Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская

Читать книгу "Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская"

3 644
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 64
Перейти на страницу:

— Довезите его, — попросила Лизавета возницу.

А сама осталась стоять на крыльце, глядя вслед убегающему профессору. К ней подошел Инмар.

— Мне тоже жалко эту девушку, но ты уверена, что это поможет?

— Думаю, у господина Рильона есть такой туз в рукаве, от которого не откажется даже правитель нагов, — лукаво улыбнулась ему в ответ жена.

Остаток дня Марсель провел в кабинете, разбирая свои формулы и ища среди завала бумаг одну, очень нужную.

Джайна, как могла, помогала ему, но поминутно срывалась на слезы. Она даже представить боялась, как же ее госпоже холодно и одиноко в тюремной камере.

Вечером в двери робко постучали.

Шмыгая носом, Джайна нехотя спустилась в холл и открыла. Она удивилась, увидев на пороге юную вампиршу с корзинкой в руках. Корзинка была объемистой и очень знакомой.

— Здравствуйте, — вампирша протянула корзинку. — Это забыла у нас леди Лоретта…

— Княжна Белинда! — раздался за спиной Джайны голос профессора. — Вы принесли котят? А где же сам князь?

Девушка пожала плечами:

— Отец куда-то исчез. А где леди Лоретта?

— Ах, леди, вы не слышали последние новости? — воскликнула Джайна и тут же запричитала на восточный манер: — Моя госпожа! Моя бедная госпожа!

Белинда серьезно глянула на Марселя:

— Профессор, чего я не знаю?

Теперь, когда смерть ей уже не угрожала, а все признаки болезни исчезли, княжна из бледной двенадцатилетней дурнушки превратилась в ослепительную красавицу восемнадцати лет. На самом же деле ей было уже несколько веков, и профессор хорошо понимал, что за юным обликом кроется разум взрослого существа.

— Заходите, — сказал он, распахивая двери пошире. — Та, кого вы знаете под именем леди Лоретты, нуждается в нашей помощи!


* * *

Джайна и Марсель усадили юную вампиршу в кресло и в общих чертах, не стесняясь сгущать краски, описали ситуацию. Джиния причитала, профессор хмурился, обстановка в кабинете накалялась с каждой минутой. Но Белинда была умной девушкой и быстро сообразила:

— Значит, вы хотите выкупить жизнь Селесты у нагов?

— Да! — горячо отозвался профессор.

— И готовы предложить что-то конкретное? — в голосе княжны прорезалось любопытство.

— Эликсир правды! У меня где-то был рецепт вещества, которое развеивает ментальные барьеры любой силы и сложности и заставляет мыслящее существо говорить только правду.

— Это действует на людей? — осведомилась княжна.

— Нет, на всех! — заверил ее профессор. — Состав действует на любое мыслящее существо, разница только в силе воздействия, а оно зависит от дозировки. В общем, если налить полный кубок, то можно будет разговорить и дракона, а человеку без усиленной ментальной защиты хватит пары капель.

— Хм, такой эликсир точно заинтересует халифа. Особенно, если учитывать, какие интриги постоянно плетутся в его гнезде, — Белинда сверкнула клыками. — И где же этот рецепт?

Она бросила оценивающий взгляд на кипы бумаг, разбросанных по столу, по полкам стеллажей и по полу.

— Надо искать! — развел профессор руками. — Смею ли я надеяться, что вы нам поможете?

— Разумеется. Селеста спасла меня, я обязана ей жизнью. К тому же я ненавижу этих гадких холодных змей!

До полуночи все трое разгребали бумаги. У Марселя и Джайны ещё теплилась надежда, что Кира вернется сама. Так же, как в прошлую ночь и все предыдущие.

Но вот часы пробили полночь, прошла минута, другая…

Молодые люди молча, не сговариваясь, отложили бумаги и бросились вверх по лестнице, в спальню Селесты.

К их разочарованию она оказалась пуста. Точнее, кровать оккупировали котята.

— Похоже, они чувствуют, что с хозяйкой что-то случилось, — всхлипнула джиния.

Марсель помрачнел. Последняя надежда, что Селеста вернется — растаяла.

— За весь день они ни разу не притронулись ни к еде, ни к воде, — тихо сказала Белинда. — Думала, хоть здесь поедят.

Но нет, наполненные Джайной миски стояли нетронутыми.

— Возвращаемся в кабинет! — Марсель решительно вышел. — Нам троим сон не нужен. Будем искать рецепт, пока не найдем!

ГЛАВА 32

Утро встретило всю компанию дурной вестью. Город гудел: на кортеж посла Нааганата напали вампиры. Часть охраны мертва, часть пропала. Сам посол найден разорванным в клочья, а арестованного метаморфа и след простыл!

Но какой именно клан напал — остается загадкой. Халиф в бешенстве, требует разбирательства, но никто из смежных государств не желает враждовать с вампирами. Нападение произошло на нейтральной территории, да и всем известно, что вампиры очень злопамятные и мстительные существа. Даже за ложные подозрения могут обидеться и отомстить.

— Видимо посол, а может и сам Расхан чем-то насолили князьям Ночи, — вот и все, что сказала Владычица Неба, услышав про нападение. — Пусть разбираются между собой.

Примерно то же самое, но другими словами, сказали правитель эльфов и королева дриад. И сделали вид, что чужие склоки их не касаются. Развязывать войну с вампирами из-за нескольких мертвых нагов и одного метаморфа никто не хотел.

Когда Расхану Четвертому доложили об этом, он в ярости вцепился зубами в собственный хвост и разнес в пыль парадную пещеру.

А вот Марсель, Джайна и Белинда понимающе переглянулись:

— Алистер!

— Князь!

— Отец! — воскликнули одновременно.

Сомнений не было. Нападение — это его рук дело.

— Он спас Селесту! — захлопала Джайна в ладоши.

— Нет, он ее похитил, — со вздохом резюмировал профессор.

— Похоже, отец всерьез настроен жениться на ней, — мечтательно улыбнулась княжна.

Марсель и Джайна потрясенно уставились на нее:

— Что?! Какая женитьба?

— Ой, а вы не знали? На празднике урожая отец и леди Лоретта, то есть Селеста, взяли по куску пирога с предсказаниями. Селесте досталось обручальное колечко, а отцу — вампирская заколка, какой жених обычно скрепляет фату избранницы. Вот, он и решил, что леди, точнее госпожа Селеста, его судьба!

Марсель побледнел и схватился за сердце.

Вот оно как… девушка, которую он полюбил всей силой своей призрачной души, на самом деле любит другого…

— Значит, это она из-за князя отказала лорду Ренуару, — убитым голосом выдохнул он. — Что ж, они красивая пара… Но я должен знать… Я хочу быть уверенным…

Алхимик вскинул голову и обвел женщин вспыхнувшим взглядом:

1 ... 59 60 61 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская"