Читать книгу "Танцы, и не только - Элайна Фокс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он заставил ее поднять лицо и поцелуями стал собирать горячие слезы. Кажется, он собирался что-то сказать, как вдруг где-то наверху скрипнула дверь одной из спален. Оба застыли, в ужасе вслушиваясь в чьи-то осторожные шаги. Затем как по команде они заметались по комнате в поисках укрытия. Катра заметила на полу, у самого порога, свои позабытые панталоны и едва успела их подхватить, когда шаги повернули в сторону библиотеки. Ей ничего не оставалось, как прижаться к стене за дверью, в ту же секунду распахнутой чьей-то решительной рукой.
– Ты что это полуночничаешь? – послышался невнятный со сна голос Тома.
Обмирая от ужаса, Катра думала о том, что сейчас наверняка все откроется. А вдруг они позабыли на полу что-то еще? Вот и ковер у порога смят, как будто на нем валялись…
– Не могу заснуть, – коротко отвечал Райан. – А ты что вскочил?
– Сам не знаю. Как будто что-то меня разбудило. А потом не смог снова заснуть.
Кажется, он шагнул внутрь. У Катры сердце ушло в пятки: сейчас Том обернется и увидит ее!
– Вот и отлично, – сказал Райан. – Пойдем на кухню, поищем, чем подкрепиться. Я что-то проголодался.
– Ты хочешь есть? – Голос Тома звучал прямо у нее над ухом!
– А почему бы и нет? Повариха обычно оставляет на утро немного лепешек. Пойдем, устроим ей сюрприз! – Райан шагнул навстречу Тому.
– Ну, так и быть, – буркнул Том. Похоже, Райану удалось вывести его в коридор. Шаги и голоса удалились в сторону кухни.
Но Катра еще долго собиралась с духом, прежде чем вышла из своего укрытия. Слава Богу, Райан оставил гореть свечу на столе, и она внимательно осмотрелась: не осталось ли каких-то свидетельств разразившейся здесь бурной сцены? Нет, все в порядке.
С облегчением переведя дух, она на цыпочках прокралась в коридор. Ноги подгибались от страха, и между ними неприятно жгло, но сейчас было не до того. Главное – не наступить на скрипучую ступеньку на лестнице.
У дверей своей спальни Катра задержалась и попыталась пригладить волосы, но вскоре обнаружила, что это напрасный труд. Она прижала горевший лоб к двери, все еще не решаясь нажать на ручку. Подумаешь, новость: всего лишь очередная шлюха, тайком возвратившаяся в супружескую постель с растрепанными волосами и запахом другого мужчины на теле…
Оказавшись в сумрачной спальне, Катра обнаружила, что Феррис даже не шелохнулся во сне. Он лежал совершенно неподвижно, наполовину свесившись с кровати, и громко храпел. У нее вырвался громкий вздох облегчения.
Раздеться самой ей ничего не стоило, ведь Райан нарочно ослабил шнурки корсета. Катра прокралась к туалетному столику и зажгла керосиновую лампу, заботливо прикрутив фитиль до едва мерцавшего язычка пламени.
В зеркале было видно, что платье безнадежно испорчено, а нижняя сорочка еще и порвана на плече. Катра понуро оглянулась на Ферриса.
В какое жуткое месиво превратилась ее жизнь! Вот он, ее муж, спит себе и ни о чем не подозревает. Юное, невинное существо… И Катра никогда не сможет от него избавиться. Она связана с ним законным браком. О разводе нечего и мечтать – к разведенным женщинам в их обществе относились едва ли не хуже, чем к проституткам. Ведь для того чтобы обосновать свое желание развестись, ей придется признаться в совершенной сегодня измене. А еще она слышала про женщин, ссылавшихся на то, что их брак не был настоящим, и готовых пойти даже на обследование у врача, чтобы доказать свою невинность.
Но для нее этот путь невозможен, а если она скажет, что уже спала с мужем, Феррис будет знать, что это ложь. Да и с какой стати ему с ней разводиться? Вот именно, он и слышать не захочет о разводе, об этом нечего и думать.
Скорее всего рано или поздно он все же соберется исполнить свой супружеский долг и обнаружит, что у нее уже был мужчина. И как прикажете тогда объясняться?
В замешательстве она провела руками по лицу. Что же делать? Теперь ей не просто придется переспать с Феррисом, но еще и найти способ одурачить его, чтобы он подумал, будто он – первый и единственный. Но как, как это сделать?
И что за странное ощущение между бедер не дает ей покоя? Катра отвернулась от Ферриса и подняла юбку. Оказывается, она была вся в крови! Вот оно, доказательство ее греха, позорное пятно, которое ничем не смоешь!
Она могла бы сказать, что у нее месячные, но они закончились всего неделю назад, и Феррис отлично знал об этом – ведь теперь они жили в одной комнате!
У Катры опустились руки. Она без сил рухнула в кресло, опершись локтями на туалетный столик. Все пропало, она обречена. Ее жизнь – сплошное недоразумение. И теперь даже Феррис будет знать о том, какая она дура и негодяйка. Катра почувствовала, как к глазам подступили слезы, и не стала сдерживаться – теперь уже все равно!
Почему, почему ей пришлось выйти за Ферриса, а не за Райана? Тогда их первая ночь была бы настоящей брачной ночью, и она принадлежала бы ему по праву, а не тайком, мучаясь от сознания собственной вины! Если бы он получил ее письмо, если бы не вмешался ее отец, если бы…
Внезапно она заставила себя встряхнуться и села прямо. Довольно лить слезы о своей загубленной жизни! В последнее время она и так только и делает, что убивается от горя! Единственное, что теперь имело смысл, – найти способ справиться с ситуацией.
И она снова оглянулась на Ферриса. Он по-прежнему спал как младенец, и даже здесь чувствовалось, что от него разит перегаром. Завтра он проснется с больной головой и вряд ли вспомнит, о чем они спорили с Катрой перед тем, как она отправилась искать горничную. Он провалился в сон, как в обморок.
Катра задумчиво прикусила нижнюю губу. Он провалился в сон… И тут ее сердце встрепенулось, охваченное неясной надеждой. Он заснул моментально, он ничего не вспомнит!
Да, это уже кое-что! Но в следующий миг Катре стало стыдно: нет, она не пойдет на такую низость!
Однако возникшая у нее идея не шла из головы. Спасение само шло к ней в руки! Иначе ей все равно не объяснить, кто порвал платье и отчего вся юбка испачкана кровью. Катра медленно поднялась с кресла и подошла к кровати, не спуская с Ферриса сосредоточенного взгляда.
Положение отчаянное, другого выхода все равно нет. А он спит как убитый.
Катра слегка пнула его в ногу. Ничего. Она схватила его за руку и отпустила. Рука вяло, плюхнулась на кровать, но Феррис не проснулся. Тогда Катра подхватила его за ноги и уложила на кровать. Феррис даже не поморщился.
Торопливо, пока ер не покинула решимость, она расстегнула на нем панталоны и спустила до щиколоток. Затем стянула с него пиджак, а жилетку и рубашку расстегнула сверху донизу. Ну вот, теперь спереди он был совершенно голый – от груди до самых лодыжек.
Катра с тревогой посмотрела ему в лицо. Все в порядке. Теперь настал ее черед. Корсет был расшнурован и полетел на пол возле кровати. Туда же отправились панталоны, оставленные возле туалетного столика. Порванную на плече сорочку Катра одним движением разодрала до конца, совершенно обнажив грудь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцы, и не только - Элайна Фокс», после закрытия браузера.