если бы просто начал резать людей, гостеприимно открывших мне ворота.
К тому же мне самому не хотелось быть здесь, я отправился в основном на разведку и разобраться с проблемами поставок олова и только если получится, присоединить к Египту Митанни, но раз всё так вышло, что основная проблема решилась практически сама по себе, а я к тому же весьма сильно разбогател от полученных выкупов, то можно было заняться теми, кто откровенно гадил мне всё это время в спину и это были мои собственные подданые.
— Передай приказ центурионам, — приказал я Танини, который старательно, высунув язык, описывал на листке папируса мою историческую встречу с униженным и побеждённым царём Нахарины и он, отложив свою повесть, взял новый лист.
— Ставим лишь временный лагерь, по максимуму закупаемся припасами, мы уйдём отсюда уже скоро. Новая цель — Арвад.
— Слушаюсь мой царь, — парень после недавней битвы просто боготворил меня и я как-то посмотрел на те описания, что он писал, находясь вместе со мной в походе. Особенно меня впечатлила описанная им битва на холмах Близнецах, где я по его версии, скакал в первых рядах всадников, точно разил врага стрелами налево и направо, убив не меньше тысячи воинов лично. Я насколько помнил, вообще в битве не участвовал, но для истории лучше было конечно оставлять героические примеры моей царской личности в его варианте, так что я не стал ничего править, позволяя ему писать историю самому без корректировок с моей стороны.
***
Я отправился в город только после того, как прибыл Хопи и подтвердил, что моя безопасность в чужом дворце полностью обеспечена. Пусть и не так, как ему хотелось, но лучшего нельзя было сделать, за столь короткое время.
Столица Митанни — Вашшуканни встречала меня хмуро и нерадостно. На улицах почти везде, где мы проезжали, виднелись плохо убранные пятна крови. Выгнанное из домов явно силой население безучастно смотрело мне вслед, расходясь сразу, как только мы проезжали мимо них. В общем чепчиков в воздух и радостных красивых девушек я что-то не наблюдал. Только во дворце была суета и меня встретили, как полагается.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Царь поневоле. Том 1 - Дмитрий Викторович Распопов», после закрытия браузера.