Читать книгу "Меня зовут Алиса - Джозеф Дилейни"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странное место, наводящее ужас. Кому оно может принадлежать? Какой бог создал себе такой дом?
Мы с Торн переглянулись и стали карабкаться вверх по ближайшему склону. Добравшись до вершины, я увидела раскинувшиеся впереди горы.
– Нужно идти туда, – Торн указала на горные пики. – На большой высоте быстрее сориентируемся.
– Что это за место? Кто захотел бы здесь жить? – спросила я.
– Хм, хороший вопрос, Алиса. Ты говорила, что видела царство Пана – зеленое и цветущее… Оно отлично ему подходит, ведь он бог природы, верно?
Я сразу поняла, на что намекала девочка.
– Кто станет жить в горячей безжизненной пустыне? – рассуждала я. – Наверное, какая-нибудь огненная сущность.
Торн кивнула:
– Похоже на то; но что бы это ни было, нам лучше с ним не встречаться. Думаю, хозяин скоро узнает о непрошеных гостях и станет нас искать, поэтому нужно как можно скорее отсюда выбраться. Со склонов тех гор мы увидим, в какую сторону лучше пойти.
С этим было не поспорить, и мы сразу же отправились в путь. Однако дорога оказалась нелегкой: нам то и дело приходилось обходить огромные валуны, а когда в десяти шагах от нас из-под земли вырвалась шипящая струя пара, мы едва успели вовремя отскочить в сторону.
Иногда земля грохотала и тряслась, но не так яростно, как во время приближения Танаки. По словам Торн, он был нам опасен только между владениями. А здесь, кажется, такие встряски были обычным делом.
Я снова задумалась о том, что за бог мог поселиться в этом месте. Торн будто прочитала мои мысли и сказала:
– Знаешь, что? Мне кажется, это новое царство, и появилось оно не так давно. Грималкин много путешествовала и рассказывала мне о своих приключениях. Как-то раз она побывала на острове вулканов: земля там была такая же горячая и извергала пар. Рыбак, которого ведьма силой заставила привезти ее на остров, рассказал, что еще три года назад на этом месте не было ничего, кроме моря, – но вдруг возник новый остров, рожденный из огня, который пробился сквозь волны. Кажется, тут что-то похожее.
– Наверное, ты права, – ответила я. – Может, это владение нового бога, который только родился. Большинство богов древние, но все они с чего-то начинали…
Торн согласно кивнула.
– У Грималкин были мысли на этот счет, – сказала она. – За время своих скитаний она узнала столько нового, о чем пендлские ведьмы и подумать не могли. По ее словам, любой демон может стать настолько могущественным, что превратится в бога. Ну или наоборот.
Я всегда знала, что у Грималкин есть чему поучиться: она не только мастерски владела оружием и ловко расправлялась с врагами, но и обладала ценными знаниями.
– Это верно, – согласилась я. – Старый Грегори так же думал о демоне по имени Лихо. Его заточили в лабиринте за серебряными воротами под собором в Пристауне. Когда-то он был богом, но потом ему стали меньше поклоняться, и со временем он ослаб.
– Думаю, все зависит от того, во что люди верят, – продолжила Торн. – Если многие хотят одного и того же, то так и происходит! Может, ты и права: здесь уже родился или скоро родится новый бог, потому что тысячи людей на земле ему поклоняются.
Я вздрогнула от мысли, что скоро в нашем мире появится еще один темный бог. По-моему, их и так достаточно!
– Будем надеяться, что мы никогда с ним не встретимся, – пробормотала я. – Нужно скорее найти владения дьявола и забрать кинжал!
Мы побрели дальше, и вскоре я почувствовала жажду, хотя есть совсем не хотелось. Наверно, это влияние Тьмы, но ведь я в человеческом теле, и мои физические потребности не должны отличаться от земных… Интересно, а что чувствуют мертвые? Хочет ли Торн есть?
Я попыталась вспомнить о нескольких месяцах, проведенных в заточении у дьявола, но в голове возникали лишь отрывистые образы. Когда мы оказались в его царстве, он тут же передал меня слугам. Сначала меня держали в клетке: хорошо помню мокрую губку, которую просовывали между прутьями, а я жадно высасывала из нее воду. Иногда ее пропитывали уксусом, а не водой, и при соприкосновении с ней пересохшие губы пронзала острая, невыносимая боль. Как-то раз они даже связали меня и залили уксусом кровоточащие раны. Эти страшные воспоминания добавили мне решительности – я сделаю все, чтобы уничтожить Врага рода человеческого. Чего бы мне это ни стоило.
Я снова потерялась во времени. Когда мы шли между владениями, оно еле тянулось; здесь же время неслось бурной рекой, и мне показалось, что мы добрались до гор быстрее, чем если бы передвигались в мире живых. Теперь я смотрела на покрытые снегом горные вершины.
– Снег и лед! – я указала наверх.
Торн взглянула на зубчатые пики и кивнула:
– На земле чем выше поднимаешься, тем холоднее становится. То же самое может быть и здесь.
– Снег и лед – значит, есть вода! – воскликнула я. – Не знаю, как ты, но я так хочу пить! Во рту пересохло, и я даже глотать не могу. Если наверху лед, а внизу жарко, то он должен таять, превращаясь в воду. По склонам наверняка бегут ручьи!
Торн кивнула, но так и не ответила, мучает ли ее жажда. Мы поспешили дальше и вскоре уже взбирались наверх, обходя валуны и стараясь держаться подальше от расщелин, из которых в любой миг мог вырваться обжигающий пар. Чем ближе мы подходили к горам, тем более грозными и неприступными они казались. Удастся ли нам забраться выше? Вдруг Торн показала на что-то слева от нас:
– Там есть проход… долина… Давай пойдем туда!
Это оказалось узкое ущелье, не больше ста шагов в ширину; по обе стороны над нами нависали отвесные скалистые стены. Где-то высоко над головой виднелась узкая зигзагообразная полоска неба, а вокруг сгустилась темнота – хоть глаз выколи.
Вскоре мы вышли на плато, и я увидела то, что искала. Как же хочется пить! Перед нами была круглая площадка, со всех сторон окруженная отвесными скалами, в центре которой находилось озеро. Но восторг тут же сменился разочарованием: к озеру было невозможно подойти, не говоря уж о том, чтобы попить из него. Вода кипела и булькала, а вверх поднимались клубы пара.
– Здесь мы точно не попьем! – жалобно простонала я и внезапно почувствовала, что земля под ногами тоже горячая. Жар проникал даже через подошвы туфель.
– Алиса, вода ведь откуда-то течет в это озеро, – Торн указала наверх. – Скорее всего, с вершины. Горные ручьи стекают сюда по склонам, и вода в них должна быть холоднее.
Мы пошли вдоль изогнутых каменных стен, которые окружали плато, двигаясь влево, против часовой стрелки. По пути нам попался узкий ручеек, который тоже впадал в горячее озеро – кипящая вода шипела и извергала пар.
– Нужно идти дальше, – сказала я. – Впереди найдем что-нибудь получше.
Мы перепрыгнули через ручей и продолжили путь. Наконец нам повезло: мы нашли небольшой водопад. Вода струилась по скале и, стекая с края, проливалась на землю дождем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Меня зовут Алиса - Джозеф Дилейни», после закрытия браузера.