Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Ликвидатор. Тени прошлого - Александр Пономарев

Читать книгу "Ликвидатор. Тени прошлого - Александр Пономарев"

423
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 89
Перейти на страницу:

– Ладно, чего стоять? – прервал Байкер поток моих мыслей. – Пойдём, что ли, посмотрим, что там и как.

И мы пошли, не пользуясь сканером аномалий и сталкерскими феньками. Солнце по-прежнему ярко светило, выдавая местонахождение ловушек, к тому же некоторые из них разрядились совсем недавно и ещё не набрали полную силу. Поясных контейнеров у нас с собой не было, так что мы прошли мимо нескольких «пушинок», «горгон» и «ледышек». Я предлагал взять их и положить в мешок, но Байкер отказался:

– У нас не так много антирада: всего две пилюли на брата. Хватать радиацию ради нескольких бесполезных сейчас артефактов – верх дебилизма. Да и без контейнера они просто радиоактивные камни, не более.

Как ни противился напарник, а взять «пушинку» всё-таки пришлось. Случилось то, чего я так опасался: середина моста ушла под воду, в которой плескались чёрные твари размером со среднего бегемота. Плавники на спине и боках выдавали в них рыб, чего не скажешь об усеянных загнутыми внутрь зубами пастях – такие впору было иметь динозаврам, а не ихтиофауне. Мутанты пожирали себе подобных и смытых водной лавиной сухопутных собратьев. Река буквально бурлила, и лезть туда добровольно стал бы только безмозглый зомби или самоубийца.

Поскольку мы не относились ни к тем, ни к другим, пришлось пораскинуть мозгами. Взрывами мост раскололо надвое, а верхние балки ферм сильно покорёжило и развернуло почти перпендикулярно основанию. Под водой находилось всего лишь десять метров переправы. Искривлённые балки образовывали что-то вроде опор, на которые можно было бросить настил из досок или бревно.

С досками, понятно, была напряжёнка, а вот с брёвнами дела обстояли гораздо лучше. Лес находился недалеко от реки, к тому же обломками моста буквально срезало несколько деревьев, которые идеально подходили на роль временного виадука. Но возникала одна проблема: как их доставить на место? Вдвоём нам их было никак не дотащить, а помощников поблизости не наблюдалось. Вот тут-то нам «пушинки» и пригодились.

Мы потопали обратно в лес (другим путём, разумеется, – в Зоне только кретины той же дорогой возвращаются), по пути подобрали артефакты, сунули их в развилки веток довольно толстого и длинного бревна и активировали выстрелами. Треснувшие от прямых попаданий приблуды вспыхнули желтоватым светом. Вокруг каждого арта образовалась довольно большая сфера с мерцающими внутри искорками.

Я взялся за сучковатую ветку. Дёрнул. Если до этого мне не удавалось даже просто оторвать комель от земли, то теперь я легко приподнял его на несколько сантиметров. На пару с Байкером мы быстро дотащили бревно до моста и, пока артефакты не потеряли силу, раскачали и бросили на торчащие из воды железяки.

Байкер, на правах более опытного, пошел первым, держа автомат в вытянутых руках. Балансируя им, как шестом, он довольно-таки быстро перебрался на ту сторону и махнул мне: давай!

Я тоже взял «калаш» в руки, поставил ногу на бревно и, стараясь не смотреть вниз, сделал первый шаг.

Чудовища в реке по-прежнему бесновались. Они воевали друг с другом за лакомые куски, били по воде хвостами, крутились, как веретёна, и вообще производили много шума и брызг. Ботинки скользили по мокрой коре. Я в любой момент рисковал оступиться, а эти твари стали ещё и выпрыгивать из воды. Одна из них задела спиной торчащую снизу ветвь. Бревно покачнулось. Я выпустил ствол автомата и замахал свободной рукой, удерживая равновесие.

Может, я бы и удержался, но тут ещё одно порождение Зоны коснулось ветки спинным плавником, сдвинув бревно в сторону. Я полетел вниз, но успел ухватиться за толстый сук. Правда, чуть не потерял автомат: он выскользнул из руки, зацепился ремнём за мысок ботинка и теперь болтался в метре от воды.

Обхватив бревно одной рукой (при этом сгиб локтя у меня упирался в ветку, а пальцы держались за бугорчатый выступ коры, как за ручку), я подтянул к себе ногу, изогнулся до боли в боку и вцепился в брезентовый ремень «калаша». «Половина дела сделана. Теперь осталось забросить оружие на бревно, самому взобраться на него и перейти на тот берег. Пустяк по большому счёту», – стараясь не паниковать, подбадривал я себя.

Мои акробатические этюды не остались без внимания. Хищные твари захотели попробовать меня на зуб и на время даже прекратили враждовать между собой. Байкер нашпиговал свинцом особо ретивую рыбину и прошёлся длинной очередью по её соседкам. Пули шлёпали по воде и с какими-то чавкающими звуками застревали в лоснящихся телах мутантов.

Я в это время подтянулся и сделал выход силой, причём сотворил это с ловкостью профессионального гимнаста. Пока Байкер перезаряжался, я успел добежать до берега, постреливая в уродливых рыбин. Они прыгали, как дельфины, зубастые пасти щёлкали почти у моих ног, срезая, как бритвой, толстые ветки. Когда я летел в решающем прыжке, самая крупная особь выпрыгнула из воды и тупым носом сшибла бревно. Они плюхнулись в реку с таким шумом и брызгами, словно это был тридцатитонный кит. Нас окатило с ног до головы маслянистой водой. Фонящая жидкость гремящими потоками стекала с обрывистого берега, а мы уже сломя голову бежали к темнеющим вдали развалинам мёртвого города.

Глава 19
Мёртвый город

Путь до городских кварталов, слава Зоне, обошёлся без приключений. Правда, мне показалось, что за нами кто-то пристально наблюдает. Я даже несколько раз останавливался и внимательно смотрел по сторонам, но так ничего и не заметил. Поделился сомнениями с Байкером. Тот поначалу принял определённые меры предосторожности, но тоже никого не увидел, поэтому списал это на нервное переутомление и зонный психоз:

– Бывает такое, Паря, особенно после сильного стресса. Когда в крови много адреналина, ещё и не такое может померещиться.

Первоначально мы хотели обойти город стороной, но чем ближе приближались к развалинам, тем отчётливее до нас доносились с востока рёв и рычание. Похоже, там шла отчаянная свара. С нашим скудным запасом патронов сталкиваться с разгорячёнными мутантами означало добровольно сунуть голову в пасть хищнику. С запада город поджимала река: она делала большой крюк по равнине, омывала гранитные берега городской набережной и снова закладывала вираж, убегая на юг. Так что и там нам ходу не было. Оставалось идти через центр или пробираться окраинами.

Первый вариант мы сразу отбросили, хоть это и был самый быстрый и свободный от аномалий путь. Город строился по радиальному типу: улицы прямыми линиями сходились к разбитому вокруг памятника Ленину скверу и окружающей его огромной площади. Здания по её периметру отличались немалыми размерами, причем не только вширь, но и в высоту. Одна гостиница чего стоила! Выше их были только жилые «панельки» в «спальных» районах. Административные корпуса были заняты снайперами «Воли», контролировавшими все подступы к центру. Получить пулю в лоб не хотелось, поэтому мы предпочли шкериться по окраинам.

Первые зомби появились на подступах к городским руинам. Больше похожие на мумий, худющие, с клоками волос на голове и пергаментной, покрытой струпьями кожей, эти ходячие мертвецы почти не представляли опасности. Почему почти? Да потому, что при контакте с разлагающейся плотью легко подцепить какую-нибудь заразу. Правда, вероятность такой опасности практически равнялась нулю, но предосторожность никогда не бывает лишней.

1 ... 59 60 61 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ликвидатор. Тени прошлого - Александр Пономарев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ликвидатор. Тени прошлого - Александр Пономарев"