Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Кинжал убийцы - Джульет Э. Маккенна

Читать книгу "Кинжал убийцы - Джульет Э. Маккенна"

237
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 152
Перейти на страницу:

— Только дотронься до нее, и будешь жрать свои яйца, — зарычал Деглейн, но дружки Пейта образовали прочную преграду между ним и мной.

Я посмотрела мимо этого ублюдка и улыбнулась.

— Спасибо, Дег, но Пейт сейчас узнает, что рост не имеет значения.

Пейт изобразил отвратительную ухмылку. Он возвышался надо мной больше чем на голову и прекрасно это осознавал.

— Очень даже имеет, грязная шлюха, и ты в этом сейчас убедишься.

Я с притворным разочарованием покачала головой.

— Когда же ты наконец усвоишь, Пейт?

Теперь ему оставался один большой шаг до ограды, и лицо у него стало напряженным, как у лисы, завидевшей мышь.

— Усвою что?

Я сделала шаг назад, вынуждая его подходить.

— Что женщины хороши не только для облегчения зуда в твоих штанах. Мы можем за себя постоять.

— Ты ставишь на себя против меня? — Наемник хохотнул. — Я сорву куш!

И тут Хэлис сильно ударила его по затылку. Прежде чем Пейт успел прийти в себя и замахнуться ножом, она одной рукой схватила его гладкие черные волосы и запрокинула ему голову, а другой сдавила горло. Будучи одного с ним роста и шире в плечах, моя подруга без труда удерживала мерзавца.

— Нет, но я поставлю на Хэлис против тебя в любой день от Солнцестояния до Равноденствия, — сказала я Пейту.

Ярость в его глазах угасла до мгновения паники, а затем до горькой пустоты, по мере того как Хэлис продолжала его душить. Запыхавшийся внук Зигриды стоял позади нее, широко открыв глаза, и я подмигнула ребенку. Он засмущался и побежал обратно к бабуле.

Хэлис бросила вялое, бесчувственное тело на землю.

— Оттащите его в кровать, а когда очнется — если очнется — пусть придет ко мне за наказанием. — Она повернулась и сердитым взглядом обвела толпу наемников. Все потупились, не смея бросить вызов ее авторитету. — Когда оттащите его, спускайтесь к реке и скажите Минейру, что я вас послала. Если вы не знаете, как убить время, и тратите его на эти глупости, то он найдет вам применение. Шевелитесь!

Подгоняемые ее словами, наемники торопливо удалились. Пейта унесли два его дружка.

Хэлис обратила испепеляющий взгляд на колонистов.

— А вам что, нечего делать? — Она подобрала упавший кинжал Пейта и кинула его мне.

Я поймала кинжал и лениво подбросила несколько раз. Это должно напомнить людям, что я не какая-то бесцветная малявка, которую Райшед держит только для того, чтобы согревала его простыни. Все мигом вспомнили про кучу срочных дел и тут же испарились.

— Хэлис… — Деглейн шагнул вперед, потирая содранный кулак, на руке ясно отпечатались следы зубов. Глейн болтался позади него, на щеке и лбу темнели синяки.

— Тобой я займусь позже, — с угрозой пообещала моя подруга, удерживая взгляд Дега, пока наемник не отвернулся. Расправив плечи, он повел Глейна к своему дому, где на пороге ждала Катрис, прижимая желтую шаль к заплаканному лицу.

Хэлис провела широкой ладонью по русым волосам, которые она стригла так же коротко, как все солдаты. Теперь, когда на виду осталась только я, ее лицо с грубыми чертами стало добродушным.

— Раз уж я здесь, можно и пообедать. А пока мы едим, ты расскажешь мне, из-за чего разгорелся этот сыр-бор.


Островной город Хадрумал

15-е поствесны

— Думаешь, между наемниками и колонистами часто бывают такие стычки?

Это говорил молодой, жилистый мужчина с задумчивыми карими глазами и рыжеватой бородкой. Его редкие песочные волосы были подстрижены так коротко, что казались почти невидимыми. Он слишком рано начал лысеть, ибо был почти одних лет со своим спутником, который все еще мог похвастаться гривой черных волос. Довольно длинные, они бы рассыпались по плечам, если развязать кожаный шнурок, удерживающий их сзади. Оба спутника были сухощавы, но на этом сходство между ними кончалось. У темноволосого лицо имело желтоватый цвет, и он был заметно выше приятеля, на белокожем лице которого стали видны веснушки, когда мужчины вышли из тени дверного проема на утреннее солнце.

— Не беспокойся, Ливак и Хэлис держат все в руках, — весело ответил темноволосый, засовывая руки в карманы зеленой куртки. Его наряд был куда более непринужденным по ткани и покрою, чем практичная одежда его спутника, сшитая из буйволовой кожи.

— Ливак ума не занимать, — задумчиво сказал бородатый. — А как тебе показалась Хэлис, когда ты с ней путешествовал?

— Она так же проницательна, как некрасива. — Высокий улыбнулся. — Не думаю, что с теми наемными мечами возникнут неприятности. Однако мы можем упомянуть об этом нашему уважаемому Верховному магу, если ему нужен повод, чтобы послать от Хадрумала в Келларин своих представителей. — Судя по тону, темноволосый явно не думал, что это потребуется.

Приятели свернули с длинного изгиба большака в древнюю арку ворот из выветренного камня, прорезанную в башне, которая темной громадой вставала на фоне ясного неба, почти бесцветного в такой ранний час. Громко топая по плитам, мужчины пересекли двор; большинство окон были закрыты ставнями. Их собратья-маги еще не пробудились к новому дню векового изучения магии.

Черноволосый открыл обитую железом дверь, ведущую на темную лестницу. Единственное окно на самом верху едва освещало дубовые ступени, и мужчины остановились, выжидая, пока глаза привыкнут к мраку. Затем стали подниматься, ступая нога в ногу, нетерпение ускоряло их шаги. Наконец приятели обменялись взглядами, и светловолосый быстро постучал в дверь.

— Войдите.

Неожиданно резкий ответ вызвал на их лицах одинаковое удивление.

Темноволосый открыл дверь.

— Верховный.

— Шив. — Хозяин комнаты стоял к ним спиной у стола, заваленного книгами и документами. Он оглянулся, приветствуя их отрывистым кивком. — Узара. Чем могу помочь?

— Мы думали пригласить тебя позавтракать с нами, — промямлил Шив и неуверенно замолчал.

— Ты кого-то ждешь? — Узара не скрыл изумления при виде парадной мантии Верховного мага — дорогого платья из шелка, такого же темного и блестящего, как вороново крыло. На переде мантии выступали магические символы, вышитые матовой черной нитью. Волосы у Планира были такие же черные, как его платье, не считая тронутых инеем висков.

— Как видишь, — коротко ответил Верховный маг.

Шив не осмелился улыбнуться.

— Мы хотели обсудить Келларин.

— А что с ним? — Планир сложил аккуратную стопку маленьких томов, которые он извлек из книжной груды на своем столе.

— В этом году там будет масса событий, — не очень убедительно начал темноволосый маг. — К концу прошлой осени колония вполне созрела для расширения, и теперь, когда миновало Равноденствие, их ничто не удержит.

1 ... 5 6 7 ... 152
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кинжал убийцы - Джульет Э. Маккенна», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кинжал убийцы - Джульет Э. Маккенна"