Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс

Читать книгу "Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс"

338
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 83
Перейти на страницу:

— Бывает ли у вас такое чувство, — я обращалась больше к самой себе, чем к этим двоим, — нечто вроде надвигающегося рока? Как будто непременно случится что-то плохое? Меня оно сегодня целый день преследует.

— Бывает, — сказала Люси. — Особенно часа в два ночи, если я все еще пью, а в семь вставать на работу.

Ее шуточка слегка разрядила атмосферу, но мне все равно расхотелось продолжать разговор. Раз уж Люси надумала просветить моих новых друзей насчет моего прошлого, пусть делает это без меня. Я поднялась, и Малькольм подвинулся, пропуская меня. Я протиснулась мимо столпившихся в камбузе гостей и выбралась на палубу. Глянула в сторону парковки, все еще надеясь увидеть, как Кэдди вылезает из такси, но на парковке никого не было. Джози сидела, прислонившись спиной к рубке, рядом с Роджером, Салли и — подумать только! — с Гэвином, который снял с себя пиджак и сшитые вручную итальянские туфли и, скрестив босые ноги, рассказывал про то, как он отправился в Таиланд и там по ошибке продал кому-то свой паспорт. Посреди этого дружного кружка стоял на опрокинутом ведре кувшин домодельного варева, и они то и дело прикладывались к нему.

— Держи! — послышался за моим плечом голос Бена. Он протянул мне бутылку пива.

— О, спасибо.

Вечерок становился все прикольнее. Мы с Беном обошли рубку с другой стороны, поглядели, как отражаются в воде огни автомобильного моста. Ветер улегся. С противоположного берега доносились приглушенные басы ночной дискотеки.

— Сколько уже месяцев не напивалась, — призналась я.

— А я? Сколько дней? Или, вернее, сколько часов? — улыбнулся Бен.

Мы устроились на крыше каюты.

— Я по тебе скучал, — сказал он.

Я рассмеялась в ответ.

— Лгун, — сказала я. — Никогда ты ни о ком и ни о чем не скучаешь.

Он притворился обиженным, но мы оба знали, что это всего лишь игра. Бен закидывал удочку насчет ночки со мной, и плевать ему и на собравшихся тут людей, и на все наши прошлые недоразумения.

— Здорово ты обустроила баржу, — похвалил он.

— Спасибо на добром слове.

— Спальня крутая.

«Вот уже и до спальни добрались», — отметила я.

— Световой люк в крыше — это круто. Клево, наверное, лежать ночью и смотреть прямо на звезды.

Я усмехнулась:

— По большей части небо светится страшным оранжевым светом. Естественного освещения лишился не только Лондон, знаешь ли.

— Пытаюсь быть романтичным.

— Знаю, что пытаешься, Бен. Но не забывай: я вообще хорошо тебя знаю. На меня все это больше не действует.

— Дженевьева, что случилось-то?

— Ты еще спрашиваешь? Я застукала тебя с другой, когда считалось, будто у нас роман. Или ты забыл?

Теперь эти слова так легко слетали с языка. А тогда мое сердце разбилось.

Бен покачал головой:

— Господи, ну ты и злопамятная! Я совсем не про это. Я хотел спросить: что с тобой сделалось в Лондоне? Взяла и свалила ни с того ни с сего. Никто даже не знал, куда ты отправилась. Люси вообразила, будто тебя похитили.

— Ничего со мной не случилось. Не фантазируй.

— Дженни, ты бросила работу и исчезла. Буквально исчезла.

— Кто тебе сказал?

— А кто бы ты думала? Люси, само собой. Она сказала, ничего подобного у вас в компании никогда не бывало. Сказала, что ты ворвалась в кабинет гендиректора прямо во время совещания и хлопнула ему на стол заявление, после чего сгребла свой плащ — и только тебя и видели. Люси говорила, что ей пришлось разбирать твой стол, а когда она свалила все добро в коробку и привезла к тебе на квартиру, у тебя уже и вещи были упакованы.

На миг я лишилась дара речи. Снова вернулось то непонятное беспокойство. Прилив начался, через несколько часов он достигнет высшей точки. Лодка уже начала легонько покачиваться, обычно у меня возникало чувство, будто «Месть прилива» ласково убаюкивает меня. Но сейчас, когда на ней собралось столько народу, я этого не ощущала.

Сквозь люк я могла слышать с крыши каюты, как легкая беседа перерастает во что-то иное, голоса звучали громче. Вроде бы Джоанна и Малькольм, а против них Люси и Симона.

— Я всего лишь говорю…

— Я слышала, что ты сказала, и понимаю, что ты хотела этим сказать! — Это вроде бы Джоанна.

— Вы все одинаковые, вы просто ничего знать не хотите. — Голос Малькольма, язык чуточку заплетается под влиянием дешевого пойла. — Вы думаете, мы хуже вас, раз мы живем на воде. Только потому, что вы давитесь в квартирах…

— Я ничего подобного не говорила!

— Тогда чего ты цеплялась к ванной? Говорю тебе, когда она закончит лодку, это будет чисто дворец, вы все посинеете от зависти.

— Вот уж не думаю! — рассмеялась Люси.

Я как сидела, так и уткнулась головой в колени:

— Господи, я же знала: не надо сводить их вместе.

Бен не упустил шанса обнять меня за поникшие плечики.

— Они пьяны, Дженни, делов-то! К утру все забудется.

— Бен, куда ты, блин, подевался? — Люси поднималась в рубку, со злобой стуча каблуками по лакированным сосновым ступенькам. — Гэвин, пошли в паб!

— Хочешь, я останусь? — тихо спросил меня Бен. Люси еще не заприметила его.

— Нет, — сказала я. — Иди с ними, все нормально.

— Я могу вернуться попозже.

В его голосе явственно прозвучала надежда. Я не удержалась и взглянула на него.

«Как легко было бы уступить, — подумала я. — Ничего нет легче: оставить его тут, лечь с ним в одну постель, а поутру проводить на лондонский поезд».

Кому повредит, если я проведу одну-единственную ночь с Беном? Пять месяцев уже прошло без Дилана, пять месяцев в бесплодном ожидании его звонка. Очевидно, он-то не скучал по мне так, как я по нему.

— Где Бен, на хрен? — твердила Люси.

— Что стряслось, ваше высочество? — Гэвин нехотя поднялся.

— Я хочу пойти в паб!

— Хлебни этого, — мягко предложил Роджер. — Сразу почувствуешь себя лучше, слово даю.

— Что это? — с опаской спросила Люси.

— Волшебное зелье! — захихикал Гэвин.

— Что-о?

— Правда-правда, Люси! Ты только попробуй. Никогда такого не пил, честное слово. Как будто пьешь божественный нектар и…

— Чушь, Гэвин! Что ты несешь? Опять накурился? Ты же говорил, у тебя не осталось травы.

— Родж дал мне затянуться. Но право, ваше высочество, травка не сравнится с этим вот. Глотни!

— Фу-у-у! Дерьмо дерьмом.

Хохот пронесся от рубки по всей палубе.

1 ... 5 6 7 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Холодная песня прилива - Элизабет Хейнс"