Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Спасатель - Говард Роуэн

Читать книгу "Спасатель - Говард Роуэн"

206
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63
Перейти на страницу:

Как и обещал Солли, на мое имя уже была заказана комната. Точнее, не комната, а самое настоящее, крытое тростником бунгало на берегу, в тени лениво покачивающихся пальм, с отдельным бассейном.

Я бросил на пол сумку и уставился на сказочное лазоревое море. Потом прошелся взглядом по комнате. На столе, у телефона, два запечатанных конверта на мое имя.

В первом открытка от менеджера отеля, Джорджа Макуильямса, с поздравлениями и просьбой звонить ему лично в любое время дня и ночи, поскольку друзья мистера Сола Рота — и его личные друзья. К открытке прилагалась корзина с фруктами.

Во втором — выписанный на мое имя чек из «Ройял Кайман банк» с проставленной суммой — один миллион долларов.

Миллион долларов.

Я опустился на кровать. Повертел в руках листок. Еще раз проверил имя и фамилию — а вдруг это все мне только снится? Нет, никаких ошибок. Нед Келли. Я посчитал нули. Шесть. Красивое число.

Боже, я богач.

Захватывающий вид за окном, шикарное бунгало, корзина с бананами, манго и виноградом, выложенный дорогой плиткой пол… Только теперь до меня дошла простая истина: все это я могу себе позволить. И мне даже не нужно чистить бассейн.

Тогда почему же так уныло на душе? Почему я не прыгаю от радости?

Вспомнился день, с которого все началось. Два года назад я сидел в стареньком «бонвиле», и сердце колотилось как бешеное в предвкушении сказочного приза. Я мечтал о том, как буду вместе с Тесс потягивать «мартини» на борту шикарной яхты. С миллионом баксов в банке.

И вот они у меня. Миллион баксов. Пальмы на берегу. Уютное бунгало. Я мог бы купить яхту. Или по крайней мере арендовать ее. Мечты исполнились. Мне выпал идеальный расклад. Я мог делать все, что хотел.

Но при этом ничего не чувствовал.

Я сидел за столом, когда взгляд наткнулся на что-то еще. Это что-то стояло возле конвертов, маленькое и незаметное. Я протянул руку.

Миниатюрная игрушка размером со спичечный коробок. Машинка «матчбокс». Точнее…

Крохотный минивэн «додж».

Глава 117

— Ты хоть представляешь, как трудно здесь найти настоящий? — раздался у меня за спиной голос Элли.

Я обернулся. Она стояла у двери — загорелая, в джинсовой юбочке и розовом топике. Стояла и щурилась от бьющего в лицо солнца у меня за спиной. Веснушки только что не спрыгивали со щек. Сердце пыхнуло, как получивший порцию газа мотор.

— В последний раз я чувствовал себя так за час до того, как жизнь покатилась кувырком.

— Моя тоже, — сказала Элли.

— Обещала, а не приехала. — Я прикинулся обиженным.

— Я ведь предупредила, что придется уехать. Вернулась сразу, как только смогла. И уже здесь. — Она шагнула мне навстречу.

— Пришлось добираться с Чэмпом за рулем старенького «кадиллака». Ты хоть понимаешь, какая это была пытка? За два часа я натерпелся такого страха, какого не испытал за все восемнадцать месяцев в тюрьме.

Элли сделала еще шаг.

— Бедняжка.

Я протянул руку с минивэном на ладони:

— Милый штришок. Жаль, на нем далеко не уедешь.

— Еще как уедешь. — Элли покачала головой, и я заметил, что глаза у нее повлажнели. Она прижала руки к груди. — Ты ведь уже здесь.

— Господи, Элли! — Я не мог больше сдерживаться и бросился к ней. Мы обнялись. Я сжал ее изо всех сил. Сердечко у нее стучало, как у птички. Я наклонился и поцеловал ее в губы. — Боюсь только, Бюро это не очень понравится.

— К черту Бюро. Я ухожу.

Я снова поцеловал ее. Погладил по волосам. Прижал к груди. Меня распирало от желания рассказать ей о Солли. О шедеврах в его доме. Об исчезнувшем Гаше. Если кто-то на земле и заслужил право знать, то это, безусловно, Элли.

Но, как верно заметил Солли, я всегда умело пользовался советами.

— И что будем делать дальше? Рассчитывать на мою магистерскую степень?

— Для начала прогуляемся по пляжу. Надеюсь, ты совершишь нечто романтическое. Например, поинтересуешься, не хочу ли я выйти за тебя замуж.

— А ты хочешь выйти за меня замуж?

— Неуместный вопрос. Задашь его там, в соответствующей обстановке. А потом поговорим начистоту, обсудим, как прожить остаток жизни. И больше никаких игр. Хватит.

Мы прогулялись по пляжу. Я сделал ей предложение. Она ответила согласием. И потом мы долго-долго молчали. Просто шли по берегу и смотрели, как садится солнце в раю.

И вот какая мысль пришла мне в голову: а круто, что такой парень, как я, женится на специальном агенте ФБР. Пусть даже и бывшем.

Конечно, Элли могла думать о том же самом: как это девушка вроде нее выходит замуж за Неда Келли… преступника. Пусть даже и бывшего.

Эпилог
Глава 118

Два года спустя…

Телефон зазвонил как раз в тот момент, когда я только-только шагнул за дверь, чтобы передать десятимесячного Дейви нашей сиделке Бет.

Элли была на работе. Она открыла художественную галерею в Дельрее, где мы поселились в небольшом уютном бунгало, всего лишь в паре кварталов от пляжа. Специализируется на французской живописи девятнадцатого века, находит клиентов в Нью-Йорке и Палм-Бич. В нашей гостиной, над каминной полкой, висит Анри Гоме.

— Нед Келли, — ответил я, прижимая трубку подбородком к плечу.

Опаздывать не хотелось. Я по-прежнему занимаюсь чисткой бассейнов, только теперь делаю это уже не сам. Купил компанию, «Тропик пулс», самую крупную в наших краях. Мы обслуживаем самых шикарных клиентов от Боки до Палм-Бич.

— Мистер Келли, — сказал незнакомый голос, — я Донна Джордан Каллити. Младший партнер в «Раст, Саймонс и Каллити». Это адвокатская фирма в Палм-Бич.

Повернувшись к Бет, я прошептал, что Элли обещала вернуться к половине пятого.

— Угу. — Это уже в трубку.

— Вы знакомы с мистером Солли Ротом? — осведомилась Донна Каллити.

— Угу.

— В таком случае с прискорбием сообщаю, что мистер Рот скончался.

Перед глазами запрыгали круги. Я опустился на подвернувшийся кстати стул. Конечно, мы все знали, что Солли болен, но он всегда относился к своим болезням несерьезно. Я навещал его чуть меньше месяца назад. Сол еще шутил, что они с Джеффом еще собираются погонять на «харлеях» в районе Большого каньона. Новость застала меня врасплох, и земля как будто ушла из-под ног.

— Когда?

— Около недели назад, — сказала мисс Каллити. — У мистера Рота был рак, о чем он сам знал уже довольно давно. Умер тихо и спокойно, во сне. В соответствии с его распоряжениями мы поставили в известность только родственников.

1 ... 62 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спасатель - Говард Роуэн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Спасатель - Говард Роуэн"