Читать книгу "Пройдоха - Владимир Василенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выжидательно вытянул шею и выпучил глаза.
– Э-э…
Девица глубоко вздохнула, потом ослепительно улыбнулась, и лицо ее снова приобрело то же пытливое выражение, как и в начале разговора. Поразительное самообладание. Далеко пойдет.
– Я не совсем понимаю ход ваших мыслей, фримен Гамильтон. Ваши метафоры… Под коктейлем вы подразумеваете акции компаний? Стало быть, переливание из одного бокала в другой…
– Да ничего я не подразумеваю! – раздраженно отмахнулся я. – И вообще, чего вы ко мне привязались?! Я сейчас охрану позову!
Демонстративно развернувшись, я зашагал прочь, едва сдерживая смех. Давненько я так не веселился.
«Дарк, подобное мальчишество здесь недопустимо! – подала голос Миранда. – Если это интервью попадет в прессу…»
«Это нам уже без разницы! Через пару дней нас с Аланой уже не будет на Саго, а маску Гамильтона я вообще сегодня в последний раз надеваю – больше он нам не понадобится. Эх, мне бы еще звездолет найти, чтобы на Остров Сокровищ наш слетать…»
«Кстати, я отыскала один вариант».
«Да? Здорово! И что за корабль? Хотя ладно, потом расскажешь, после банкета. Как там Алана?»
«Я постоянно слежу за ней. Сейчас она в такси, на пути к очередному банку».
«Много она успела обналичить?»
«Чуть больше миллиона стелларов».
«Негусто… Ну да ничего. Это ведь дело времени».
Банкет между тем вступил в новую фазу развития. Первые час-полтора все только и говорили, что о слиянии компаний, поздравляли, произносили речи, выражали пожелания успеха. Сейчас же всем стало на все начхать, и прием этот для большинства приглашенных превратился в очередной повод для того, чтобы упиться до свинского состояния, посплетничать, пофлиртовать и т. д. и т. п. При этом все дружно забыли о всяческого рода предрассудках и правилах, принятых в среде бизнесменов и чиновников высшего звена. Я, например, воочию наблюдал, как один старый хрыч (важная персона, кстати говоря, – заместитель какого-то там министра) нашептывал что-то на ушко весьма фривольно одетой девице, причем обнимая ее без зазрения совести. Рука его при этом возлежала на той области девичьего тела, которая только граничит с талией, но талией уже давно не является. Хотя я его не осуждаю…
Чуть не сбив меня с ног, мимо прошмыгнул Гризли. Лицо его, резко контрастируя со всеобщим весельем, выражало крайнюю степень беспокойства и, я бы даже сказал, испуга. С чего бы это? Я поручил Миранде пустить «муху» вслед за ним и передавать картинку напрямую мне, в пси-диапазоне. Рискованный маневр в таком людном месте, потому что на некоторое время я словно ослеп – перед глазами стояла картинка, транслируемая с «жучка». Но я рискнул – интуиция подсказывала мне, что если Гризли нервничает, то это не к добру.
Смотреть глазами «мухи» довольно забавно. Будто сам превращаешься в крошечное насекомое и летаешь в толпе, закладывая крутые виражи. Я взял управление на себя и немного поупражнялся в высшем пилотаже, да так увлекся, что чуть не упустил Гризли. Тот тем временем отыскал Стэнтона и что-то быстренько шепнул ему на ухо. У Макса тут же стало такое выражение лица, какое бывает у людей в больничном коридоре, возле кабинета дантиста. До, а не после приема.
– Хорошо, я встречусь с ним в зале совещаний, – буркнул он. – Проследи, чтобы здесь все было в порядке…
Та-ак… Я разорвал сеанс связи с «мухой» и не успел еще толком решить, что делать, как ноги уже сами понесли меня к выходу. Офис «Максимуса» находится шестью этажами ниже…
«Миранда, ты можешь запустить „муху“ в зал совещаний?»
«Секунду… Нет, помещение абсолютно герметично и к тому же экранируется».
«Так я и думал. Тогда отвлеки как-нибудь Макса, сможешь задержать лифты, пока я не доберусь до офиса?»
«Да».
«Отлично. Я быстро».
«Зачем тебе это, Дарк? На мой взгляд, нецелесообразно подвергать себя такому риску…»
«Никакого риска, детка. Я просто установлю там „жучок“ – и дело с концом. Копчиком чую – у Стэнтона какая-то важная встреча. Может, это имеет какое-то отношение к нам… Кстати, а вот сейчас не помешала бы маскировочка…»
Миранда послушно накинула на меня голограмму, и я проскользнул к пожарной лестнице. Стремглав бросился вниз по узким пыльным ступенькам. Времени у меня в обрез: ведь нужно успеть, пока меня не хватились в зале, что весьма проблематично – Гамильтон там не последний гость.
Дверь в офис «Максимуса» заперта. В принципе внутри никого и не должно быть – все наверху, на банкете. Но маскировку снимать все же не стоит. Из правого рукава без напоминания выполз гибкий щуп декодера – Миранда знает свое дело. На взлом замков, расположенных на главной двери, двух промежуточных и той, что ведет непосредственно в зал совещаний, ушло не больше двух минут.
«Дарк, Стэнтон воспользовался лестницей».
Черт! Надо торопиться… Я проскользнул в уже ставший знакомым зал с огромным овальным столом в центре и запустил руку в карман, отыскивая «жучки»…
Шелест открывающихся дверей я услышал раньше, чем Миранда успела предупредить об опасности. Кто-то воспользовался вторым выходом, на противоположном конце кабинета. Недолго думая, я юркнул под стол и затаился, мысленно понося себя последними словами за то, что вообще сюда сунулся.
Щелчки каблуков по гладкому полу. Некто в шикарных черных с отливом брюках и щегольских туфлях не торопясь обошел кабинет кругом и уселся в кресло во главе стола. Я судорожно сглотнул – убежище мое крайне ненадежно. Что же это за хмырь? Может, послать наверх «муху»? Нет, не стоит рисковать – вдруг заметит. Тем более что мух, как и прочих насекомых, на Саго не водится.
Через главный вход в зал заскочил Стэнтон: я узнал его полосатые брюки и красно-белые ботинки. Второй человек с таким своеобразным гардеробом на Саго вряд ли найдется.
– Извините, что так долго. Я как узнал, что вы здесь, сразу…
Я поморщился. Сейчас Макс похож на пса, который заискивающе виляет хвостом. Явственно чувствуется, что он просто-напросто боится своего собеседника. А на свете, скажу я вам, немного найдется людей, способных напугать Стэнтона. Хотя он, видимо, здорово изменился за последние годы…
– Не суетись! – перебил его тот, кто пришел первым. Голос жесткий, властный и чем-то знакомый. – Садись рассказывай, как ты тут накуролесил. Только быстро!
Где же я слышал этот голос?.. Неужели… Волосы мои встали дыбом, как шерсть на загривке разъяренного пса. Джагг?!
– Все в порядке, босс. Слияние компаний прошло как нельзя лучше. Мы теперь держатели контрольного пакета акций новой компании. Выросшие обороты позволят окупить все понесенные затраты уже через несколько месяцев…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пройдоха - Владимир Василенко», после закрытия браузера.