Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname

Читать книгу "Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname"

2
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 69
Перейти на страницу:
основе никогда не оставались.

«Уже почти две недели Шейн ходит на какие-то тренировки с Марко. — Остановившись возле окна, Аска настороженно сощурилась и стала всматриваться в линию горизонта. — Какой во всем этом смысл? Ему нечем заняться? Без магии тренировки — это все равно уже не то. Не уж то Шейн относится к числу людей, которым ощущение собственной трудоспособности важнее всего остального? Я бы не стала маяться этим».

Небо уже розовело. В этой части Селестины наступление рассвета всегда казалось каким-то живописным событием. Что не утро, то буря красок над лесом. Сначала это даже восхищало, а затем настолько стало привычным, что от этого начинало тошнить.

Услышав где-то неподалеку осторожные шаги, Аска оглянулась и увидела идущего ей навстречу Джуро. Владелец дома Милошей в такую рань вставал постоянно. Обычно его встреча с юной гостьей заканчивалась простым кивком и молчаливым расхождением, но сегодня и Джуро, и Аска почему-то не спешили разойтись. Упорно смотря друг на друга, они молчали и даже не пытались проявить вежливость.

В какой-то момент барон, подойдя к девушке, дружелюбно улыбнулся и спросил:

— Не хотите ли выпить со мной чашечку чая?

Аска настороженно сощурилась. Обычно завтрак ей подавали прямо в комнате, через несколько часов после наступления рассвета. Сегодня же ей предлагали индивидуальное общение с владельцем дома. Здесь наверняка было что-то не так.

— Хорошо, — ответила она, поворачиваясь всем телом к мужчине, — только я вряд ли буду интересным собеседником для Вас.

— Вот мы это и проверим.

Джуро прошел мимо, и Аске больше ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Спустившись со второго этажа, они вдвоем двинулись вперед по коридору. Аска ожидала, что они свернут в сторону столовой, но в какой-то момент они прошли мимо нее.

Джуро остановился лишь спустя еще десяток незнакомых комнат. Когда он повернул ручку и открыл дверь, Аска сразу поняла, что ее привели в гостевую комнату. В этом месте были созданы все условия для того, чтобы с комфортом ожидать прибытия главы дома: удобные диваны, чайный столик, стеллажи с книгами в дальнем углу. Только вот для чаепития она не особо подходила.

Пройдя в гостевую, Аска настороженно спросила:

— Столовая только для членов семьи, да?

Джуро остановился и с улыбкой посмотрел на нее. Он сразу понял, что ее задевала эта ситуация.

— Я же не позавтракать вас зову, а на чашечку чая. — Мужчина жестом указал прямо на стол. — Обычно для чаепития я приглашаю близких мне людей к себе в комнату, но в случае с вами, боюсь, поймать осуждение.

— Предлагать женщине пройти в личные покои? — Аска иронично улыбнулась. — Это все равно что снять перед ней штаны.

— Тогда, надеюсь, мой выбор комнаты вас не огорчит.

Ее настроение явно приподнялось. Пройдя к столу и заняв свое место, Аска дождалась, пока владелец дома не сядет напротив нее и только тогда ответила:

— Нисколько.

Почти следом за ними прозвучал скрип дверей. Служанка, в сопровождении дворецкого, который открыл ей дверь, прошла в комнату с подносом в руках. Пока Аска и Джуро молчали, она осторожно расставила на столе чайные принадлежности, поставила вазу со сладостями и разлила чай по чашкам.

Только когда вся прислуга ушла, Аска заговорила:

— У меня давно был один вопрос, который я не осмеливалась задать.

— Вперед.

— Почему Вы так и не нашли себе хозяйку? — Слегка склонив голову, девушка с искренним непониманием продолжала: — Да, Вы полноправный владелец рода Милошей, но разве вам не было бы проще, выбери Вы жену?

Джуро улыбался и почему-то не спешил отвечать. Взяв в руки чашку, он облокотился на спинку стула и лукаво спросил:

— А если я скажу, что не хочу искать себе хозяйку?

Аска стихла. Вначале она приняла эти слова за глупую шутку, но уверенность в глазах этого человека поражала. Быстро осознав, что все было совершенно серьезно, Аска усмехнулась и спросила:

— Дебошир?

— Почему ты так этому рада?

— Дебоширить я люблю.

Девушка улыбалась искренне и даже как-то злорадно. Джуро от ее слов все же не смог сдержать смешка. Редко когда среди аристократок можно было встретить настолько несуразную личность.

— Да, ты действительно странная. — Глотнув чай, Джуро на мгновение замер, будто пытаясь распробовать его вкус. — Мне казалось, что Шейн все приукрашивает, но нет.

Аска ничего не ответила и нисколько не удивилась. Все, кто ее знали, оценивали ее как странного непостоянного человека. Даже собственная мать, уставшая от ее выходок, в какой-то момент была готова вышвырнуть ее из семьи, и только в герцогстве Дорианов ей открылись двери.

Потянувшись к вазе со сладостями, Аска взяла в руки одну из необычных разноцветных пирожных и надкусила ее. С интересом наблюдая за ней, Джуро спросил:

— Как ты переживаешь потерю магии?

— Спокойнее, чем думала. — Девушка даже не дрогнула, будто ожидала этого вопроса. — В первые дни хотелось утопиться, но я все время вспоминала, что хорошо умею плавать и не смогу утонуть.

— Так, спрыгнула бы со скалы или повешалась. А еще можно выпить яд.

— Вы настолько не хотите видеть меня в своем доме?

Этот вопрос, а также серьезность, с которой Аска посмотрела на него, окончательно развеселила Джуро. Мужчина начал хохотать, словно укушенный, в то время как его гостья была вынуждена просто молчать.

— Нет, — твердо сказал он, — я скорее веду к тому, что безвыходных ситуаций не существует.

— Удивительно слышать это от того, кого постоянно прессует высшее общество за непокорность.

— Ты еще не поняла? Это и был мой «выход».

Аска недоверчиво нахмурилась. Пытаясь понять, о чем говорил собеседник, она уточнила:

— Хотите сказать, что намеренно терпите нападки?

— А какой у меня был еще выбор? Либо соглашаться и искать себе жену, либо поднимать восстание и чуть ли не присоединяться к змеевикам.

Теперь ей хотя бы было понятно почему Джуро не стремился искать себе жену. Он был таким же свободолюбцем, как и Шейн. Такой тип мужчин был опаснее всего.

— Мда, — протянула девушка, снова надкусывая ярко-розовую сладость, — в этой ситуации даже удивительно, как вам удалось сохранить нейтралитет.

— Подкуп, обаяние и взаимная выгода.

Джуро подмигнул и сразу опустил взгляд на чай в своих руках. Кажется, этим напитком он действительно наслаждался. Между тем, пока он пил, Аска продолжала думать о его

1 ... 59 60 61 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname"