Читать книгу "Непрошенный гость - Вирджиния Лавендер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Миссис. Вербински. Луиза Вербински.
– Очень приятно, а я Джеймс Митчелл, – кивнул незнакомец. – Знаете что, Луиза, давайте я вас подброшу домой. Вы уже и так достаточно натерпелись. Что, плохой день сегодня выдался?
– Ужасный, – почему-то честно призналась Луиза, помимо воли начиная чувствовать расположение к этому спокойному высокому человеку, который почему-то вдруг решил позаботиться о совершенно незнакомой и вдобавок некрасивой женщине.
– Предлагаю не делать его еще ужаснее, – предложил Джеймс и очаровательно улыбнулся. – Так что позвольте вашу руку, милая леди.
Луиза, которой не предлагали пройтись под руку уже довольно много лет, кокетливо захлопала ресницами и против собственной воли улыбнулась. Дурное настроение улетучилось как по мановению волшебной палочки, хотя синяки и ссадины довольно сильно болели.
После недолгого колебания она неловко оперлась на протянутую сильную руку и небыстро поковыляла к служебному выходу из супермаркета, то и дело припадая на пострадавшую ногу.
Сегодняшний день оказался до предела насыщенным событиями, которые сменяли друг друга с такой быстротой, что несчастная жертва обстоятельств никак не могла сориентироваться. То неприятности с кассой, то падение, а теперь она тащится куда-то, повиснув на локте совершенно незнакомого мужчины…
Впрочем, если учесть, что самостоятельно теперь ходить очень трудно, то лучше смириться с происходящим и хоть таким образом добраться до дома. А уж там ждет мягкий диван, успокоительно бормочущий телевизор и огромная порция обезболивающего. Литра три, не меньше. Может быть, повреждения серьезнее, чем счел этот странный тип? Уж очень все болит…
– Вас куда отвезти? – осведомился Джеймс, тем временем дотащивший свою подопечную до припаркованной на платной стоянке белой «хонды». Точнее, белой машина была пару лет назад, а теперь выглядела несколько потрепанной. Видимо, ее хозяин не придавал большого значения внешнему виду принадлежащих ему вещей.
Так или иначе, эта машина имела колеса, была достаточно вместительной и могла быстро доставить домой.
– Да тут близко, – пробормотала Луиза. – Можно пешком дойти…
– Ничего не имею против пеших прогулок, – ответил Джеймс, предупредительно открывая дверцу машины. – Однако не с разбитыми коленками. Разбитые коленки портят все удовольствие, понимаешь?
– Понимаю, – проворчала Луиза, пытаясь устроиться на переднем сиденье и не потревожить свои многочисленные синяки. – Ой…
– Ничего страшного, должен признаться, что знаю одно чудодейственное средство от ушибов, – Джеймс привычно уселся на водительское место и пристегнул ремень безопасности. – Его нужно втирать. И синяки проходят, как будто их и не бывало.
– Предпочитаю обходиться без синяков.
– Но раз уж так вышло… Застегни страховочный ремень, пожалуйста.
– Зачем, нам ехать ровно пять минут? – искренне удивилась Луиза.
– Таковы правила, – последовал несколько странный ответ. – Пассажир на переднем сиденье обязательно должен быть пристегнут.
Вот зануда, промелькнуло в голове Луизы. Может быть, он к тому же выдавливает зубную пасту с правильного конца тюбика и аккуратно складывает нижнее белье перед тем, как положить его на полку шкафа?
Она как-то совсем позабыла, что развелась с первым мужем как раз из-за того, что тот бесцеремонно сминал пресловутый тюбик с пастой посередине, придавая ему загадочный и малоприятный вид увядшего тропического фрукта.
С возрастом, надо сказать, в людях начинают раздражать совсем другие вещи…
Впрочем, странно, что такие мысли вообще приходят в мою несчастную ушибленную голову, решила наконец Луиза, послушно закрепляя пряжку страховочного ремня. Я этого человека впервые вижу. И не думаю, что знакомство продлится больше десяти минут…
– Вперед и направо, – произнесла она вслух. – Там, за белым низким забором, будет такой большой дом с газоном. Забор весь облупился, так что не пропустите.
Машина тронулась. Луиза, пользуясь тем, что ее неожиданный провожатый сосредоточил свое внимание на дороге, исподтишка его разглядывала. А то до этой минуты она даже не была вполне уверена в том, брюнет ее новый знакомый или же, напротив, блондин.
Оказалось, что Джеймс пострижен почти под ноль и цвет волос не определяется. Скорее, блондин. Или русоволосый.
Мужественный профиль, крупный прямой нос, выразительный рот и две резкие глубоко запавшие складки, идущие от носа к углам рта. Наверняка военный или полицейский, невзирая на отсутствие форменной одежды. Во всем облике Джеймса чувствовалась та особая выправка, которая навсегда остается с человеком, когда-либо прошедшим воинскую службу.
Впрочем, проницательностью Луиза никогда не отличалась и могла ошибаться. По крайней мере в данный момент литые плечи ее нового знакомого обтягивала веселенькая зеленая гавайка с короткими рукавами, украшенная высокохудожественными изображениями синих крабов и розовых пляжных зонтиков, а на ногах красовались легкие и сильно потертые голубые джинсы. Наряд не для весны, хотя апрель и выдался жарким.
Ворот гавайки весьма неформально расстегнут, открывая довольно толстую поблескивающую цепочку и полосу загорелой кожи на груди. Руки, сильные, уверенно лежащие на руле машины, тоже покрыты загаром, тонкие волоски, покрывающие кожу, выгорели добела.
Да, судя по всему, этот человек прибыл из краев, где солнце не чета местному. Может быть, там и зимы никогда не бывает, и снега, и мерзкой весенней слякоти…
Луизе вдруг мучительно захотелось сию секунду оказаться на освещенном закатным солнцем пляже, среди перистых силуэтов пальм, на раскаленном песке, белом, ослепительно-белом, там, где никогда не бывает холодно, а море ласковое и теплое, как парное молоко…
Ладно, размечталась. К сожалению, эта мечта никоим образом не осуществима. Надо смотреть на вещи реально и не мечтать о всякой ерунде.
– Джеймс, скажите, а вам не холодно? – решила она поддержать затухший было разговор.
– Вроде нет. А вообще-то я недавно прибыл в ваши края и никак не привыкну. Работал раньше во Флориде, там потеплее будет, ничего не скажешь. У вас довольно прохладно в это время года. Однако я предусмотрительно прихватил еще и куртку. Вон она валяется. – Последовал быстрый кивок в сторону заднего сиденья.
Луза проявила интерес. Вот так куртка! Тонюсенькая бежевая ветровка – из числа тех, что надевают на залитом солнцем побережье, когда поднимается несильный ветер. И конечно же на приборной панели красуются солнечные очки. Самое для них время в конце апреля в этих краях, ничего не скажешь! Тут дома-то в теплом халате постоянно норовишь льдом покрыться, не то что на улице в двух тонких футболках…
Сама она постоянно мерзла и в принципе не понимала, как можно надеть на себя меньше трех слоев одежды.
– У нас иногда в это время и снег идет, – меланхолически проинформировала она Джеймса.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Непрошенный гость - Вирджиния Лавендер», после закрытия браузера.