Читать книгу "Неотразимый грешник - Лорейн Хит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уэсли уехал в Америку, – сообщила Дженни. Майкл посмотрел на жену. Кейт, как говорится, глазом не моргнула. Уехал и уехал. Ей-то что?
– Может, Мелани там будет счастливее? – высказала предположение Кейт.
– Уэсли не взял с собой Мелани. Он бросил ее, – сказала Дженни.
Кейт внимательно посмотрела на сестру:
– Ты серьезно?
– Разумеется. Ее сестра сказала мне, что она не перестает плакать. Мелани собирается подать на развод.
– На что он будет жить в Америке?
– Видимо, у него есть небольшое состояние.
Кейт нахмурилась и обратилась к трем мужчинам, которые изучали свои стаканчики с бренди с таким видом, словно раньше никогда не видели, как переливаются грани.
– Ладно. Я хочу знать правду. Кто из вас от него откупился?
– Я, – произнесла ее мать. Кейт с изумлением посмотрела на нее. Мать вздернула подбородок:
– Эти деньги потрачены с пользой.
– Сколько?
– Не будь такой вульгарной, Кейт. Леди это не к лицу.
– И каковы условия?
– Чтобы он был подальше от тебя. За океаном. Это достаточно большое расстояние.
– Напрасно ты это сделала, мама. Я сама избавилась бы от него.
– Ты отказываешь мне в возможности заботиться о твоей судьбе?
Охваченная досадой, Кейт закатила глаза:
– Я так рада, что завтра уезжаю в поместье!
– Ты должна вернуться в октябре на свадьбу сестры.
– В Лондоне в октябре никого не будет.
– Я так не думаю.
Кейт посмотрела на Дженни:
– Почему бы тебе не выйти замуж в Рейборне?
Дженни улыбнулась:
– Я бы с радостью.
К немалому удивлению Кейт, обед доставил всем большое удовольствие. Дженни сказала, что терпеть не может лондонские дожди.
Майкл осушил бокал с вином.
– А я люблю дождь, особенно когда он шумит в листве.
Кейт вспомнила, как они вдвоем были под деревом у пруда, прятались от дождя. И на душе у нее стало тепло. Она никак не могла понять, почему так долго и так упорно уклонялась от его ласк.
После обеда они с Дженни уединились, чтобы поговорить по душам. Ее отец, мать и Джереми отправились к экипажу, когда Дженни остановилась в дверях.
– Ты действительно собираешься замуж за Пембертона?
– Да, и тебе придется обращаться ко мне «ваша светлость».
– Мать может через две недели организовать потрясающую свадьбу. Почему ты решила два месяца подождать?
– Потому что хочу кое-что сделать перед свадьбой.
Кейт сжала руку сестры:
– Надеюсь, ты не натворишь глупостей?
На глаза Дженни навернулись слезы, но она не дала им волю.
– Возможно. Я хочу сказать Рейвенсли «прощай».
– Будь осторожна, иначе окажешься замужем за графом, а не за герцогом.
– Это исключено.
– Я когда-то считала, что не люблю мужа, что этот брак по расчету, но ошиблась. Я никогда не чувствовала себя такой счастливой. Никогда.
– У тебя есть любовь. А есть ли у тебя страсть?
– По-моему, одно от другого неотделимо.
Дженни улыбнулась:
– Тогда я должна попытаться.
Майклу не нравилось, что мужья и жены имеют отдельные спальни. Особенно с тех пор, как они стали с нетерпением ждать наступления ночи.
Он вошел в ее комнату и с удивлением обнаружил, что Кейт еще не в постели. На софе ее тоже не было. Должно быть, она в своей ванной. Майкл направился в ванную, но в этот момент увидел Кейт. Она сидела у камина на полу, вынимала из ящика конверты и один за другим бросала в камин, наблюдая, как они горят.
Сев рядом с ней, Майкл взял ее за руку.
– Кейт, что ты делаешь?
– Избавляюсь от стихов Уэсли.
– Ты не обязана делать это ради меня.
Кейт невесело улыбнулась:
– Я делаю это ради себя.
– Ты когда-то его любила.
– Не знаю, любила ли. Слишком легко я от него отказалась.
– Хочешь сказать, что предпочла бы уехать с ним в Америку?
Кейт легко коснулась его щеки губами.
– Нет. Когда мы с Уэсли поженились, отец и Джереми без труда уговорили меня аннулировать брак. Никто не смог бы уговорить меня аннулировать брак с тобой.
– Рад это слышать.
– Они могут забрать все деньги, пригрозить, что лишат меня собственности, я все равно тебя не покину. А от Уэсли я отказалась. И не очень горевала.
– Ты была молода, Кейт.
– Именно это и говорил Джереми.
– Может, стоило сохранить его стихи? Ведь я не смогу написать тебе ни одного.
Она высыпала в огонь все содержимое ящика и повернулась к Майклу:
– Мне не нужны стихи. Мне нужен ты.
Майкл заключил Кейт в объятия, и она нежно его поцеловала.
Спустя несколько лет
– Подойдите, обнимите маму, она сейчас уйдет.
Стоя в дверях детской, Майкл наблюдал, как жена, наклонившись, умудрилась обнять обоих сыновей и дочь. Он сомневался, была ли среди аристократии еще одна мать, которая не чаяла бы души в детях, как Кейт.
У ее детей не было сомнений, что их любят. Кейт играла с ними, брала их на прогулки, читала им. Майкл все еще чувствовал неловкость в проявлении чувств, но Кейт восполняла их с лихвой. Майкл охотно отправлялся с женой и детьми на прогулки по зоологическому саду и на пикники. Но поскольку ему приходилось управлять поместьем и работать над улучшением лечебницы, у него оставалось мало времени на семью. Благодаря финансовым талантам Кейт они сделали несколько разумных вложений, и Майкл больше не взял у ее отца ни шиллинга после первого платежа. А когда они приумножили собственное состояние, он решил вернуть пять миллионов долларов ее отцу, однако старик и слышать об этом не хотел.
– Ты все равно получишь эти деньги после моей смерти, а мне они совершенно не нужны. Вложи их в надежное дело.
Майкл так и поступил.
В первую годовщину их свадьбы Кейт вернула ему кольцо его отца. Майкл был глубоко тронут. Он подарил ей стихотворение, которое сам сочинил, как умел.
Кейт еще раз обняла детей:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неотразимый грешник - Лорейн Хит», после закрытия браузера.