Читать книгу "Немного опасный - Мэри Бэлоу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вулфрику? — Рэнналф удивленно взглянул на нее.
— Вулфрик умеет любить очень сильно, — продолжала Рейчел, — ему просто нужен человек, который научил бы его проявлять свои чувства открыто.
Рэнналф рассмеялся, а Джошуа ограничился ухмылкой.
Аллен сел рядом с Рейчел и взял ее за руку.
— У Рейчел возникло такое ощущение насчет Вулфрика с самой первой встречи, — сказал он.
— Я единственная наблюдала выражение его лица в тот момент, когда он увидел Аллена после того, как в течение нескольких месяцев считал его погибшим, — пояснила Рейчел. — Вы все заметили только, как он бросился на террасу и обнял Аллена на свадебном завтраке у Морган, но я видела его лицо. И если кто-то осмелится утверждать, что Вулфрик — холодный человек, который не способен на глубокие чувства, то будет иметь дело со мной.
— А в гневе Рейчел страшна. — Аллен поднес к губам руку жены и поцеловал ее.
— О, браво, Рейчел! — воскликнула Фрея. — Я всегда восхищалась людьми, которые не боятся противостоять Бедвинам!
— Рейчел, ты абсолютно права, — вмешалась Морган. — Я никогда никому не говорила этого раньше, кроме Джервиса. Мне это казалось чем-то вроде измены семье, и я очень боялась. После отпевания Аллена я пошла в библиотеку, просто чтобы побыть в одной комнате с Вулфом. Слава Богу, он меня не заметил. Он стоял перед камином и плакал.
Все потрясенно молчали, так что возникла неловкая пауза.
— Не думаю, Шери, что Бьюкасл погладил бы тебя по головке, узнай он, какие истории ты о нем рассказываешь, — хмыкнул Джервис.
— Ну разумеется, Вулфрик умеет любить, — подтвердила Ева. — Он приложил все усилия, чтобы сблизить нас с Эйданом, хотя мы в тот момент уже были женаты. И, мне кажется, он сделал не меньше для Фреи с Джошуа и для Рэнналфа с Джудит. Можно, конечно, считать, что он действовал исключительно во имя интересов и чести семьи, но я убеждена в том, что он искренне переживает за нас. И чем еще, кроме любви, можно объяснить, что он приехал в Оксфордшир, чтобы не дать моему кузену отобрать у меня Дейви и Бекки. Но ты в самом деле думаешь, что миссис Деррик сумеет сломить защитные барьеры Вулфрика, Рейчел?
Фрея фыркнула.
— Ну конечно, — неожиданно проговорила она. — Не понимаю, как мы все раньше этого не заметили. Разве он не присутствовал на летнем празднике у баронессы Ринейбл? Скорее всего, миссис Деррик также была в числе гостей. И почему именно Вулфрик бросился вытаскивать ее из воды, когда на берегу Серпантина собралось множество людей, способных сделать это? Не в его характере открыто подавать повод для пересудов и сплетен. Почему он пригласил на Пасху всю ее семью, когда единственный человек, с которым он поддерживает приятельские отношения, это лорд Моубери? И с чего это он пригласил нас? Обычно это мы приглашаем его.
— Ты хочешь сказать… — начал Аллен.
— И зачем он выстроил нас всех в холле сегодня днем, — продолжала Фрея, — когда карета лорда Ринейбла еще только показалась на подъездной дорожке? Мы все были заинтригованы.
— Бог мой, ты действительно хочешь это сказать! — воскликнул Аллен. — Должен заметить, что у женщин поразительно развито воображение. Они кидаются из пункта А в пункт D, начисто игнорируя пункты В и С. Ты думаешь, Вулфрик уже испытывает к миссис Деррик нежные чувства?
— Вполне возможно. — Рейчел твердо взглянула в глаза мужа.
— Ну что ж, — коротко проговорил Аллен, — думаю, все вы согласитесь, что необходимо заставить тетушку Рочестер отказаться от мысли о том, что Эми Хатчинсон и Вулфрик могут составить счастье друг друга. И если для достижения этой цели необходимо присутствие в жизни моего брата миссис Деррик, то я не имею ничего против. А если получится так, что он по уши влюбится в эту женщину — чего лично я не могу представить даже в самых смелых фантазиях, — то я с радостью куплю Еве новое платье на свадьбу.
— Учитывая то, что Бедвины всегда поступают прямо противоположно тому, как им советуют поступить, осмелюсь предположить, что нам следует оставить все как есть. Трудно представить себе нечто более нелепое, нежели толпа исполненных намерений Бедвинов, которые пытаются спасти Вулфрика — герцога Бьюкасла — Боже милостивый! — от одного нежелательного брака, одновременно подталкивая его к другому, еще более нежелательному.
— Полностью с тобой согласен. — Джервис рассмеялся.
— Ты хочешь сказать, что мы выглядим смешно, Джошуа? — надменно проговорила Фрея. — А тебе, Джервис, очень весело, как я посмотрю?
Эйдан поднялся со стула:
— Нам всем пора ложиться. Опаснее попытки женить кого-нибудь из Бедвинов может быть только попытка покритиковать кого-то из Бедвинов. Того и гляди, в ход пойдут кулаки, а в комнате две или даже три леди.
— Две или… — Сверкая глазами, Фрея вскочила со стула.
Но Эйдан поднял руку, призывая всех к тишине. Иногда он вел себя так же, как старший брат, и выглядел столь же великолепно, чему в большой степени способствовали годы службы в кавалерийском полку.
— Фрея, ты прекрасно знаешь, что всегда первая пускаешь в ход кулаки, — сказал он. — Всем спать, а завтра посмотрим, как поступить. Я полагаю, что Вулфрик избавится от посягательств тетушки Рочестер и отделается от миссис Деррик, не утруждаясь больше, чем это необходимо для того, чтобы удивленно изогнуть бровь. Наша помощь ему также не понадобится. — С этими словами он предложил Еве руку.
— Некоторым обязательно надо сказать последнее слово, — покачала головой Ева.
Рэнналф и Аллен посмотрели друг на друга, а потом перевели взгляд на сестру, одинаково поджав губы.
Джошуа улыбнулся и положил руку на талию жене.
Пока семейство Бедвинов обсуждало свои дела в гостиной, Кристина занималась тем, что пыталась развлечь Гермиону, сидя в собственной комнате. Золовка поймала ее на лестнице, когда гости поднимались наверх, и затем зашла к ней без приглашения.
Устало взглянув на леди Элрик, Кристина подала ей стул, а сама уселась на край кровати.
— Бог мой, — воскликнула Гермиона, обводя взглядом спальню, — что за чудесная комната! Скорее всего, это одна из самых больших и богато убранных спален в доме.
Кристина об этом не подумала. Она решила, что все спальни на втором этаже похожи на ту, которую предоставили ей. Но Гермиона не стала развивать эту тему. Она села на стул и мрачно уставилась на хозяйку комнаты.
— Кристина, — начала она, — мы с Бэзилом долго обсуждали это неожиданное приглашение со стороны герцога. Мы знакомы с его светлостью не так давно, но всем известно, что не в его правилах устраивать приемы в Ликдсей-Холле. Почему он пригласил именно нас? Это правда, что он дружит с Гектором, но Ринейблов он знает так же близко, как и нас, хотя следует вспомнить, что Гектор привозил его летом в Скофилд. Таким образом, мы пришли к выводу, что причиной, по которой нас пригласили в Линдсей-Холл, — это ты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Немного опасный - Мэри Бэлоу», после закрытия браузера.