Читать книгу "Риверсайд-драйв - Вуди Аллен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фред. Н-да. Сцена предстоит омерзительная.
Джим. Ничего страшного. Мы с ней оба взрослые люди.
Фред. Ты же говорил, эта своего не упустит.
Джим. Ничего я не говорил.
Фред. Значит, послышалось. Был голос — думал, твой.
Джим. Люди рвут отношения каждый день — это в природе вещей, разве не так?
Фред. То-то ты подыскал укромный уголок. Предвкушаешь, что будет?
Джим. Да что с тобой говорить о женщинах. Ты все видишь в кривом зеркале.
Фред. Когда-то и я был женат.
Джим. Ты?
Фред. Помню смутно. Когда башку часто включают в розетку, память начинает барахлить. Но помню, она все звонила девять — один — один.
Джим. Знаешь, что? Хочешь добрый совет?
Фред. Валяй.
Джим. Я думаю, иди-ка ты отсюда и начинай снова принимать лекарства. Кроме шуток. И чем больше, тем лучше. Я не хочу, чтобы ты тут околачивался, когда она придет. Как-нибудь сам справлюсь.
Фред. Пожалуйста, как хочешь. Закончим дела — и меня нет.
Джим. Какие дела? У нас нет никаких дел, я не крал у тебя сюжетов.
Фред. Может, ты просто возместишь мне в следующий раз и немного увеличим мою долю?
Джим. Никакого следующего раза. Я не пишу в соавторстве. Я работаю в одиночку. Я… о, Господи…
Вдали появляется Барбара.
Слушай, все… Уходи, давай, давай…
Фред. Ты чего такой белый?
Джим. Она идет.
Фред. Ну и что? Без паники.
Джим. Ты мне совершенно заморочил голову.
Фред. Я просто сказал, что сейчас начнется.
Джим. С чего ты взял?
Фред. Эмпайр Стейт Билдинг.
Джим. Да нет, все будет нормально. Я репетировал под душем. Полтора часа. Я знаю, что говорить. Уходи.
Подходит Барбара.
Барбара. Прости, пожалуйста, я опоздала. Кто это?
Джим. Где? Не знаю… (Головой делает знаки Фреду, чтобы тот уходил.)
Барбара. Что, невралгия?
Джим (протягивая Фреду деньги). Вот, старина, держите свой доллар, как просили, отправляйтесь и хорошенько заморите червячка. Удачи… ха-ха…
Фред. Фред ван Далл. Я друг Джима.
Барбара. Что же ты не сказал?
Джим. Он шутит.
Фред. Друг и соавтор.
Барбара. Соавтор?
Фред. Мы вместе делали «Путешествие». Сюжет мой, а он, собственно, писал сценарий. (В сторону.) Прием!
Барбара. Что? Ничего не понимаю.
Фред. Объясни ей, Джим.
Барбара. Что объяснить?
Джим. Фред, оставь нас.
Фред. Я боюсь, ты дашь слабину.
Барбара. Джим, что-то случилось?
Фред. Лучше выложить начистоту.
Джим. Проваливай, Фред.
Фред. Барбара, Джим должен тебе кое-что сказать.
Барбара. Что сказать? О чем сказать?
Фред. О вашей внебрачной связи.
Джим. Фред спятил. Он городской сумасшедший.
Фред. Скажи ей, Джим, или я сам скажу.
Барбара. Да в чем дело?
Джим. Ты тут ни при чем.
Барбара. Не знала, что у тебя есть соавтор.
Фред. Я даю идею, а Джим возится с сюжетом и диалогами. Хотя у меня самого тоже сильный диалог. Когда-то я сочинил гениальный слоган для шикарных японских пылесосов…
Джим. Фред…
Фред. «Хороши собой и сосут без звука». Но заказчики не оценили.
Джим. Пойдем, Барбара, я хочу побыть с тобой наедине.
Фред. Он не сумеет поехать на Карибы, Барбара. Он слишком привязан к жене.
Барбара. Джим…
Фред. Он честно собирался наврать Лоле, но в последний момент оказалось, кишка тонка.
Барбара. Не верю.
Джим. Барбара, пожалуйста, постарайся понять…
Барбара. Это правда? Значит, все кончено?
Джим. Барбара, я не смогу. Я понял, что не смогу.
Барбара. Ничего себе! Ты только что уверял, что жить без меня не сможешь, строил планы на будущее, сулил златые горы…
Джим. Тебе казалось. Я вовсе не собирался уходить из семьи.
Барбара. Значит, попользовался мной — и обратно к жене под каблук?
Джим. Я не пользовался тобой. Мы оба отлично понимали, что делаем.
Барбара. Ты думаешь, мной можно играть, как будто я персонаж из твоего сценария?
Джим. Я почувствовал, что мы зашли слишком далеко, что дальше будет хуже, и решил, пока не поздно…
Барбара. Прости, Джим, уже поздно. Я поговорю с Лолой сама.
Джим. Поговоришь с Лолой?
Барбара. Да. Думаю, если с ней поговорю я, она все поймет. (Замолчав, беспомощно озирается.)
Фред (в сторону). Прием!
Барбара. Я не верю, что ты любишь ее больше, чем меня. Мне надо встретиться с ней, и мы все уладим.
Джим (Фреду). Ну, давай, скажи что-нибудь, ты же мой соавтор!
Фред. Я даю идеи, диалоги — твои.
Джим. Мне нужна свежая концепция.
Фред. Слушай, Барбара, — могу я тебя так называть?
Барбара. Я вас впервые вижу, гуляйте отсюда.
Фред. Меня зовут Фредерик ван Далл, и хотя мое имя не знакомо тебе по титрам и рекламе, я являюсь соавтором первого фильма Джима, а также изобретателем радиотелефона и растворимого кофе.
Джим. Фред, ради бога!
Фред. (в сторону). Прием-прием! Перехожу на прием!
Барбара. Но ты же обещал, Джим…
Джим. Никогда. Ни разу. Как раз наоборот…
Фред. Войди в его положение, Барбара. Рохля, в семье кризис, сексуальная неудовлетворенность. И вдруг — очаровательное существо, вроде тебя. Ясное дело, у мальчика едет крыша, фантазия расшалилась, он сходит с пути праведного. Но потом однажды вечером он смотрит на своих домашних и шквал воспоминаний обрушивается на него, его охватывает чувство вины, и в тот же вечер небольшой космический корабль из системы Вега посылает нейтронный луч, который проникает в этот череп…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Риверсайд-драйв - Вуди Аллен», после закрытия браузера.