Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Единственный цветок в этой говноклумбе 7 - Holname

Читать книгу "Единственный цветок в этой говноклумбе 7 - Holname"

3
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:
она только нахмурилась и скрестила руки на груди. Дрэго же улыбался. Его эмоции были настоящими, и это удивляло больше всего.

— В конце концов, — довольно заговорил он, — это изменило мою жизнь.

Внезапно Моржана усмехнулась. Ее взгляд был ироничным и даже каким-то настораживающим.

— Дальше больше, — полушепотом сказала она. — Когда станешь мужем моей сестры…

— Не стану я ее мужем, — строго перебил Дрэго, — ваше преосвященство, успокойтесь.

Моржана громко рассмеялась и захлопала в ладоши. Возможно, этот смех был даже больше нервным, чем искренне радостным. Хлопнув еще раз, девушка случайно создала искру пламени на своих ладонях. Подобное происходило с ней лишь в порыве эмоций — мана вокруг нее сгущалась, магия появлялась сама по себе. И когда все это произошло, внезапно прозвучал странный щелчок.

Моржана и Дрэго сразу же притихли. Повернув голову в сторону источника звука, они посмотрели на вход в темницу. Там, прямо рядом с настоящей дверью, которая вела к лестнице, внезапно появился проход. Каменная стена будто двинулась вправо, образуя рядом с прежнем выходом еще один путь. Правда, на этот раз уже не вверх — на первый этаж, а вниз — прямо под землю.

Моржана и Дрэго осторожно прошли вперед. Когда они заглянули в пучины темноты, то почувствовали какая прохлада исходила с другой стороны этого странного прохода. От него не веяло никакой силой, так что он вряд ли был чем-то особенным, как Теневой мир. Однако сама дверь срабатывала лишь тогда, когда кто-то неподалеку активировал магию.

— Дверь, которая реагирует только на ману? — С кривой улыбкой спросила Моржана. — Вот тебе и решение загадки.

— Вопрос только в том, почему директор не знал об этой двери.

— Академия существует дольше, чем работает наш директор.

— Тогда почему об этом не узнал кто-то еще?

— Потому что это место практически не используется.

* * *

От холода на улице и долгого сидения на коленях все тело буквально окоченело. Единственные ощущения, которые сейчас испытывал Шейн — это боль в конечностях, спине, а также на местах ударов. Наверное, самым любимым местом для удара оказались щеки. Наносить многократные пощёчины все-таки было намного легче, чем бить по спине или даже животу.

Вновь схватив Шейна за волосы, Джена притянула его к себе и на мгновение замерла. На улице уже не было дождя, но предыдущий ливень оставил позади себя массу следов: земля размокла, листва склонилась к корням, в воздухе пахло приятной свежестью. Единственное, что плохо было для Шейна во всем этом — это то, что теперь вся его одежда была насквозь мокрой после дождя.

Недовольно оскалившись, Джена буквально прошипела:

— Теперь понимаешь какого мне было, когда Джулиана точно также издевалась надо мной?

— Джулиана тоже использовала клятву или ты добровольно подчинялась?

Этот нахальный ответ вызвал еще больше возмущения. Девушка, буквально оттолкнув Шейна от себя, успела на последок пнуть его по плечу. От этого пинка, а также из-за затекших ног Шейн не удержался и лишь упал на бок.

Сжав руки в кулаки, принцесса во весь голос закричала:

— Не смей вести себя так, будто ты еще чего-то стоишь!

Шейн молчал. После многочасовых избиений не только чувствительность постепенно начала покидать его — эмоциональность тоже сходила на нет. Лицо Шейна выглядело спокойным, но взгляд казался уже каким-то слишком уставшим. Он понимал, что никак не мог исправить эту ситуацию. По крайней мере, прямо сейчас, пока у него не было на то возможности, предпринимать хоть что-то было опасно. Оставалось только терпеть и делать вид, что у тебя иссякали силы на сопротивление.

Едко улыбнувшись, Шейн посмотрел в сторону принцессы и спросил:

— Знаешь в чем наша с тобой разница?

Джена тяжело дышала. По ее сжатым кулакам и поджатым губам сразу можно было сказать, что она еще хоть как-то пыталась удержать эмоции в узде. А еще по ней было видно, что поведение Шейна вызывало у нее какую-то глухую обиду. Будто бы она ожидала от него либо полного подчинения, либо лютой ненависти.

— По крайней мере, — продолжал Шейн, — я умею вовремя засунуть гордость куда подальше. Это ведь просто избиение, верно? Одним больше, другим меньше. А тебе пережить это так и не удалось. Ты ведь продолжала вести себя как важная принцесса даже тогда, когда попала в мужскую шкуру? Вот поэтому Джулиана и шпыняла тебя?

Напоминание о прошлом сыграло злую шутку. Лицо Джены исказилось настолько неестественно, что она вмиг стала похожа на какого-то демона из страшилок. Быстро подняв ногу, она начала без остановки пинать Шейна то по спине, то по ногам. Она не останавливалась и сильно пыхтела, будто пытаясь выпустить весь накопившийся пар, но внезапно посторонний голос отвлек ее.

— Эй, эй, — позвал Даррагер, быстро шедший со стороны леса к домику, возле которого они находились, — разве ты не хотела сохранить ему жизнь?

Только тогда Джена остановилась. Этот вопрос пусть и привел ее в чувства, но вызвал еще большее негодование. Гневно сверкнув взглядом в сторону Даррагера, она спросила:

— А что? В тебе наконец-то проснулась жалость?

— Нет, — мужчина подошел ближе, спрятал руки в карманы и широко улыбнулся, — но могилу если что рыть будешь ты.

— Не будет никакой могилы.

— Хочешь просто бросить его труп здесь?

Кажется, эти слова Джены действительно его удивили. Краем взгляда в этот момент Даррагер заметил, как Шейн, перевернувшись на другой бок, повернулся к ним лицом и подпер голову рукой. Он выглядел так, будто опухоли и синяки на его теле абсолютно не болели, а лежал он не в грязи, а на мягком матрасе.

— Я кое-что узнал, — заговорил Даррагер, смотря на Джену, — надо обсудить это.

Жестом указав в дом, он как бы пригласил принцессу войти, и та сразу же послушалась. Кажется, именно сейчас она наконец-то успокоилась и даже забыла об объекте своих издевательств. В конце концов, Шейн все равно не мог сдвинуться с того клочка земли, на котором ему приказали оставаться.

Как только Джена ушла, взгляды Шейна и Даррагера встретились. Мужчина, посмотрев в глаза совершенно спокойного и абсолютно грязного паренька, с усмешкой сказал:

— Ты в своем репертуаре.

— Просто я впервые в жизни слышу, как кто-то совещается о том, как меня будут хоронить. Интересно же.

Даррагер больше ничего не ответил. Плавно развернувшись, он лишь двинулся в сторону дома и вскоре скрылся

1 ... 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Единственный цветок в этой говноклумбе 7 - Holname», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Единственный цветок в этой говноклумбе 7 - Holname"