Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Я подарю тебе крылья - Мария Морозова

Читать книгу "Я подарю тебе крылья - Мария Морозова"

1 884
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61
Перейти на страницу:

Как только целители разрешили ему вставать, мужчина поспешил выбраться из опротивевшей палаты. Укутался в еще вчера принесенный Джадом теплый плащ и, удовлетворенно нащупав в кармане горсть монет, побрел к выходу из больницы. Пусть ноги подкашивались и от слабости приходилось держаться за стены, но Рикхард испытал настоящее блаженство, когда вышел на улицу.

День был ясным и удивительно теплым для этого месяца, все-таки в суровом приграничном крае весна не так быстро вступала в свои права. А сейчас было сразу видно, что природа оживает после долго зимнего сна. По тротуарам текли ручейки прозрачной воды, задорно чирикали птицы, из мокрой набрякшей земли уже кое-где пробивались робкие зеленые травинки. Сам воздух пах весной, пах свежестью, талым снегом и древесным соком. Это был запах надежды.

Рикхард остановился, закрыл глаза и полной грудью вдохнул этот одуряющий аромат. Он наполнил легкие, даруя обессиленному телу бодрость и легкость, проясняя разум и прогоняя остатки сомнений. Да, теперь он понял, какой выбор будет правильным.

Мужчина улыбнулся и побрел в сторону улицы Текстильщиков. Можно было бы нанять экипаж, но хотелось пройти по земле своими ногами, разогнать кровь по телу, почувствовать себя живым. И пусть дорога заняла гораздо больше времени, чем обычно, оно того стоило.

По пути Рикхард купил у пожилой цветочницы букет весенних первоцветов. Ему не приглянулись чопорные розы, а вот яркие желтые крокусы, стройные ирисы и нежные анемоны должны были порадовать ту, которой они были предназначены.

Наконец, он доковылял до нужного дома и, собравшись с духом, негромко постучал.

– Рикхард? – открывшая дверь девушка изумленно уставилась на неожиданного гостя. – О, боги, ты что, сбежал из лечебницы?

– Что-то вроде того, – криво улыбнулся тот и протянул ей букет. – Это тебе.

Да, он давно разучился ухаживать за девушками, обольщать, говорить красивые слова. Но сейчас ничего этого не было нужно. Только искренность и открытость. И слова, произнесенные сердцем, а не языком.

– Спасибо, – смущенно пробормотала Рона и спрятала за цветами порозовевшие щеки.

Мужчина бережно коснулся ее лица и приподнял его, заставляя девушку посмотреть себе в глаза.

– Ты говорила, что я заслуживаю второй шанс, – тихо произнес он, склоняясь к ней. – И если ты позволишь, то этим шансом станет девушка по имени Рона Хаггер.

– Позволю, – еле слышно шепнула она и подалась ему навстречу.

Нежный поцелуй, оставивший на губах привкус корицы и ягод, робкие неуверенные объятия и легкий румянец на светлой коже. Его маленькое кареглазое счастье.

– Я так ждала тебя, – улыбнулась девушка и потянула его внутрь. – Пойдем домой.

25 лет спустя.

На улицах Виллия – столицы Аллинора, царила предпраздничная суматоха. Все вокруг приводили в порядок, чистили и украшали. Особенно это было заметно на центральных проспектах и площадях. Торговцы старались выложить на витрины свои лучшие товары. Рабочие подстригали уличные кусты и кроны деревьев, поливали пышные клумбы. Жители окрестных домов наводили чистоту на фасадах и вешали на них праздничную иллюминацию. Все-таки никому не хотелось ударить в грязь лицом перед высокими гостями.

На главной площади прямо перед королевским дворцом высокий светловолосый мужчина рассеянно смотрел, как в огромном фонтане взлетают ввысь тонкие струйки воды, переливаясь на солнце и рассыпаясь бриллиантовыми каплями. Прямая осанка выдавала в нем бывшего воина, а дорогой, но неброский камзол говорил о неплохом достатке.

Двухчасовое хождение по магазинам изрядно утомило мужчину, и поэтому он упросил своих женщин остаться здесь, на свежем воздухе. И сейчас от души наслаждался этой небольшой передышкой.

Сильный порыв ветра подхватил холодную водяную пыль и швырнул ее прямо в лицо. Рикхард, негромко рассмеявшись, отшатнулся от мраморного бортика и нечаянно толкнул идущую мимо даму.

– Ох, простите, леди, – виновато произнес мужчина, оборачиваясь к ней, и вдруг остолбенел.

Напротив него стояла красивая молодая женщина. Тонкое шелковое платье подчеркивало изящную фигуру, из причудливо заплетенной косы выбивалось несколько длинных светлых прядей, делая ее образ легким и воздушным. А в глазах отражалось смятение, вызванное неожиданной встречей.

– Здравствуй, – непослушным голосом произнес Рикхард после продолжительного молчания.

– Здравствуй, – ответила Элира негромко.

– А ты совсем не изменилась за это годы, – тихо сказал он, жадно рассматривая ту, кого не видел больше тридцати лет.

– Это все магия, – смущенно пожала плечами его бывшая невеста. – Как ты?

– Хорошо, – кивнул мужчина и принялся сбивчиво рассказывать. – Уже давно живу в Хартолле.

– Далеко.

– Да. Но у меня там семья. И дело. Я занимаюсь торговлей. Ткани, меха… И у жены ателье, она получает заказы со всей провинции. А в Виллий мы на свадьбу дочери приехали, старшей…

– Поздравляю, – кивнула Элира.

– Спасибо, – смутился Рикхард. – Она чудесная девочка.

– А у меня сыновья, – улыбнулась женщина, вспоминая любимых, – двое. Мы так и живем в Озерном крае.

– А здесь что? – спросил Рикхар, не зная, куда деть взгляд. – В столице гостишь?

– Давно уже. Все-таки первое за несколько веков посольство из Вышнего мира. Столько переговоров пришлось провести и…

Мужчина нервно взъерошил светлые волосы и решительно выдохнул, перебивая собеседницу:

– Элира, прости меня. За все прости. За ложь, за предательство, за все то зло, что я тебе причинил…

Она внимательно посмотрела на него и после недолгого молчания тихо ответила:

– Я уже давно тебя простила. И я рада, что у тебя все хорошо, и ты нашел свое место в жизни. Правда рада.

– Правда? – прошептал он неверяще.

– Да.

Она простила, она действительно его простила! И именно сейчас прошлое окончательно отпустило Рикхарда, исчезло то, что долгие годы тяжелым камнем лежало на душе. Будто сразу стало легче дышать, казалось, взлетел бы, если бы были крылья. И слабая, но удивительно светлая и умиротворенная улыбка скользнула по его губам. Улыбка человека, который, наконец, обрел истинную свободу. Свободу от чувства вины.

– Спасибо, – почти беззвучно выдохнул он.

А Элира только кивнула в ответ. Да, все правильно. Эта встреча нужна была им обоим. Все должно завершиться именно так.

– Папа, мы наконец-то закончили, – донесся до них звонкий девичий голос.

Сквозь толпу спешащих по своим делам прохожих к фонтану пробирались невысокая темноволосая женщина и юная девушка, очень на похожая на нее. Рона Ант подошла к супругу и привычно ухватила его за локоть, а девушка сгрузила на землю свертки с покупками и пристроилась к отцу с другой стороны.

1 ... 60 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я подарю тебе крылья - Мария Морозова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я подарю тебе крылья - Мария Морозова"