Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Трон фараона - Андрей Посняков

Читать книгу "Трон фараона - Андрей Посняков"

194
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 78
Перейти на страницу:

Вот и рощица… За ней – небольшая полянка.

Максим и Тейя, обдирая руки, прорвались сквозь кусты…

На поляне их уже поджидали. Точнее говоря, ждали одного Максима. Нервно потирающий руки Антуан и двое молодых людей богемного вида в легкомысленных английских сюртуках и лаковых штиблетах.

– Вы опаздываете, дражайший господин Макс! – повернувшись, недовольно заметил Антуан. – Пистолеты готовы, секунданты, как видите – тоже.

– Отлично! Дайте сюда пистолет.

И снова послышались выстрелы!

– Да что там такое творится?!

– Бандиты, – коротко отозвался Максим. – У ваших секундантов есть оружие?

– Разумеется!

– Тогда – меньше слов. Если что, стреляйте!

– Но позвольте…

И тут на поляну, продравшись сквозь заросли, выбежали две женщины и Рукастый с револьверами в руках. Увидев Макса и Тейю, Рукастый осклабился… но тут же улыбка его потухла – прямо в грудь ему смотрели четыре ствола.

– Окружная полиция! – с торжествующей улыбкой громко объявил Максим. – Прошу вас сдать оружие, господа!

– А мы ни в кого и не стреляли. – Женщины послушно бросили револьверы в траву, а вот Рукастый…

Акробат, что и говорить!

Подпрыгнув, он сделал кувырок назад и скрылся за кустами на глазах изумленных зрителей! И был таков. Никто его не преследовал. Как и Сетнахта.

Где-то рядом, за деревьями, послышался хрип лошадей и стук колес.

Антуан растерянно опустил пистолет:

– Я надеюсь, ты нам все сейчас объяснишь. Кто эта девушка?

– Моя жена.

– Жена?!

– Что же касается объяснений, думаю, их лучше даст кое-кто другой! – Максим кивнул на подъехавшую коляску, из которой выпрыгнула донельзя возбужденная Агнесса в изящном сборчатом платье цвета весеннего неба.

– Что здесь происходит, господа? Дуэль? Я так и знала! Антуан, ты должен немедленно извиниться перед Максом за свои беспочвенные подозрения! – Карие глаза девушки прямо-таки метали молнии! – Понимаешь? Немедленно извиниться!

– Но… – Антуан очумело хлопал глазами. – Извиниться? Да… наверное… раз ты говоришь.

– Честное благородное слово – меж нами ничего не было! – перекрестившись на видневшийся вдалеке белый купол базилики Сакре-Кер, истово заверил Максим. – Клянусь жизнью своей любимой супруги! Да, кстати, господа, я ее сейчас вам и представлю.

– Господи! – Агнесса удивленно вскинула брови. – Кто-нибудь мне объяснит, что здесь такое произошло?

– А ничего не произошло! – Обняв жену, Максим подмигнул Антуану. – Просто мы все собрались на бал.

– На бал?!

– Ну да. В сад Мулен де ла Галетт! Тот, что за старой мельницей.

Глава 14
Набережная де ля Гар в снегу
Весна – осень. Париж

Ты жизнь обвеяла волною,

Как соли едкий аромат;

Мой дух, насыщенный тобою,

Вновь жаждой вечности объят.

Шарль Бодлер. «Гимн». Пер. Эллиса

– Ну что же, видимо, придется мне вам помочь. – Сидя за письменным столом, месье Якба широко развел руки. – А больше некому! Сетнахта, увы, уже не догнать. Сам я с вами не пойду, только лишь провожу до площади Ада, вернее, почти до Данфер Рошро.

– Что-то я не совсем понимаю ваших абстракций, – поерзав на стуле, честно признался Макс.

– Я не могу вас отправить прямо в Египет, понимаете? Для этого мне надо явиться туда самому, а это нежелательно. Очень и очень нежелательно. Вообще, у меня здесь сейчас очень много дел!

– Вы сказали – не можете отправить прямо…

– Ну да, – кивнул Якбаал. – Что же тут непонятного? Я отправлю вас в Париж, в тот, будущий Париж, где мы с вами уже встречались. А там съездите в Нейи, заберете сокола… Не сомневаюсь, уж Петосирис-то вам во всем поможет.

– И я не сомневаюсь, – юноша хмыкнул. – Используя библейские термины – умываете руки, месье Якба?!

– Помилуйте! Наоборот – делаю все, что могу. Вот сокола вам дать с собой не могу – самому нужен, потому и отправляю гм… так сказать, кружным путем. Ну, доберетесь же дальше сами! Заодно по Парижу погуляете, посидите в кафе на Башне – плохо ли? Тейя, я думаю, будет рада. Тем более там вполне безопасно.

Максим покачал головой:

– Что же, думаю, другого пути у нас просто нет.

– Верно думаете, друг мой!

– Но у нас ведь ни денег, ни тамошней одежды.

– Есть у меня несколько десятков евро, – скромно заметил месье Якба. – Осталось с прошлого визита, так что уж наскребу для вас что-нибудь. А вы, пожалуйста, выполните одну мою просьбу…

– Надеюсь, не очень обременительную? – Максим усмехнулся – Якбаал был тот еще фрукт!

– Не очень. Просто занесете одному человеку некую вещицу. Некоему месье Пико на бульвар Эдгар Кине. Адрес я вам дам. К тому же, если что, он вам поможет деньгами.

Максим неожиданно рассмеялся и махнул рукой:

– Черт с вами, согласен! Только как быть с одеждой?

– Я уже вызвал портного. Он очень, очень надежный человек.

– Ага, как и ваши приказчики.

Макс и Тейя вот уже вторые сутки жили у месье Якба, в мансарде над магазином. С Антуаном Максим хоть и помирился, но вот присутствием молодой дамы стеснять его не хотел, а потому с удовольствием воспользовался предложением Якбаала.

Тейя понемногу оправилась от воздействия морфия, повеселела и, облачившись в подаренное Агнессой платье, шустро рыскала по модным лавкам, разумеется в сопровождении мужа. Нет, ничего такого не покупала, просто глазела да хохотала – уж больно нелепой казались ей все здешние одеяния.

Приказчики в магазинах улыбались:

– Веселая у вас спутница, месье!

– Это моя жена.

– Тогда – тем более!

А вчера вечером Тейя спросила про хрустальные гробницы и железную змею (Дефанс и поезда метро), дескать, что-то их не видать. Максим тогда увел разговор в сторону… гм-гм… далеко в сторону… А вот сегодня со спокойным сердцем мог обещать супруге, что очень скоро она все это увидит – и железную змею, и гробницы, и самобеглые колесницы тоже.

– А домой? – нетерпеливо поинтересовалась Тейя. – Когда же мы вернемся домой, муж мой?

– Скоро, милая! – И здесь Максим не покривил душой. – Куда скорей, чем ты думаешь.

– Ой! А мы пойдем прощаться к тем милым людям, твоим друзьям, Агнессе и Антуану?

– Конечно пойдем…

Обняв жену, молодой человек крепко поцеловал ее в губы. Ах, какая она все-таки была красивая, даже в этом смешном трико – подаренное платье молодой царице не понравилось, слишком уж показалось тяжелым да неудобным, и дома она его не носила.

1 ... 59 60 61 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трон фараона - Андрей Посняков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трон фараона - Андрей Посняков"