Читать книгу "А еще я танцую - Жан-Клод Мурлева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, встреча в Нанте состоится 26 октября. Эта дата вроде бы устраивает всех. Что касается моих «чад и домочадцев», как вы их называете, то приедут Верины дети, все трое. Глория — в тот же день на скоростном поезде из Парижа, а сыновья — накануне на машине, вместе с отцом. Еще будут Ева, Джон и Лора с мужем. Они поедут в одной машине из Лиона. Будут ли родственники из Италии, я не знаю. Вера была единственным ребенком в семье, а ее родителей уже нет в живых.
Я приеду в пятницу, 25-го, поездом.
16 октября 2013
От кого: Аделина
Кому: Пьер-Мари
Бесконечно дорогой Пьер-Мари!
Как приятно, что вы ревнуете! Чтобы вас немножко позлить, не стану рассказывать, как прошла вчерашняя вечеринка. Знайте только, что я произвела «оглушительное впечатление»: заместитель мэра прямо-таки поедал меня глазами, а вслух заявил, что страшно рад тому, что его коммуна «столь успешно развивается». Если вы когда-нибудь (как обещаете) соберетесь сюда приехать, местная пресса захлебнется от восторга. Подумать только! «Лауреат Гонкуровской премии в гостях у жительницы Эспера!»
Но шутки в сторону. Я и в самом деле буду счастлива, если вы меня навестите. Хотя заранее нервничаю, что естественно. Напоминаю вам, что у меня в доме всего одна спальня, а диван в гостиной всего 1 м 60 см в длину — я только что измерила.
Пьер-Мари, у меня к вам вопрос из высшей категории сложности. Как вы считаете, нам с вами должно быть стыдно из-за того, что мы обсуждаем не только гибель Венсана и Веры, известие о которой свалилось на нас как снег на голову через три года после их бегства?
Понимаете, мне больше не с кем этим поделиться, но после звонка из жандармерии, то есть на протяжении недели, я ловлю себя на том, что наряду с горечью испытываю облегчение. Для меня Венсан умер уже давно, а наша с вами переписка лишь ускорила процесс и сократила период скорби. Полагаю, что 26-го оплАчу его в последний раз.
25-го утром я во что бы то ни стало должна быть в Париже, проверить, в каком состоянии квартира (да, нашлись желающие ее снять). Поэтому в Нант поеду оттуда, с вокзала Монпарнас. Как поступим дальше?
Крепко вас обнимаю.
Р. S. Я сфотографировала свою ванную в новенькой плитке. Пересылаю вам фото и рассчитываю на ваше восхищение.
17 октября 2013
От кого: Пьер-Мари
Кому: Макс и Жози
Макс, Жози!
В ответ на ваш вопрос, продиктованный искренним сочувствием, сообщаю: траурная месса, посвященная жертвам авиакатастрофы, произошедшей в ноябре 2010 года, в числе жертв которой была Вера, состоится 26 октября, в 11:00 в церкви Святого Креста по адресу: Нант, бульвар Пети-Пор, 4.
Буду тронут, если вы оба приедете, но не обижусь, если не сможете.
Сердечно обнимаю.
17 октября 2013
От кого: Пьер-Мари
Кому: Оливер
Оливер!
В ответ на твой вопрос, продиктованный искренним сочувствием, сообщаю: траурная месса, посвященная жертвам авиакатастрофы, произошедшей в ноябре 2010 года, в числе жертв которой была Вера, состоится 26 октября, в 11:00 в церкви Святого Креста по адресу: Нант, бульвар Пети-Пор, 4.
Буду тронут, если ты приедешь, но не обижусь, если не сможешь.
Дружески обнимаю.
18 октября 2013
От кого: Пьер-Мари
Кому: Аделина
Дорогая плиточница!
Что я могу сказать: ваша ванная меня потрясла! Если б я точно не знал, что вы мне больше не врете, я бы решил, что там поработал настоящий профи. Мне не терпится посмотреть на нее в реале. Впрочем, есть один маленький вопросик насчет желто-табачного цвета, которым вы выкрасили стены. Кажется, он называется «верблюжий волос»? Это ваше окончательное решение?
Почему нам должно быть стыдно, что мы говорим не только о Вере, Венсане и крушении самолета? И думаем не только об этом? Я требую права обсуждать с вами ремонт вашей ванной, когда и как мне заблагорассудится. Перед кем нам стыдиться? Аделина, нет никакого высшего суда. Царство Божие — здесь, на земле.
Это соображение не помешало мне вот только что, когда я сообщал друзьям о предстоящей в следующую субботу траурной церемонии, испытать сильнейшее смятение. Оно накатило на меня внезапно, в тот момент, когда я написал слова о жертвах катастрофы, «в числе которых была Вера». Вдруг вспыхнула утихнувшая было тоска. Я вспомнил нашу встречу в Бриве, нашу сумасшедшую семейную жизнь в окружении многочисленных отпрысков, нашу любовь.
Но это чувство возникло и исчезло. Вернулось хорошее настроение. И предвкушение радостного будущего.
Не знаю, как вы относитесь к тому, что ожидает нас в Нанте. Лично мне идея этого сборища больше не представляется такой уж простой и ясной. Ну да, я отдам последнюю дань уважения Вере, это не подлежит сомнению, но мне предстоит нечто более волнующее. Я наконец увижу вас.
P. S. Этот ваш заместитель мэра — преотвратный тип.
18 октября 2013
От кого: Аделина
Кому: Пьер-Мари
Пьер-Мари!
Если верить надписи на этикетке банки с краской, стены у меня в ванной цвета нуги. Нуги! Я еще не разучилась читать! Никаких верблюдов, кроме вас, там и близко нет.
Пьер-Мари, неужели мы с вами при первой же встрече начнем спорить и ссориться? Я даже думать боюсь о том, как это произойдет, но парадоксальным образом уже перебрала весь свой гардероб.
Разумеется, надо быть в черном. Экая жалость: я бы предпочла, чтобы вы увидели меня в любимой блузке ярко-зеленого цвета, выгодно подчеркивающей мои формы. Ой, что я несу! Чуть не забыла, что вы в первую очередь ценитель того, что ниже талии! Скажите, это для вас определяющий фактор? Или вы все же иногда бросаете небрежный взгляд на то, что выше?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «А еще я танцую - Жан-Клод Мурлева», после закрытия браузера.