Читать книгу "Египетский ребус - Холли Вебб"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала казалось, что мистеру Смиту не нравятся его комнаты – он появлялся в них очень редко. Он долго гулял по Лондону, а когда возвращался домой, вместо того чтобы насладиться чаем в собственной гостиной, шёл на кухню. Правда, бабушка больше не возражала – мистер Смит стал ей как родной. Через несколько дней он уже помогал чистить картошку к ужину. Впрочем, когда он осмелился предложить бабушке иной рецепт рагу, его чуть не выгнали с кухни.
Вот и сейчас мистер Смит сидел за кухонным столом в окружении газет. Бабушка готовила обед, а мистер Смит начищал обувь. Эдди лёг на его ступни, надеясь, что ему достанется что-нибудь съедобное. Щенок, конечно, не очень любит овощи, но он не привередлив. К тому же Эдди пронюхал, что старый моряк очень добр.
Обеды и ужины в пансионе на Альбион-стрит стали куда вкуснее: не только потому, что мистер Смит помогал на кухне, но ещё и потому, что он заплатил за комнаты на месяц вперёд, как только въехал. В рагу стало меньше картошки и больше мяса, бабушка перестала волноваться. Она никогда не экономила на еде для жильцов, но сама бабушка, Мейзи и Салли некоторое время ели только хлеб с маслом.
Позвонили в колокольчик, Мейзи забежала на кухню. Мистер Смит кивнул на колокольчик на стене.
– Профессор, наверное? – спросил он. Мейзи вымыла грязные руки. – Может, хочет попросить чая для своего важного гостя. Надеюсь, он спрятал эту странную птицу. Никогда не знаешь, что может ляпнуть попугай!
– Джаспер совсем не грубый, – с улыбкой ответила девочка, – он просто глуповат. Говорит только «Полли хочет крекер». А так целыми днями сидит в клетке вниз головой да кричит. А у профессора гости, да? Наверное, Салли открыла дверь, пока я убиралась.
Мистер Смит и профессор подружились – они целый вечер разговаривали о Полинезии и пытались решить, существуют ли морские змеи. Мейзи уверена, профессор Тобин отлично разбирается в людях. Ей стало радостно, что они с мистером Смитом так легко сошлись. Он точно не может быть таким же ужасным, как выглядит, тем более – Эдди к нему привязался. Но его странный голубой глаз пугал девочку. Казалось, старый моряк смотрит на неё и видит все мысли. Глупо, конечно, но Мейзи не могла избавиться от этого чувства.
Хотя сыщику такой бы глаз точно не помешал, решила девочка, поднимаясь к профессору Тобину. Она всё ещё думала о пропавшем скарабее, мисс Дакрэ и её странном поведении в тот день. Вот бы знать, о чём думают люди на самом деле!
– Профессор, вы звонили? – спросила Мейзи. – Ой, здравствуйте, лорд Дакрэ! – сказала она и сделала книксен. Лорд Дакрэ сидел в кресле напротив профессора. Выглядел он просто ужасно.
– Профессор, вы хотите чая?
– И да, и нет, Мейзи, – профессор кивнул девочке. – Чай поможет поднять настроение моему гостю, но позвал я тебя не только ради этого. Хочу, чтобы ты кое-что увидела. – Он указал на столик, и Мейзи ахнула.
– Вы его нашли!
На газете профессора лежало огромное золотое украшение размером с ладонь Мейзи. Что это именно жук – сомнений не было. Иногда Мейзи находила жуков в огромном железном корыте, стоявшем на кухне. В этом корыте грели воду для стирки. Девочке приходилось вытряхивать насекомых до того, как их увидит бабушка, иначе у неё скрутит желудок. Бабушка просто ненавидит насекомых. Правда, этот жук – толстый, блестящий и гладкий. Он сверкал так сильно, что показался Мейзи совсем новым, а никак не драгоценностью, которой уже тысячи лет. У жука изогнутые крылья, а в лапках он держит солнце – янтарь.
Мейзи недоумённо посмотрела на лорда Дакрэ. Почему он такой грустный, раз жук нашёлся?
– Лорд, вам пришлось заплатить вознаграждение, чтобы жука вернули? – спросила она.
– Что? – Лорд Дакрэ буквально вынырнул из бездны мыслей. Он непонимающе посмотрел на девочку. – А, чай. Да, спасибо.
Профессор Тобин вздохнул и кивнул Мейзи.
– Мейзи, пожалуйста, принеси чай. А потом я расскажу, что произошло.
Мейзи побежала вниз: надо сообщить бабушке о госте и заварить чай. Девочка недовольно рассматривала чайник – казалось, вода не закипала целый год.
Понятно, что происходит что-то необычное – ещё необычнее самой кражи. Лорд Дакрэ выглядит так, будто он совсем не рад тому, что жук нашёлся.
– Мейзи, ты уверена, что он лорд? – спросила бабушка, суетясь на кухне. – Пресвятые угодники! Надо заварить лучший чай! И отнеси им печенье!
– Бабушка, кажется, он не очень хочет печенье. Он очень мрачный. Думаю, он даже его не заметит. Но хорошо, я в любом случае его захвачу. И да-да-да, я уже достала серебряный чайник.
– Не груби, Мейзи, – велела бабушка, но она так беспокоилась за лорда, что ей было не до внучки. – Умоляю, не пролей на лорда чай!
Мейзи с подносом в руках побежала наверх, бабушка же кричала ей вдогонку:
– Не говори ничего, если тебя не спрашивают! C щипчиками для сахара осторожнее!
Увидев поднос с чаем, лорд Дакрэ чуть приободрился, но когда положил себе на колени жука, чтобы освободить стол, то вздохнул печальнее обычного.
Мейзи удивлённо подняла брови и посмотрела на профессора Тобина. Что же случилось?
– Жук нашёлся! – прошептала она. – Что не так?
– Мейзи, налей нам чай. Ногач, расскажи Мейзи, что произошло.
– Служанке? – Поражённый лорд Дакрэ посмотрел на Мейзи. – Постой, не та ли эта девочка, что была с тобой в музее?
– Ногач, мисс Хитчинс – сыщик. У неё огромный опыт. Недавно она раскрыла дело о пропаже картин, помогла поймать банду Чарли Спэрроу. Об этом в газетах писали. – Профессор Тобин улыбнулся Мейзи. – Она внучка моей хозяйки. Верно, работает служанкой. Мы вместе ходили в музей, я рассказывал ей о Египте. Она очень… хм… любознательная девочка!
Мейзи решила, профессор пытается сказать, что она повсюду суёт свой нос, но он хочет сделать это как можно мягче.
– Не знаю… – начал лорд Дакрэ и неуверенно посмотрел на Мейзи. – Скраффи, у меня и времени нет, надо вернуться на причал Святой Катарины. Скоро ещё один корабль подойдёт с моими артефактами из гробницы. Надо за всем проследить, как они разгрузятся… никто не понимает, насколько ценны эти находки!
– Ногач, к мисс Хитчинс приходили консультироваться из полиции! Её знают в самом Скотланд-Ярде!
Мейзи едва сдержала улыбку. Да уж, там её точно знают. Инспектор Фред Гранже как-то снимал у её бабушки комнаты. Он отлично знаком с Мейзи! Наверняка лорду Дакрэ он скажет, что Мейзи просто любопытная Варвара, но он не сможет отрицать её помощь в поимке Чарли Спэрроу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Египетский ребус - Холли Вебб», после закрытия браузера.