Читать книгу "Правдолюбцы - Зои Хеллер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой… — вздрогнула Карла.
— Ты что, его не закончила?
— Закончила, сегодня в обеденный перерыв. Потом положила в стол и забыла взять с собой.
— Господи.
— Не беспокойся, завтра я его принесу. Один день ничего не изменит.
— Уже почти месяц я жду от тебя этого эссе. Что вообще происходит?
— Прости, мне правда очень жаль. Я была так занята в последнее время…
— Ну да, вот как ты расставляешь приоритеты: все важнее, чем документы на усыновление. Прости, Майк, папа заболел. Прости, Майк, мне нужно позаботиться о моем братце-придурке. Прости, но у моего пациента нервный срыв…
— Что ты предлагаешь? Чтобы я съездила на работу и забрала эссе?
— Именно. Поезжай.
— Ты шутишь.
— Вовсе нет. — Майк снова лег на пол, на сей раз лицом вниз, и начал делать отжимания.
Карла сидела на кровати, ожидая, что муж смягчится и отменит приказ.
— Ты еще здесь? — Майк на секунду повернул к ней голову. — Чего ты медлишь?
Когда Карла добралась до больницы, магазин Халеда был еще открыт. Объяснять, почему у нее опухли глаза, не хотелось, и Карла стремглав двинула наверх. В офисе она включила компьютер, чтобы распечатать эссе. Из принтера вывалилась первая страница; Карла подхватила ее и начала читать, озабоченно хмуря лоб.
«…С родителями, сестрой и братом у меня всегда были исключительно хорошие отношения. Мы — очень дружная семья, спаянная общим интересом к политической деятельности и отстаиванию социальной справедливости. Наверное, самые счастливые воспоминания моего детства — это марши мира, на которые мы ходили всей семьей, и другие подобные события…»
В дверь постучали. Ответить Карла не успела, дверь распахнулась, и в офис вошел Халед.
— Я видел тебя внизу. Окликнул, но ты не услышала.
— Извини, я торопилась.
— Ты в порядке?
Карла отвернулась к принтеру:
— Да, все хорошо.
— Зачем ты вдруг вернулась на работу?
— Нужно забрать кое-какие бумаги. — Давай же, подстегивала она себя. Скажи ему. Что тут такого? — Документы для агентства по усыновлению. Мы с мужем хотим взять ребенка. А это автобиографическое эссе, которое прилагается к заявлению, — выпалила она на одном дыхании, как первоклассник, играющий роль в школьном спектакле.
— Ого, — отозвался Халед.
— Да.
— Раньше ты не говорила об усыновлении.
— Ну, мы начали совсем недавно.
Сцепив пальцы, Халед уложил руки на голову:
— Потрясающая новость.
— Еще бы, — попыталась улыбнуться Карла.
— Поздравляю.
— Спасибо.
Принтер остановился.
— И что же ты рассказала о себе?
— А?
— В этом эссе? Что ты написала?
— Ну, все, что в голову пришло. Всякую ерунду, в основном.
— Например?
Карла сгребла бумаги с лотка принтера:
— Не скажу. Эссе получилось довольно дурацким.
— Да ладно, скажи, мне можно, — попросил Халед с едва уловимой враждебностью в голосе.
— Ну, написала, что я человек неравнодушный, борюсь за социальную справедливость. Что я веселая и позитивная…
— Правда? — перебил Халед. — Веселая и позитивная?
— По-твоему, я не такая?
— Не знаю. По-моему, ты всегда немного грустная.
— Я не грустная!
— Значит, у тебя только лицо грустное.
— Вот спасибо!
— Тут не на что обижаться.
— Я не грустная. Я всегда улыбаюсь.
— Как скажешь.
Рассерженная Карла сложила листы по порядку и сунула их в конверт.
— Все. Мне пора.
Халед не двинулся с места.
— И когда же вы берете ребенка?
Карла вздохнула:
— Это не нам решать. О сроках пока речь не идет. Сначала нас протестируют. Потом проинспектируют наш дом. Словом, еще не скоро.
Они стояли, прислушиваясь к странным шорохам, раздававшимся в безлюдном отделении социальной службы, — бульканью воды в охладителе, отдаленному позвякиванию лифта, жужжанию факса в соседнем офисе.
— Жаль, — произнес наконец Халед, — мне очень жаль, что ты это делаешь.
— Вижу.
От навернувшихся слез комната поплыла и словно подернулась рябью. Карла опустила голову. А когда вновь подняла глаза, Халед стоял прямо перед ней. Ну и пусть, подумала Карла, когда он нагнулся к ней. Ну и пусть.
Его руки были сухими и горячими. А сам он был на вкус пряным, сохраняя аромат еды, которую ел в обеденный перерыв. Когда он прикоснулся губами к ее уху, ей почудилось, что это не его рот, но морская раковина.
— Все хорошо? — прошептал Халед. — Ты хочешь этого? Скажи.
У Карлы сдавило горло. Только не заставляй меня произносить это вслух.
Он отступил назад:
— Карла?
Она закрыла глаза и прохрипела:
— Да. Да, продолжай, да.
«Желая как-то оправдать хвастливые претензии на „романтический сад“…»
Желая как-то оправдать хвастливые претензии на «романтический сад», обозначенные на рекламном щите, хозяин индийского ресторанчика на Пятой улице развесил в бетонированном дворике гирлянды из разноцветных лампочек, а на хлипких пластиковых столиках поставил чаши с водой, в которой плавали свечки. Из колонок, спрятанных на ветках старой кривой яблони, негромко лилась трогательная инструментальная музыка. В этом городском оазисе музыки и света однажды вечером в конце июля сидели Роза и Крис Джексон, обсуждая новый проект Криса — документальный фильм о семействе деревенских метамфетаминовых наркоманов из Миннесоты.
— Мой любимый персонаж — дедушка, — говорил Крис. — Такой благообразный старикан с седой шевелюрой и пышными усами. Когда он сидит дома в тряпичных тапках и смотрит по телику автогонки, ну просто милейший мужик. А потом он садится в машину, сажает рядом пятнадцатилетнюю внучку, будто собрался везти ее на футбольную тренировку или там в школу, а на самом деле они едут в город, где девчонка зарабатывает своим телом. Старик — сутенер собственной внучки! — Крис хохотнул. — Клево, правда?
Роза, чье внимание отвлекли сочные саксофонные импровизации на тему «Повяжи желтую ленту», улыбнулась и отхлебнула красного вина.
— Ты набрел на богатый материал, это точно. — Ей давно не выпадал шанс вставить слово, и, судя по преувеличенно четкой дикции, за то время, пока Роза вынужденно помалкивала, она успела слегка опьянеть.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Правдолюбцы - Зои Хеллер», после закрытия браузера.