Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ангел для дочери - Линда Баррет

Читать книгу "Ангел для дочери - Линда Баррет"

176
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 49
Перейти на страницу:

Да, ты можешь. Нет, ты не можешь. Колледж? Глупая девчонка. Кем ты себя возомнила?

Алексис старалась не вспоминать прошлое. Но сейчас, повесив трубку, она прижала руки к щекам, вспоминая детские пощечины. И не больно.

Ее проблему мог бы решить Дэн Дэлито. У него достаточно денег. Может, ему было бы даже приятно знать, что у него есть ребенок. Заслужил ли он еще один шанс? Алексис не могла ответить себе на этот вопрос. Она не имеет права подвергать жизнь девочки риску, оставляя ее с пьяным отцом.


К третьей четверти воскресного матча обе команды выглядели вымотанными. Алексис показалось, что они еле передвигали ноги. Два тач-дауна принесли им два раза по шесть очков и по одному очку за два гола в ворота.

Она была немного знакома с правилами.

«Дэлито принимает подачу от центрового, — прокричал комментатор, — и идет в прорыв».

Алексис проследила за группой здоровых парней, задних бегущих, прикрывающих квотербеке-ра, и увидела Дэна. У него не было шанса передать мяч. Трибуны затихли. Плохой знак.

— Похоже, у парня проблемы, Мишель. Похоже, ему трудно двигаться.

Может, всему виной похмелье? Нет, это было бы слишком просто. Футбол — жесткий спорт, во время игры легко получить травму.

Малышка одобряюще забормотала, и Алексис наклонилась ее поцеловать, что делала десятки раз за день. Ее цветочек любила разговаривать. Мисс Браун получала больше удовольствия от общения с ребенком, чем от наблюдения за игрой.

Через час, когда Дэн получил удар в корпус и в ногу, раздался свисток — двухминутный перерыв.

Началась последняя, четвертая четверть. Дэлито дал длинный сильный пас устремившемуся вперед ресиверу, тот запустил мяч почти на тридцать ярдов и ворвался в зачетную зону. Гол! «Патриоте» победили.

— Публика ликует, — пробормотала Алексис, наблюдая за орущими болельщиками.

Фанаты посещали все матчи любимой команды, это была их жизнь. Сейчас крики радости заполнили все пространство стадиона. Мисс Браун, возможно, и понимала их чувства, но точно не разделяла. Ей вполне хватало своих собственных радостей и горестей. Интересно, этим людям что, больше нечему радоваться? У них нет своей жизни? Почему обычная игра вызывает в них бурю эмоций?

Это же только игра! По большому счету — пустая трата времени.

Алексис уже собиралась выключить телевизор, когда на экране появилось лицо Дэна крупным планом. Он и Эл Такер, ресивер команды, давали интервью. Оба уже были без шлемов, в красивой темно-синей форме с эмблемой команды на рукаве. Внимательно изучив Дэлито, женщина была вынуждена признать, что он очень хорошо выглядит. Дэн был отлично сложен. Темные волосы, на удивление ровный нос, что странно при такой долгой карьере в футболе, мужественный рот. Он был, безусловно, красив, хотя и казался грубоватым из-за квадратной челюсти и неряшливой щетины. Настоящий мужчина. Алексис мужчина показался очень привлекательным.

— Тяжелый матч, Дэн? — спросил комментатор. — Как вам удалось это выдержать?

— Как и всегда, — ответил Дэлито в микрофон, — благодаря помощи всех членов команды. Эл Такер был лучшим! Он смог прорваться за оборону соперника. Отличная игра! — Он похлопал Такера по плечу.

— Вы несколько раз получали удары в корпус. Как себя чувствуете?

— Как будто меня поколотили. — Дэн усмехнулся. — Жить буду.

Дэн с Элом удалились, смеясь и переговариваясь друг с другом. Дэлито, конечно, приврал. Бороться с толпой гладиаторов — не развлечение, но он никогда не жаловался.

Алексис задумчиво смотрела на экран, пока парочка не скрылась из вида. Ни во время игры, ни после матча Алексис не заметила у футболиста никаких признаков похмелья. Он был совершенно здоров. Глаза сияли, движения были четкими и продуманными. Мужчина двигался с грацией атлета.

Может, правда она пришла не в самый удачный день и все дело в годовщине? Если человек один раз напился, совсем не значит, что он алкоголик. Надо попытаться еще раз с ним пообщаться.


Дэн позвонил Алексис в понедельник утром, когда они с племянницей еще были дома.

— Смотрели игру? — спросил он, даже не поздоровавшись.

— Как ваша нога? — поинтересовалась Алексис, вместо ответа.

В трубке раздался веселый, очень мелодичный смех.

— Смотрите-ка, вы, случайно, не фанат футбола?

Алексис тоже рассмеялась:

— Совсем нет. Вы даже не представляете, насколько мало меня интересует спорт. Но я увидела много полезного. Я решила еще раз с вами встретиться. Боюсь, я поспешила с выводами.

— Ценю вашу откровенность. — В голосе собеседника прозвучали нотки сарказма. — Надеюсь, наконец, расскажете, в чем дело?

Алексис глубоко вздохнула:

— Не по телефону. Мое дело конфиденциальное. Предлагаю встретиться около Фрог-Понд или в любом другом удобном для вас месте.

— Мой адвокат советовал держаться от вас подальше. Ваше имя попадалось ему в новостях и в некоторых газетах. У вас неприятности?

Быстро работают. Он думает, что она собирается клянчить деньги?

— Адвокат? Я вряд ли знакома с вашим адвокатом. В мире юриспруденции я всего лишь мелкая сошка.

— Мелкая сошка? Это говорит Алексис Браун — лучшая студентка на курсе, так успешно начавшая карьеру после получения диплома? Думаю, вы еще забьете не один гол в скором времени.

Алексис была готова к тому, что Дэлито попытается разузнать о ней как можно больше. Или эти слова были просто комплиментом?

— Поздравляю, мистер Дэлито! Смотрю, вы хорошо сделали домашнее задание. Вернее, ваш адвокат сделал его за вас.

— Это одно и то же. Понимаете, о чем я?

— Я все понимаю. — Мисс Браун разобрал смех от мысли, пришедшей ей в голову. — Вы говорите как плохой актер в мыльной опере. Уверяю вас, я никак не связана с желтой прессой и папарацци и не собираюсь сообщать всему миру о ваших пристрастиях. Будьте добры больше меня не беспокоить, если не намерены со мной встречаться.

Алексис отсоединилась. Дэн мог решить все ее проблемы. Или стать еще одной. Телефон снова зазвонил.

— Алексис Браун, слушаю.

— У меня дома. В два. Не могу отказать во встрече красивой женщине.


В два пятнадцать Алексис позвонила в дверь дома Дэна Дэлито, и она открылась в ту же минуту. Видимо, Дэн ждал ее у окна.

— Прошу прощения за опоздание. Малышка проснулась сегодня позже обычного, и мы опоздали на поезд.

Дэн сделал шаг назад, приглашая ее войти, и помог вкатить коляску.

— Вы ехали с ребенком на поезде? — удивился он.

Алексис принюхалась, пытаясь уловить запах алкоголя. Сейчас это было для нее самым главным. Кажется, все в порядке.

1 ... 5 6 7 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ангел для дочери - Линда Баррет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ангел для дочери - Линда Баррет"