Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » По ту сторону риска - Элизабет Харбисон

Читать книгу "По ту сторону риска - Элизабет Харбисон"

206
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 29
Перейти на страницу:

Его голубые глаза на какое-то мгновение буквально впились в нее, после чего он громко щелкнул пальцами.

— Вспомнил! «Ресторанное дело Серраньо»! Вы Роза Тилден.

Глава третья

— Что вы, черт возьми, здесь делаете?! — раздраженно спросил Уоррен, так и не дождавшись от нее ответа.

Он говорил с ней таким резким, таким осуждающим тоном, что она, застигнутая врасплох, растерялась.

— Я здесь работаю.

— Что?! — гневно воскликнул он. — Быть этого не может!

Роза изо всех сил сжала ручку кувшина с кофе и уже хотела сказать, что его бумажник в полной безопасности, но вместо этого вежливо поинтересовалась:

— Вам кофе с сахаром?

Он пристально посмотрел на нее и покачал головой.

— Я не люблю с сахаром.

Роза налила ему в чашку кофе.

— Вам что-нибудь еще принести? Скажите, а то мы скоро закрываемся.

— Ничего не надо, — все так же резко ответил он. — И долго вы здесь работаете?

— Мистер Харкер, вы меня допрашиваете?

— А что, надо бы допросить?

— Разумеется, нет! Я пошутила.

— Рад слышать это, — произнес он ледяным тоном.

Тоном судьи, выносящего приговор.

— Мистер Харкер, вы меня в чем-то подозреваете?

— Эй, постойте! Что здесь происходит? — спросил Док, выходя из кухни и направляясь к столику, где сидел Уоррен. — Вы что, знакомы?

— Встречались, — коротко ответил Харкер, не сводя глаз, с Розы.

От страха у нее больно сжалось сердце. Вдруг он скажет сейчас нечто такое, из-за чего ее снова уволят с работы. И тут ее осенило: она сама расскажет Доку всю правду о том злополучном случае. Что толку стоять и ждать, что кто-то будет распоряжаться ее судьбой?

— Когда я работала в «Ресторанном деле Серраньо», мы обслуживали вечеринку мистера Харкера, — начала Роза, обращаясь к Доку. — Меня незаслуженно оклеветали, назвав воровкой, и уволили с работы. Но клянусь вам, я ничего не украла!

Док засмеялся и похлопал Розу по плечу.

— Что звонить попусту, как старый будильник? Я и так знаю, что ты не в состоянии что-нибудь украсть.

— Спасибо! — сказала она, облегченно вздохнув.

— И кто же тот идиот, что обвинил тебя в воровстве?!

Роза невольно посмотрела на Уоррена.

— Не может быть! Неужели вы? — воскликнул Док.

Уоррен слегка пожал плечами.

— Говорили, будто были неоспоримые улики. Мне тогда здорово досталось. В чем меня только не обвиняли! Я такого наслушался, — добавил он, глубоко вздохнув.

Док нахмурил брови.

— Вы получили по заслугам. Теперь я вижу, что эта маленькая леди хлебнула горя. А вы, Харкер, умерьте свой пыл, а не то придется пить остывший кофе!

Уоррен достал свой бумажник и вынул двадцатидолларовую купюру, хотя по чеку требовалось только полтора.

— Положим, ваш кофе не так уж и хорош, Док, — сказал он, положив деньги на стол.

— Гм, — буркнул Док, скрестив руки на груди. — Однако вы его пили, и в большом количестве!

Уоррен рассмеялся и направился к двери, не взглянув на Розу.

— До скорого свидания!

— Впредь будьте повежливей с моей официанткой! — бросил ему в ответ Док.

— И часто он здесь бывает? — спросила Роза, когда за Уорреном закрылась дверь.

— Несколько раз в неделю.

— Но почему? Он ведь живет так далеко отсюда! — воскликнула Роза, не скрывая своего отчаяния.

— Наверное, ему нравится ездить сюда, — добродушно ответил Док и ободряюще улыбнулся. — Не переживай так. Это он в городе большая шишка, а здесь — обычный парень, зашедший выпить чашку кофе. Теперь разбуди Пола, и марш по домам! Завтра снова на работу.


Уоррен Харкер удобно устроился на кожаных сиденьях своего лимузина и смотрел, как за окном проносится серый из-за моросящего дождя город. Весь день было не по сезону холодно и дождливо, и его настроение ухудшалось вместе с мерзкой погодой.

Проезжая Бруклин, ом решил собраться с мыслями и понять, что же не дает ему покоя.

Ответ пришел в двух словах: Роза Тилден!

Вот уже два дня она не выходила из его головы.

Что она задумала? Почему поступила работать именно в «Веселый едок», а не куда-нибудь еще? Непохоже, чтобы это было простым совпадением. И Уоррен пришел к неутешительному выводу: Роза Тилден подослана какой-то конкурирующей фирмой шпионить за ним.

Если бы общение с Розой Тилден ограничилось только ее работой во время той вечеринки, он бы ничего не заподозрил. Но тот, кто подослал ее, на этом не остановился.

И вот в один прекрасный день она появляется в ресторанчике Дока. С точки зрения Уоррена, это был не самый лучший выбор для слежки. Дело в том, что ресторанчик Дока слишком мал, слишком непохож на другие подобные заведения. И все же Роза Тилден выбрала именно его! Почему? Уоррен даже не мог вспомнить, когда в последний раз видел здесь официантку. Или женщину вообще. Да и расположен ресторанчик в самом отвратительном районе города. Это и было одной из причин, почему он, Уоррен, проводил здесь так много времени. Это место — бриллиант, лежащий в грязи. Уоррен мог бы купить весь район за пенни и, преобразив его до неузнаваемости, получить баснословную прибыль.

Именно это он и намеревался сделать.

Уоррен знал, что есть три конкурента, которые дорого заплатили бы тому, кто добудет сведения, что и где он собирается строить.

Удалось ли Розе получить эти важные сведения? Подлинная причина его частых посещений ресторанчика заключалась в том, что Уоррен давно хотел купить здание напротив. Но дело осложнялось тем, что на первом этаже этого здания находилась химчистка, принадлежавшая одному упрямому старику, которого никак не удавалось уговорить продать ее.

Уоррен не мог понять, почему старик не соглашается ни на одно его заманчивое предложение, хотя поговаривали, что химчистка существовала исключительно для отмывки грязных денег. Так что Уоррену ничего не оставалось, как терпеливо ждать, когда старик передумает и продаст ему свою химчистку.

Тогда он, Уоррен, снесет это здание и построит на его месте один из своих элитных жилых комплексов. Дело в том, что все больше и больше людей устремлялись из центра города на окраины. Так что теперь самое время прибрать к рукам пригороды Манхэттена.

Если, конечно, его конкуренты — «Монро Ассошиэйтс», или «ЧакДонохью», или «Апекс» — не помешают его планам.

Интересно, кто из них нанял красивую женщину, чтобы следить за ним?


Уже две недели Роза работала у Дока. Ей нравилось, что у нее нет ни минуты свободного времени. Ее радовало, что она работает рядом с домом, в пятидесяти ярдах от ностальгически прекрасного Лонг-Айленда. Несмотря на середину октября, стояла невыносимая жара, и туристы толпами осаждали остров.

1 ... 5 6 7 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По ту сторону риска - Элизабет Харбисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По ту сторону риска - Элизабет Харбисон"