Читать книгу "Вместе поневоле - Дженнифер Фэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я скажу ему, что ты вернулся, когда в следующий раз буду в доме престарелых.
– Не вмешивайся, Кара. Нам с ним не о чем говорить. – Джейсон был непробиваем.
– Но он исправился, поверь, и сожалеет…
– Довольно! – Он махнул рукой, словно рисуя в воздухе между ними невидимую черту. – Я не могу сосредоточиться на дороге.
Кара с тяжелым вздохом откинулась на кресло. Он прав, сейчас не подходящее время, в лучшем случае Джейсон будет слушать ее доводы вполуха. По крайней мере, она попыталась, и, возможно, он еще образумится.
Она потянулась к радио.
– Я включу музыку, не возражаешь?
– Пожалуйста.
Зазвучала реклама местной продуктовой лавки, и Кара поспешила настроиться на свою любимую волну. Там как раз шел выпуск новостей: «Национальная метеорологическая служба сообщает, что в связи с мощным арктическим циклоном за ночь в горах выпадет больше двадцати четырех дюймов снега».
– Два фута, – прошептала Кара в ужасе.
– Тебе не о чем волноваться. – Джейсон ободряюще сжал ее руку.
Мурашки пробежали по коже, или это всего лишь реакция на тревожные новости?
Тем временем выпуск продолжался: «Поток теп лого воздуха с юга ненадолго поднимет температуру выше ноля. Думаете, это только к лучшему? Позвольте вас разочаровать: эти милые снежинки превратятся в ледяную бурю, которая обрушится около полуночи, сметая на своем пути деревья и линии электропередач». Как назло, после этого заиграла песенка «Пусть падает снег» – кто-то на радио обладал сомнительным чувством юмора.
Джейсон прищурился, его волевой подбородок был напряжен – Кара понимала, что дорога становится действительно опасной. За окном вихри снега кружились все ожесточеннее.
Несколько минут спустя внедорожник затормозил у бревенчатого домика под старым вязом.
– Что мы здесь делаем?
– Переждем снегопад. Дальше ехать слишком рискованно.
– В этой глуши?
– Эй, это тебе не какие-нибудь джунгли. Тут тепло и безопасно. Ты должна мне доверять.
Чем она так прогневала судьбу?
– Я не могу остаться ночевать здесь, с тобой, – запротестовала Кара.
Джейсон вздохнул, давая понять, что он такая же жертва обстоятельств, как и она.
– Ты что же, боишься?
– Не льсти себе, – парировала Кара. Она нахмурилась, рассматривая домик. Быть с ним тут, как в ловушке, еще опаснее, чем скатываться по скользкой обочине в овраг. Их двоих связывало слишком многое, и она ненавидела себя за тот отклик, что он до сих пор по какой-то неясной причине вызывал в ее душе. – Мы так и вломимся без приглашения?
– Это теперь мой дом. Приглядись. Помнишь, мы несколько раз приезжали сюда к бабушке?
Кара посмотрела сквозь белую пелену повнимательнее: крытое крыльцо, на нем – два плетеных кресла-качалки, и улыбнулась, вспоминая запах домашнего печенья с шоколадной крошкой.
– Теперь вижу, да… Она была славной женщиной.
– Ты тоже ей очень нравилась.
На мгновение Каре показалось, что он тоже окунулся мыслями в прошлые времена, когда жизнь не была еще такой сложной.
– Я унаследовал это место и еще счет, до которого моему отцу не удалось добраться. – Джейсон открыл дверь, впуская в салон морозный воздух, и направился к дому. – Жди здесь, а я пока расчищу тропинку.
Но Кара не собиралась позволять ему с больной ногой работать в одиночку, она повернула ключ зажигания, заглушая мотор, и выскочила вслед за ним.
– Ты вообще когда-нибудь слушаешься?
– Только если сама хочу. А теперь облокотись на меня.
Он вздохнул и положил руку ей на плечо, все же не прижимаясь слишком близко. Кара старалась держать себя в руках, не давая желанию завладеть ее телом. Джейсон спас ее – и теперь она отдает долг, помогая ему. Ничего больше.
Они остановились на крыльце. Кара огляделась и заметила в углу только что срубленную ель, готовую к тому, чтобы ее украсили разноцветной мишурой. Она улыбнулась, вспоминая, как бабушка и дедушка возили ее на рождественскую ярмарку за таким же деревцем и как потом хвойный аромат еще долгое время разносился по всему дому.
– Завидую тебе. У меня хватает сил и времени поставить дома только искусственную. А у тебя – настоящая красавица.
– А, это? Сосед попросил срубить себе елку на моей земле, а в благодарность поставил одну и на моем крыльце – вот и все. Я не праздную Рождество.
– То есть как это, ты не празднуешь Рождество? Это же лучшее время в году.
– Только не для меня. – Его уверенный тон не оставлял сомнений в том, что праздник его совершенно не волнует.
Кара представила свою дочку и как та радовалась даже искусственной елке. Им всегда удавалось достать шикарные украшения и гирлянды, не оглядываясь на стоимость. И они с Самантой наряжали ее, напевая рождественские песни.
Этот праздник – время для единения с семьей, когда нужно благодарить судьбу за все счастливые моменты в жизни, а не оставаться наедине с грустными воспоминаниями. Ей стало жаль Джейсона, одинокого, без семьи и друзей, в это прекрасное время.
– Я не отмечал Рождество с тех пор, как… как умерла мама. – Его последние слова были едва различимы.
Действительно, припоминала Кара, он всегда преподносил ей какой-нибудь небольшой подарок, однажды – серебряный кулон, и придумывал оправдания, чтобы избежать торжества.
Кара не сдавалась:
– Хочешь сказать, за все это время ты ни разу…
Он покачал головой.
– А в армии? Военные ведь тоже отмечают Рождество.
– Я всегда вызывался в наряд, лишь бы избежать этих нелепых песнопений вокруг елки.
– Ты теперь дома – можно начать все сначала. – Кара замялась. Только бы он не подумал, что она имеет в виду начать все сначала с ней. – Попробуй веселиться вместе со всеми, сейчас – самое время. – Девушка улыбнулась. Даже не верится: она убеждает Джейсона отмечать тот самый праздник, в который он разбил ей сердце. Ну хочет он быть вздорным старым скрягой, и что? Ей-то должно быть все равно.
Джейсон молча открыл дверь, пропуская ее вперед. В узком темном проходе они снова на мгновение коснулись друг друга.
Оставаться здесь – плохая идея. Оставаться здесь наедине с новым боссом – очень плохая идея. Вся эта ситуация – просто хуже не придумаешь.
Кара в нерешительности переступила порог. Должна же быть хоть какая-то альтернатива, но, как бы она ни старалась, ничего не могла придумать. Шаг за шагом она двигалась по темному коридору в глубь дома.
– Сейчас включу свет, – сказал Джейсон, отряхнув ботинки от снега, и зажег маленький светильник с вышитыми голубыми цветочками на абажуре.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вместе поневоле - Дженнифер Фэй», после закрытия браузера.