Читать книгу "Нежная буря - Джайлс Блант"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чтобы возглавить группу, надо заслужить уважение товарищей по борьбе, а для этого — научиться взрывать бомбы и писать политические манифесты. Я попросила Ибера дать мне немного динамита. Он отказал. «Ты еще не готова». Тогда я попросила у него бланк ФОК. Мы никак не могли понять, где они их делают. На каждом листке был большой водяной знак: фигура патриота с трубкой в зубах и винтовкой в руках. В Антитеррористическом отряде просто умоляли меня заполучить для них чистый бланк. Тогда я еще не понимала зачем.
И вот я все вымогала у Ибера взрывчатку и бланк, а он все повторял: «Я попытаюсь». Фогеру начало это надоедать. Однажды вечером он ни с того ни с сего повел меня в шикарный ресторан — «Мадам Бургонь». Лучший ресторан в городе. Обычно мы старались нигде не появляться вместе из соображений конспирации. Но Жан-Поль не пожалел усилий и принял меры: сотрудники в штатском прикрывали нас, охраняли территорию вокруг ресторана, их было огромное количество. Фогеру удалось польстить моему самолюбию, показать, как высоко меня ценят в отряде. А кроме того, ему была на руку и сама романтическая обстановка.
К тому времени он уже успел понять, как много он для меня значит: я делала все это не только ради Квебека, но и ради него. Я любила его без памяти. Знаете, с какой фразы он начал ужин? Еще только-только подали аперитив, а он уже заявил, что обожает меня. Взял меня за руку, заглядывал в глаза. И я видела в них обожание — и больше ничего. Знаете, я даже думала, что он собирается сделать мне предложение. Ха!
Смешок перешел в кашель, сотрясший ее тщедушное тело. Кашель сменился хриплыми вздохами. Пришлось искать гигиенические салфетки. Снова наливать шампанское. Зажигать сигарету.
— Итак, мы ужинали. Это был великолепный ужин: суп из омаров, жаркое «шатобриан»… Шампанское, разумеется. После шампанского — арманьяк. Мне до сих пор кажется, что это была самая роскошная трапеза в моей жизни. А после коньяка он снова взял меня за руку. У него было очень серьезное лицо, и я поняла, что сейчас он произнесет слова, которые изменят мою жизнь.
«Мне трудно это говорить, Симона, — сказал он. — Ты столько сделала. Да что там, ты каждый день рискуешь жизнью. Но нам нужно знать, Симона, насколько далеко ты готова пойти, чтобы защитить свои идеалы».
«Ты уже видел, на что я готова пойти, — ответила я. — Ты это видел, ты это видишь. Что ты хочешь? Чтобы я кого-нибудь убила?»
Он покачал головой.
«Нет», — сказал он, и голос у него дрожал.
Я уже успела испугаться. Я не знала, что он собирается сказать, но мой желудок это предчувствовал: меня начало мутить, и мне вдруг показалось, что суп из омаров нам заказывать не стоило. Сердце замерло. Меня бросило в пот. Я поставила бокал на стол. Я не могла смотреть ему в глаза.
«Ты хочешь, чтобы я с кем-то потрахалась», — сказала я.
«Мы не принуждаем тебя делать ничего, что тебе покажется чрезмерным, — быстро ответил он. — Разумеется, решать — тебе. Мы видим, что Ибер зашел далеко, но не собирается двигаться дальше. Кто-то должен сдвинуть дело с мертвой точки».
Я не могла на него смотреть. Я наклонилась вперед, обхватила себя руками и покачивалась взад-вперед.
«Что с тобой? Все в порядке?» — спросил он. Представляете? «Все в порядке?» Он повторил это уж не знаю сколько раз. «Все в порядке?» «Все в порядке?» Господи. И он может меня сейчас об этом спрашивать? «Все в порядке?»
Я ответила, что все отлично.
«Ты это сделаешь?»
«Если ты хочешь, чтобы я это сделала», — сказала я, глядя ему в глаза. Я хотела увидеть, какое у него будет лицо, когда я это скажу.
«Это не то, чего я хочу, — ответил он. — Это очень далеко от того, чего я хочу, Симона. Но такая уж у нас работа. Мы не можем себе позволить быть слишком разборчивыми».
«Я это сделаю, — сказала я очень четко и внятно, словно разговаривала с глухим. — Сделаю, если ты этого хочешь. Ты хочешь, чтобы я это сделала?»
Он наклонил голову. Теперь уже он не смел смотреть мне в глаза. Поймите, раз он смог попросить меня об этом, то у меня не было причин этого не делать. Получается, что я для него ничего не значила. С этого момента мне было плевать, что я делаю и с кем сплю. Мне было нечего терять.
— Но вы могли выйти из игры, — заметила Делорм. — Они не могли вас заставить.
— После слов Жан-Поля мне захотелось умереть. Да, смерть меня больше не страшила. А продолжать работать в ФОК агентом внедрения — это был неплохой способ самоубийства. Когда в следующий раз мы с Ибером остались наедине, я переспала с ним — и потом уже не чувствовала, что умираю. Я чувствовала себя мертвой. Во мне все онемело.
Я пыталась сделать Жан-Полю больно, когда докладывала ему об этой встрече. Говорила, какой Ибер потрясающий любовник, какой он внимательный, нежный и заботливый. Впрочем, все это было вранье.
Жан-Поль и глазом не моргнул.
«Рассказывай только о значимых фактах, Симона», — велел он.
Тактически сближение с Ибером оказалось удачным ходом. Теперь он должен был или заподозрить, что спит с осведомительницей, или целиком мне довериться. Он решил довериться, и через неделю у меня была пачка бланков и три ящика динамита.
На этих бланках я писала партийные заявления. Скоро я осмелела и стала сама придумывать названия ячеек. Я объявляла, что будет «крупный взрыв» — и мы закладывали динамит. И прочее и прочее. Кульминацией моей карьеры был момент, когда я собрала у себя в квартире целых восемь новобранцев. В одной из комнат мы печатали на машинке манифесты, а двое у меня в ванной мастерили бомбу.
— Постойте, — удивился Кардинал. — Вы хотите сказать, что Конная полиция и полиция Монреаля допустила, чтобы вы у тебя дома делали бомбы?
— Они специальным образом обрабатывали взрывчатку, чтобы она была безопасной. Иногда они меняли свой собственный «динамит» на настоящий уже после того, как мы заложили бомбу — это если им хотелось, чтобы взрыв действительно произошел. Но обычно они просто позволяли нам заложить пустышку. Например, мы планировали взорвать часть железнодорожных путей на Тихоокеанской дороге, и они заменили нашу пустышку на небольшой заряд, который принес очень незначительный ущерб. Благодаря таким акциям мне удавалось сохранять доверие других членов ФОК. После взрыва на железной дороге арестовали четверых.
— И все это были ваши новобранцы?
— Да, все четверо. Они получили по четыре года.
Кардинал взглянул на Делорм, но та, подняв брови, не отрываясь смотрела на Симону Руо.
— И не глядите на меня так. Думаете, они были такие уж невинные овечки? Это были люди, которые убивали бы по-настоящему, если бы вступили в настоящую ячейку. А мы обезвредили их, прежде чем они смогли нанести ощутимый ущерб. Я отправила в тюрьму двадцать семь человек, из них не больше трех были членами ФОК еще до знакомства со мной. Думаю, я всем им оказала большую услугу.
Конечно, подумалось Кардиналу, всем нам иногда приходится лгать самим себе. Он сам поступал так бог знает сколько раз.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нежная буря - Джайлс Блант», после закрытия браузера.