Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз

Читать книгу "Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз"

38
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 31
Перейти на страницу:
она явно вспоминала о том, как хорошо им было вместе.

Эверетт приободрился. Получается, он не единственный, кто стал заложником их влечения. Он рассеянно сжал ладонь, вспоминая их сладкие поцелуи и то, как проводил пальцами сквозь ее густые черные волосы. Сейчас у Бьянки короткая стрижка, но он не сомневался, что ее волосы попрежнему пахнут миндалем и цитрусовыми. Ему хотелось прижаться губами к ее затылку и почувствовать, как Бьянка извивается и прижимается к нему ягодицами.

Он тряхнул головой, чтобы избавиться от фантазий.

— Я не отвергаю эту идею, потому что мы плохо знаем друг друга. Но ты говоришь как очень наивный человек. Разве ты не смотрела новости?

— В последнее время я их не смотрю. — Она скривила губы. — Они слишком меня расстраивают.

— А новости в Сети?

— Я не выхожу в Интернет. Я боялась оставить цифровые следы и даже заклеила камеру на компьютере. — Она мотнула головой в сторону кухни и злобно посмотрела на Эверетта. — Я не подумала о камере наблюдения, иначе я бы тоже ее заклеила.

— Я даже не взглянул на тебя сегодня.

Он просмотрел карту датчиков, узнал, какие двери дома открыты, и догадался, что Бьянка на кухне. Потом он отключил все камеры и вошел.

— Послушай, Моррис и Аккерли делают вид, что все хорошо, но они непредсказуемы. Они нанимают новых адвокатов. Их активы заморожены, работникам компании не платят, появляется больше жертв, и многие обращаются к журналистам со своими жалобами. Если осведомитель пропал, они будут его искать. Твой жених…

— Бывший, — напомнила она, прикусив кутикулу и пристально глядя на Эверетта, заставляя его говорить.

— Аккерли внезапно понял, что его могут обвинить в убийстве, если ты не объявишься. Он не знает, что я помогаю тебе, но ему все равно. Теперь, когда он понял, что я был последним, кто видел тебя, он поставил ультиматум: либо я скажу ему, где ты, либо буду отвечать за твое исчезновение. Он с удовольствием переведет внимание СМИ на меня, но мне это не нужно. Поэтому ты должна снова появиться и дать понять, что я не причастен к твоему решению разоблачить их.

— Мне правда жаль, — сказала Бьянка умиротворяющим тоном. — Я не хотела тебя подставлять.

— Нет? А зачем ты спала со мной? — Эверетт подозревал скрытые мотивы в ее поведении. Может быть, она пыталась заманить его в ловушку?

Она отвела взгляд, обхватила себя руками, покраснела от смущения и поджала губы, не желая отвечать.

— Ты сказала, что недавно расторгла помолвку и начинаешь новую жизнь. — Эверетт не понимал, почему так возмущается по этому поводу. Когда он привел Бьянку к себе в номер, он не планировал встречаться с ней снова.

— Я действительно хотела начать новую жизнь. Я злилась на Троя, но я не поэтому… — Она откашлялась и выдавила: — Ты мне понравился.

Ему не терпелось обхватить ее лицо ладонями и всмотреться в ее глаза. Он хотел прижать ее к себе и понять, не приснилась ли ему их совместная ночь, но он держался от нее на расстоянии.

— Ты переспала со мной только потому, что я тебе понравился? — спросил он. — Ты не пыталась втянуть меня в свои разборки?

— Что? Нет. — Она широко раскрыла глаза от шока. — Зачем это мне?

Действительно, зачем? У него не было тайн в прошлом, которыми она могла его шантажировать.

Она казалась искренней, когда выдержала его пристальный взгляд.

— Мне не следовало ужинать с тобой, — напряженно и виновато произнесла она. — Я планировала приземлиться в Майами, отправить файлы и исчезнуть, но когда ты пригласил меня на ужин… — Она стала задумчивой. — Я хотела избавиться от Троя и всего остального, но боялась. — Она сжала руки, тревожась от воспоминаний. — Я не знала, как мне избавиться от своего багажа, но решила: если я поужинаю с тобой, то оставлю его в твоем отеле в качестве страховки. Если бы я струсила и не отправила файлы, я забрала бы свой багаж утром. Если бы я отправила файлы, то консьержу потребовалось бы время, чтобы понять, почему я не забрала багаж.

Разумно. И правдоподобно.

— Но ты провела со мной ночь.

— Этого я не планировала. Правда. Я не сплю с незнакомцами, даже если они мне понравились. — Она снова покраснела.

Эверетт точно так же выбирал себе любовниц, но все равно спросил:

— Ты спала со своим женихом или нет?

— Нет. — Она энергично помотала головой, словно это было так же важно для нее, как и для него. — Я очень хотела расторгнуть помолвку, но, если бы я это сделала, он догадался бы, что я собираюсь разорить компанию его прадедушки. Поэтому я искала причины, чтобы отказывать ему.

— Головная боль? — сухо предположил он.

Она поморщилась и подняла плечи почти к ушам:

— Я так часто жаловалась на головную боль, что он записал меня на МРТ.

Эверетт запретил себе смеяться, но вздохнул с облегчением.

— Зачем вы вообще сыграли помолвку? — Ему не следовало задавать подобный вопрос. — Ты любила его?

— Нет. Просто так получилось. — Она наморщила нос, словно сожалея о том, что сделала. — Когда он нанял меня после стажировки, я была польщена. И да, я понимаю, что меня, по сути, взяли на работу за красивые глаза. — Она говорила без ложной скромности, зная о своей красоте.

Трой лично интересовался моим профессиональным ростом. Он возлагал на меня больше ответственности, переводя в разные отделы. Я специализируюсь на маркетинге, но у меня диплом в области бизнеса, поэтому я думала, что повышаю свою квалификацию. В конце концов, я поняла, что делаю его работу. Моя мама заболела и умерла, а он был очень добр ко мне. Он прислал цветы и сказал, будто в мое отсутствие понял, что меня надо повысить. Теперь я понимаю: он не хотел терять такого работника, как я. Но мне было приятно, когда он приглашал меня на изысканные ужины.

— Тебе было приятно, что тебя использовали в тот момент, когда ты была такой уязвимой? — Эверетт презирал подобных мужчин.

— Я этого не понимала, но да, именно это он и делал. К тому времени, когда я решилась бежать, у него уже была по крайней мере одна любовница. Я сомневалась, что он на мне женится. А потом он буквально загнал меня в угол и заявил, что я получу повышение, если соглашусь выйти за него.

— Он преклонил колено? Настоящий спектакль!

— Ты прав. Но с учетом того, как усердно я работала, не считала это условием для нашей помолвки. Я заслужила повышение. Он сказал, что не хочет, чтобы я уходила в другую

1 ... 5 6 7 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз"