Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Первичная Адаптация - Berkyt21

Читать книгу "Первичная Адаптация - Berkyt21"

12
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 96
Перейти на страницу:
если бы его спросили, в каких именно чувствах, он бы не смог ответить. Тут примешались и злость, и потерянность во всех смыслах, и недоумение и много чего ещё. И данный коктейль был весьма опасен для окружающих. Если бы парень позволил своим эмоциям взять вверх. Но придя в комнату, он первым делом вымыл руки, а затем расселся на кровати, медитируя и рассуждая.

/ Так-с… Вновь пора проанализировать информацию - я узнал много нового. Но с чего бы начать? Пожалуй, с людей. Что я видел? Просто До-Фи-Га людей в… Назовём это питомником Совирателя. И людей там было реально много. Но вот ни колюще-режущих предметов для проведения ампутации и других неприятных операций, ни каких-то следов крови или места для складирования трупов я банально не видел, как и не почуял запахов разложения или отходов. Даже монстры там все были живы и относительно здоровы. Какой вывод? Совиратель их исследует. Плохо ли это? Я всё ещё ориентируюсь понятиями старого мира, и сходу скажу, что да, но… Но если брать в расчёт чистую логику, как этого требует новый мир, хотя бы чтобы выжить, то Совиратель полностью в своём праве. Все люди в коме и вряд ли это можно назвать их пленением, учёный просто получает от них нужные ему данные, возможно, даже ищет способ их пробудить. Да даже я тут, фактически, по собственной воле, по крайней мере, как отдам долг, так точно буду свободен. Значит, с этим нюансом разобрались. /

Открыв глаза, проверяя, всё ли в порядке в реальности, Антон из изменений увидел лишь прикорнувшего рядом с ним Джерри. Удостоверившись в отсутствии опасности, парень продолжил мысленно разбираться во всём увиденном и узнанном, параллельно почёсывая мышонка за ушком.

/ Система… Звучало нереально, но огроменную кучу доказательств я узрел всего сорок минут назад, и ещё больше я их получил за предыдущие дни и разговоры с Совирателем в лаСОВратории. Так что её существование - официально доказано. По крайней мере, для меня. И нужно будет обязательно повторить попытки «пробудить» её во мне, или как там это называется. Всё равно провальные попытки ни на что не влияют, а если «обрету» Систему, то это будет мощное и так необходимое мне усиление. /

Тихое попискивание снизу - и парень сбивается с мысли. Легонько погладив по голове бегущего куда-то во сне Джерри, успокаивая, Антон возвращается к своим размышлениям.

/ Совиратель… Он оказался ещё опаснее, чем я его себе представлял. У него действительно хорошо обученная и сильная армия, а ещё артефакты, чья мощь также была доказана в том же бою с монстром-гориллой. Но мы вроде как не враги, что хорошо. Осталось только пережить его злость за разгромленный по моей вине Питомник, но, надеюсь, не помру. Хотя чую, долг мой перед ним снова возрос, и отрабатывать я его буду потом и кровью. /

Где-то вдалеке что-то то ли взорвалось, то ли рухнуло и помещение немного потрясло, даже упала пара камешков с потолка, но на этом всё и закончилось.

/ Теперь, по идее, после дня экспериментов у меня осталось ещё одно очко для вопросно-предметного «магазина» Совирателя, но не тратить же его и вправду на вопросы - их скопилось нереальное количество, и большинство абсолютно бесполезные в ближайшей перспективе, так что лучше сперва обзавестись хоть каким-никаким, но артефактом, или же уговорить учёного улучшить мой костыль. Всё ли я сейчас обдумал? Конечно же нет, но вдаваться в подробности происходящего бессмысленно - во всей этой фигне я точно не разберусь даже при неимоверном желании. Так пускай всё останется как есть, не буду забивать мозг лишним - эта задача для Совирателя и других учёных, если таковые ещё остались или уже пробудились. Не мог же я и в самом деле проснуться абсолютно один. /

Ещё один, теперь уже точно взрыв, даже немного более сильный, нежели прошлый, и свет погасает и врубается снова, а вдалеке начинает играть сирена, пусть спустя пяток секунд она и умолкает. Антон, перестав сверлить шумящий потолок недовольным взглядом, снова дышит ровно и спокойно.

/ Теперь надо бы разобраться с зоопарком, но до вечера, когда дверь откроется, ещё далеко… Чем бы таким мне за… /

Громкий удар в дверь, который почти сразу заглушен очередным взрывом.

/ няться… Надо бы открыть - по-любому те посылки, о которых Совиратель упоминал, но так и не рассказал, что в них такое. И ещё надо будет попробовать узнать, что за хрень он мне подсыпал в очередном реагенте - столь мощной наркоты, даже если это обычное успокоительное учёного, я ещё не пробовал. /

За дверью, ожидаемо, оказалась тележка, в этот раз с двумя клоше* (* металлическая сверкающая половина шара для предохранения готового блюда от заветривания и остывания) и покосившаяся сразу на оба передних колеса - прямо вперёд, градусов так на 40. Ведомая мышами-качками, которые после боевых грызунов уже не смотрелись столь мощными и опасными, она закатилась внутрь, встав в ряд с двумя другими. Когда мыши убежали, а Антон закрыл за ними дверь, уже проснулся и Джерри, влекомый распространяющимся запахом еды. К сожаленью, запахом фальшивым - под первым колпаком снова был сухпаёк, но уже с цифрой «3».

- Двойная порция? Или… А, чего гадать, сейчас и узнаем. - Поднял вторую крышку Антон.

Под ней тоже оказалась коробка. Даже не одна - пять коробок разного размера и цвета. Но скрывали они и близко не еду. Это оказались настольные игры, самая примитивная из которых - простые шахматы. Хотя называть шахматы «простыми» и «примитивными» - это оскорбление и ложь чистой воды, но именно так в данной ситуации и было - Антону были знакомы правила лишь этой древней игры, и вряд ли они были столь мудрёными, как правила каких-то «Цитаделей», «Манчкина» и других игр, чьи коробки тоже были здесь.

- И-и-и-и зачем нам это? Хотя… А он был чертовски прав, отправляя нам настольные игры! Сколько там ещё примерно до отбоя? Часов пять? Ну вот, даже если готовить два из них, ещё три заняться будет нечем. Точнее, было бы нечем, если бы не гениальность этого филина. Что ж, спасибо ему за предусмотрительность. Где только взял всё это добро, да ещё и в таком хорошем состоянии?

Словно в ответ на эти слова снизу прозвучал ещё один, но уже совсем слабенький по сравнению с предыдущими взрыв.

- Разошёлся-то как… Ну и ладно,

1 ... 59 60 61 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первичная Адаптация - Berkyt21», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первичная Адаптация - Berkyt21"