Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Зеленый круг - Стефан Каста

Читать книгу "Зеленый круг - Стефан Каста"

208
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

— Вон та! Убей ее! — кричу я.

Бенджамин мгновенно стреляет — крыса-вожак подпрыгивает и падает на землю. Стрела пронзает ее насквозь. Крыса серьезно ранена, но встает на задние лапки, смотрит на нас и визжит. Затем бросается вперед. Стрелы пригвождают к земле еще несколько бегущих рядом крыс. Я вижу, что крыса-вожак сильно хромает.

— Еще раз, — шепчу я. — Пристрели ее!

Лук покидает новая стрела, сопровождаемая звоном тетивы. Крысу-вожака отбрасывает назад. Зверек остается лежать на спине. Лапы все еще двигаются, словно она пытается убежать. Еще некоторое время крыса дергается и наконец затихает.

Поняв, что вожак мертв, крысы явно выражают беспокойство. Они не решаются продолжать наступление. Некоторое время спустя хаос и беспорядок заставляют их повернуть назад. Они бегут обратно в нору. Мы стоим и позволяем им убраться восвояси.

* * *

Бенджамин подбирает с земли мертвых зверьков. Вытаскивает из их тел стрелы. Связывает хвосты и вешает себе на плечо. Когда мы подходим к веранде, Дэвид дает ему острый нож, и Бенджамин начинает потрошить добычу. Демон мгновенно съедает все, что падает на землю. Бенджамин ловким привычным движением сдирает с тушек шкуру. Я смотрю на ободранные крысиные трупики и на окровавленные руки Бенджамина.

* * *

Мы разводим костер прямо перед домом. Никто из детей не спит. Они стоят и показывают пальцами на крыс. Дэвид приносит деревянный скребок для обуви, лежащий у входа в кухню, разрубает его и кидает в огонь. Когда дрова прогорают и светят оранжевыми углями, Бенджамин выкладывает крыс на решетку для гриля. Угли шипят, от них идет белый дым. «Боже мой», — думаю я и вспоминаю барбекю во дворе нашего дома.

И вот я стою неизвестно где и жарю на углях только что пойманных крыс.

* * *

Когда крысы достаточно прожариваются, Бенджамин снимает с углей решетку и выкладывает тушки на кусок доски. Затем берет нож и разрезает каждую пополам. Мясной сок окрашивает доску в новые светло-коричневые оттенки. Пахнет приятно.

— Каждому по половине, — говорит он.

Малыши с энтузиазмом разбирают свои порции.

Вскоре они рассаживаются на лестнице и с аппетитом жуют. По рукам стекает мясной сок. Видно, что крыс они едят не первый раз. Они съедают все, что можно съесть.

Я подхожу и тянусь за своей порцией. Осторожно откусываю кусочек и медленно жую. Мясо на удивление мягкое. Я закрываю глаза и наслаждаюсь вкусом. Мне кажется, что я не ела ничего вкуснее!

— Почти так же вкусно, как маринованный цыпленок, — говорю я.

Вендела надо мной смеется.

— Раньше было такое блюдо, — объясняю я.

* * *

По ночам на нашем наблюдательном пункте никто не дежурит — все равно ничего не видно. Но, сидя на лестнице и обгладывая крысиные косточки, я понимаю, что дозор нам бы не помешал. Мне кажется, что из глубины двора доносятся какие-то странные звуки. Сперва я решаю, что к нам снова отважились проникнуть крысы. Но звук не похож на крысиную возню. Он больше напоминает шаги и доносится не из той части двора, откуда крысы обычно появляются. Дэвид и Габриэль сидят и планируют новую вылазку за крысами с Бенджамином. Кое-кто из детей играет с обглоданными косточками, другие заснули прямо на лестнице. Крошка Вторник сидит у меня на коленях и сосет большой палец.

— Тс-с, — тихо говорю я и киваю в сторону изгороди.

Все тут же замолкают. Мы сидим затаившись и прислушиваемся. Какое-то время ничего не слышно. Но вдруг звук повторяется. Да, точно шаги. Я понимаю, что черные могут вернуться в любой момент. Не знаю, о чем думают другие, но Дэвид и Бенджамин тянутся за луками, затем медленно поднимаются. Габриэль кивком указывает на малышей, а потом на дверь. Вендела вскакивает и заталкивает детей в дом. Потом переносит тех, кто спит. Габриэль ей помогает. Я целую в щеку Крошку Вторник, когда она берет меня за руку и молча ведет в дом.

Дэвид и Бенджамин с луками наготове идут к изгороди. Ненадолго воцаряется тишина, словно тот или те, кто шел к нам, поняли, что их услышали. Но вдруг странный звук слышится снова. Будто кто-то осторожно перебежками двигается вперед. Все ближе и ближе. Бенджамин и Габриэль натягивают луки и прицеливаются. Я мотаю головой.

— Подождите.

Что-то мне подсказывает, что это не черные. Это вообще не человеческие шаги. Скорее всего, какие-то животные. И в этот момент я слышу короткое «У-уф!».

— Умник! — восклицаю я. — Так это ты!

Дэвид и Бенджамин опускают луки. Я бросаюсь ему навстречу.

— Иди сюда, малыш! — кричу я.

Я слышу, как он бежит ко мне. Но вдруг меня охватывают сомнения. Что-то не сходится. Я слышала шаги нескольких существ. Но я уже не успеваю ни о чем подумать, потому что вслед за Умником выходит целая вереница маленьких полосатых поросят.

— Вот это да! — вскрикиваю я. — Умник, ты стал папой!

* * *

Я так счастлива! Я опускаюсь на колени и чешу Умнику за ухом. Он довольно похрюкивает. Я искоса поглядываю на его детенышей и насчитываю пять штук. Кажется, они меня побаиваются и держатся на приличном расстоянии.

— Твои малыши такие стеснительные, — говорю я Умнику.

Когда ко мне подходят Дэвид и Габриэль, поросята отбегают еще дальше. Вскоре они скрываются в темноте. Мне кажется, они там не одни.

— Там Дорис, так ведь? Разве вы не хотите вернуться в хлев?

Я оборачиваюсь к Дэвиду, присевшему около меня, и говорю ему:

— Я попробую заманить их в стойло.

Я медленно иду к хлеву. Умник трусит рядом со мной. Время от времени я оглядываюсь, чтобы проверить, не идут ли за нами малыши. Но ни Дорис, ни поросят нигде не видно.

— Там, внутри, ваш дом, — говорю я и открываю нараспашку створку двери. — Вы должны жить здесь со своими малышами.

Умник сразу заходит в хлев, направляется к стойлу и заглядывает туда. Затем смотрит на меня.

— Здесь так мило, — говорю я. — Вам тут будет хорошо.

Я все еще не вижу мамашу с выводком.

— Ну, оставлю вас в покое, — говорю я и пячусь из хлева. Умник провожает меня взглядом.

— Ну, пока? — говорю я.

— У-уф! — отвечает Умник.

* * *

Я сплю без задних ног и просыпаюсь от того, что кто-то дергает меня за большой палец ноги. Щегол!

— Ну ты и храпишь! — с улыбкой говорит он.

Я еще толком не проснулась и взволнована странными снами, поэтому не сразу возвращаюсь к реальности. Демон лижет мне руку. Наконец я вспоминаю, что произошло.

— Как там свиньи? — спрашиваю я и сажусь в постели.

— Все в хлеву, — отвечает Щегол.

— Да ладно?

1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зеленый круг - Стефан Каста», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зеленый круг - Стефан Каста"