Читать книгу "Жених для сестры - Теодора Снэйк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда все сели за стол, она оказалась довольно далеко от Джеймса и вздохнула с облегчением.
Что было бы, сядь он напротив? Эмили подозревала, что в этом случае не смогла бы проглотить ни единого кусочка, несмотря на голод.
У нее еще хватило сил посмеяться над собой. Идя сюда, она полагала, что будет весь обед беспристрастно наблюдать за Джеймсом, взвешивая на невидимых глазу весах его плюсы и минусы. Ей следовало решить, подходит ли он Марго. Черт возьми! Она больше не хотела об этом думать, потому что остро почувствовала, что он как нельзя лучше подходит ей самой. Но разве можно перейти дорогу собственной сестре? Никогда!
Тут Эмили несколько успокоилась и решила впредь держаться от Джеймса подальше. Она не осмеливалась лишний раз взглянуть 6 его сторону, но продолжала ощущать лихорадку в крови. Она знала, что Джеймс не выпускает ее из поля зрения ни на миг. Но почему? Ему бы полагалось уделять внимание Марго, а не ее сестре.
Может быть, Джеймсу просто хочется разобраться, что собой представляет близкая родственница его будущей жены? Или это очередное веселое приключение для него? Но в таком случае он не тот человек, который нужен Марго!
На чтобы получить ответы на все эти вопросы, пришлось бы задать их Джеймсу напрямик. Что, конечно же, было немыслимо. На протяжении всего обеда Эмили разговаривала преимущественно с Лилиан и Дэниелом.
Американский акцент Дэниела забавлял девушку. Но она старательно прятала веселость за любезной улыбкой, чтобы не обидеть собеседника. Первое неприятное впечатление от знакомства с ним постепенно рассеялось, уступив место любопытству и легкой симпатии. Дэниел оказался интересным собеседником, с широким кругозором. Он бывал в таких местах, о которых Эмили приходилось только слышать,
А поскольку смотреть на него было приятно и совершенно безопасно, она принялась подмечать, как Дэниел двигается и ест. Эмили нашла, что его манеры безупречны, а движения ленивы, но грациозны. Интересно, чем он зарабатывает себе на жизнь, подумала она.
Мелькнувшую неприятную догадку, что Дэниел является всего лишь ловким прилипалой при богатом и знатном друге, Эмили сразу же отвергла. Его располагающая улыбка лишена была даже намека на подобострастие и угодничество. Он смело вступал в спор с Джеймсом и отстаивал свое мнение с достоинством.
Вонзив вилку в лакомый кусочек на тарелке, Эмили ненадолго отвлеклась от объекта наблюдения. Она ловко расправилась с телячьей котлетой и с удовольствием отпила глоток душистого, чуть терпкого вина.
— Никак не могу найти подходящего человека, способного разобраться в царящей в библиотеке неразберихе, — пожаловалась в разговоре Лилиан. — После работ по переустройству дома в ней так и не навели должного порядка. У сэра Малкома никак не доходили до нее руки. Но он не позволял никому заняться этим, поскольку непременно хотел разобраться сам. А кто позаботится об этом теперь, когда его не стало?
Присутствующие искренне посочувствовали хозяйке дома.
— Ни я, ни сын не собираемся жертвовать собой, глотая книжную пыль, поскольку у нас есть более интересные занятия, — откровенно призналась Лилиан. — Но что-то ведь надо с этим делать!
— Я вам помогу, если позволите, — улыбнулась Эмили, предвкушая захватывающие мгновения изучения старинных фолиантов. — Возможно, мне удастся обнаружить и спасти от забвения какой-нибудь раритет. Это было бы высшей наградой для меня.
Она с большим интересом посмотрела на жареного фазана, выглядящего весьма аппетитно. Тут же рядом с ее стулом оказался Сомс. Рука в безукоризненно белой перчатке мелькнула перед Эмили, и на тарелке оказался самый лучший кусок приглянувшегося ей блюда. Она благодарно улыбнулась дворецкому, сознавая, что сама постеснялась бы попросить об этом.
— Сестра обожает рыться в книгах. Это для нее самое большое удовольствие, — весело заметила Марго.
Она была довольна тем, как протекает беседа, но уже начинала подумывать, что про нее саму совершенно забыли. К ее глубокому разочарованию, в центре внимания постоянно была Эмили.
— В таком случае, мы обязательно попросим ее оказать нам помощь, — решительно заявил Джеймс. — Не правда ли, мама?
— Удобно ли заставлять гостя трудиться? Да еще такого милого и хрупкого, как Эмили? — усомнилась Лилиан. — Дорогая, я слышала, что подобная работа довольно утомительна.
— Ничуть, уверяю вас. Даже если мне приходится передвигать тяжелые тома с места на место, я в это же время отдыхаю душой, — отшутилась Эмили и с сожалением отодвинула от себя неприлично быстро опустевшую тарелку. — Правда, порой, замечтавшись или зачитавшись, я имею обыкновение падать со стремянки. Последствия моей рассеянности иногда бывают просто катастрофическими.
Все дружно засмеялись, хотя Эмили говорила вполне серьезно. Такое с ней действительно случалось.
— Ты существо довольно редкой породы, моя дорогая. Большинство девушек твоего возраста, — тут Лилиан бросила короткий взгляд на Марго, — интересуются исключительно нарядами и танцами.
— Ничего не поделаешь, — развела руками Эмили. — Я такая, какая есть. Во мне множество недостатков, и это всего лишь один из них.
— А мне кажется, что в тебе вовсе нет недостатков, — серьезно глядя на нее, возразил Джеймс. — Симпатичная, трудолюбивая, ответственная. Марго говорила мне, что ты почти заменила ей родителей. На это не всякий способен.
— Я не заслужила подобный комплимент, но все равно, спасибо.
Эмили было неловко, потому что внимание всех сидящих за столом вновь обратилось к ней. Она к этому не привыкла и смутилась.
Марго обиженно поджала губы, сочтя себя окончательно и незаслуженно забытой. Она откинулась на спинку стула и забарабанила ухоженными ноготками по ручке серебряного ножа. В ее хорошенькой головке родилась мысль заставить невозмутимого Джеймса немного поревновать, и она наклонилась к Дэниелу.
— Тебе не скучно?
— Чуть-чуть, — тихо признался он, с тоской посмотрев на ее свежий алый рот. — Я бы предпочел говорить о том, какое ты совершенство. А твоя сестра и ее достоинства меня ничуть не интересуют.
Марго просияла. Дэниел сказал именно то, что требовалось! Веерный взмах густых ресниц, короткая улыбка чуткому поклоннику — и вот Марго уже вновь в состоянии выносить скуку застольной беседы.
Лилиан наблюдала за происходящим с нескрываемым удовольствием. От нее не ускользнули ни повышенный интерес сына к Эмили, ни ее пугливая реакция на его прикосновение. О тех двоих, что сейчас мило ворковали друг с другом, она не беспокоилась.
— Не перейти ли нам в библиотеку? Сомс подаст туда кофе и бисквиты.
Лилиан не спрашивала — просто ставила в известность о том, что всем надлежит делать. Но спорить с ней никто не собирался. Она самостоятельно отодвинула кресло от стола, прежде чем подоспела помощь. Дворецкий взглянул на хозяйку укоризненно. И не зря. От приложенного усилия лицо Лилиан заметно побледнело.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жених для сестры - Теодора Снэйк», после закрытия браузера.