Читать книгу "Сладкое убийство по-датски - Джоанна Флюк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не собираешься подключить свою машину к электричеству? — спросила Мишель.
— Не сейчас. Нам скоро снова уезжать.
— Куда мы поедем?
— Библиотека сейчас закрыта, но у Мардж всегда при себе ключи. Я хочу спросить у нее, есть ли там по-прежнему полка со всевозможными школьными ежегодниками округа. Если есть, я возьму ключи от библиотеки, и мы посмотрим ежегодник школы «Кларисса». Может быть, мы найдем там Пинки.
— Хорошая мысль, — согласилась Мишель, — но ни ты, ни я никогда не видели Пинки, и мы не знаем ее настоящего имени. Как мы ее опознаем?
— Понятия не имею, но Пинки ходила в ту же школу, что и Пи Кей. А в школьном ежегоднике обычно публикуют фотографии учеников.
Мишель обрадовалась:
— Ты права. Об этом я и не подумала. Там может быть фото Пи Кея вместе с Пинки!
— Или фотография ученицы с подписью «Пинки».
— И тогда все, что нам надо сделать, это просмотреть официальные фотографии класса, найти ее там, и мы узнаем ее настоящее имя! — Мишель широко улыбнулась Ханне: — Ты чудо! Пойдем повидаемся с Мардж.
Сестры взяли свои вещи и выбрались из фургончика Ханны. Они дошли до задней части здания, и Ханна отворила дверь на кухню. Войдя, они вытерли ноги о половик, лежавший прямо у двери, и повесили свои парки на крючки на стене. Не успели они сделать шаг к двери, разделявшей кухню и кафе, как она распахнулась и в кухню ворвалась тетя Нэнси.
— Ой, как хорошо! — воскликнула она. — Мне показалось, что я услышала, как вы пришли. У тебя найдется минутка, Ханна? Мне очень нужно с тобой поговорить!
— Я пойду поищу Мардж, — сказала Ханне Мишель, исчезая за дверью, в которую только что вошла тетя Нэнси.
— Кофе? — спросила Ханна, отмечая, что тетя Нэнси выглядит озабоченной.
— Да, спасибо, но давай я сама налью, — предложила та. — А ты сядь. Через секунду я к тебе присоединюсь.
Ханна села на свой табурет в рабочем уголке, наблюдая за тем, как тетя Нэнси спешит к кухонной кофеварке. Когда она наполняла две чашки кофе, Ханна отметила, что руки у нее дрожат. С тетей Нэнси явно что-то было не в порядке, и Ханна понадеялась, что ничего серьезного не случилось.
Добавив в свой кофе сливки и сахар, тетя Нэнси принесла обе чашки в рабочий уголок.
— Вот, пожалуйста, — сказала она, ставя одну чашку перед Ханной на поверхность из нержавеющей стали. Затем она перешла на противоположную сторону, поставила свою чашку и села.
— В чем дело? — спросила ее Ханна, не дожидаясь, пока тетя Нэнси затронет тему, которая ее волновала. — Ты чем-то расстроена?
— Еще как! Такого со мной еще в жизни не случалось, и я не понимаю, что это значит.
Ханна улыбнулась ей и отпила кофе.
— Ну, рассказывай! — предложила она.
— Это Хейти. Он забегал повидаться со мной пять минут назад. Он сказал, что Билл предложил ему работу в управлении шерифа округа Уиннета. По словам Билла, он им очень нужен, и они хотят, чтобы Хейти начал работать немедленно.
— Но это же хорошо, разве не так? — удивилась Ханна.
— Я не знаю! Хейти рассказал мне, что ему придется довести до ума кое-какое их оборудование и следить за его технической исправностью, а потом спросил меня, хотела бы я, чтобы он взялся за эту работу или чтобы остался в Лейк-Эдене. — Тетя Нэнси судорожно вздохнула. — Ханна, почему он спросил меня об этом?
Перед тем как дать ответ, Ханна пожелала кое-что выяснить:
— Ты хочешь, чтобы Хейти остался здесь?
— Конечно хочу! — Ответ был дан без раздумий и колебаний. — Хейти мне очень нравится, и если он уедет из города, я буду смертельно по нему скучать. Но почему он спросил меня, Ханна?
— Подозреваю, потому что рассчитывал услышать от тебя в точности то же, что ты сказала мне. Хейти намеревался убедиться, что ты хочешь, чтобы он был рядом с тобой.
— Но тогда… — Тетя Нэнси осеклась и глубоко вздохнула. — Тогда ты думаешь, что я действительно нравлюсь Хейти?
— Без сомнения. Мужчина не спрашивает у женщины, хочет ли она, чтобы он остался, если только не надеется, что она ответит «да».
— Это… ну… Да это же чудесно!
Ханна заметила, что тетя Нэнси выглядит так, будто нажала на рычаг игорного автомата в вестибюле казино «Две сосны» и выиграла миллион долларов.
— Спасибо тебе, Ханна! — воскликнула тетя Нэнси, вскакивая с табурета. — А теперь я примусь за работу!
Ханна улыбнулась, когда тетя Нэнси подбежала к двери и толкнула створку, даже не посмотрев в ромбовидное окно, нет ли кого с другой стороны. Очевидно, она услышала то, что надеялась услышать, и хотя Ханна уже не могла ее видеть, однако была уверена, что и на лице тети Нэнси сияет улыбка от уха до уха.
Кофе был горячим и свежим, и Ханна решила его допить. Ей нужна была энергия, чтобы продержаться до конца дня.
— А вот и я! — объявила Мишель, входя и направляясь к рабочему уголку. — Мардж дала мне ключи. Она сказала, что выключатель справа от двери и что мы обязательно должны запереть дверь, когда будем уходить.
Мишель уселась на табурет, который только что освободила тетя Нэнси, и когда она увидела почти полную чашку кофе, на лице у нее появилось удивленное выражение.
— Что случилось с тетей Нэнси? — спросила она. — Она вернулась в кафе с сияющим лицом.
— Я сказала ей то, что она хотела услышать, — объяснила Ханна.
— И что это было? — заинтересовалась Мишель.
— У меня сейчас нет времени говорить об этом, но я все тебе расскажу по дороге в библиотеку.
— Вот она, — сказала Мишель, протягивая Ханне тонкую книжку с заголовком «Школа „Кларисса“», отпечатанным на обложке золотыми буквами. — Это тот год, когда Пи Кей учился в одиннадцатом классе, и он говорил мне, что начал встречаться с Пинки после того, как они вместе принимали участие в школьном спектакле.
— У него была роль в этом спектакле?
— Нет, он возглавлял техническую команду и отвечал за освещение. Он рассказывал мне, что все оборудование было древним и постоянно ломалось.
— Пинки тоже была в этой команде?
— Не знаю. Он не говорил. — Мишель уселась рядом с Ханной за длинным библиотечным столом, чтобы они могли вместе рассматривать ежегодник.
Первые страницы ежегодника были заполнены групповыми фотографиями классов. Тут были девятый, десятый и одиннадцатый. Имена учеников перечислялись, но поскольку они не знали, как выглядит Пинки, то опознать ее не могли.
— Вот официальная фотография спектакля, — сказала Ханна, и Мишель наклонилась поближе.
— Здесь приведены имена, но нам от этого толку нет. — Голос Мишель звучал разочарованно. — Тут просто говорится, что это состав труппы и техническая команда спектакля «Ребро Адама». Должно быть, это название пьесы, которую они ставили.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладкое убийство по-датски - Джоанна Флюк», после закрытия браузера.