Читать книгу "Жил-был Щелкунчик - Ребекка Уинтерз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С неожиданным равнодушием Кон ослабил узел галстука и снял пиджак. Не сводя глаз с Мег, он бросил пиджак на стул поверх ее пальто, невольно привлекая ее внимание к своим мускулистым рукам и плечам. Держался он, как у себя дома.
— Через несколько минут Анна вылезет из ванны и придет сюда, чтобы поужинать с нами. Ты напугаешь ее, если будешь орать, как базарная торговка, вместо того, чтобы вежливо поприветствовать Уолта и Лейси Боуманов, работающих вместе с тобой в торговом представительстве. Ты этого хочешь? Или я должен сказать ей, что тебя срочно вызвали на работу? Дальше по коридору есть пустая квартира, ключи от которой у меня. Там вы и сможете поговорить.
— Мама? Папа? — Неожиданно Анна влетела в гостиную, одетая в пижаму с кенгурятами, ее кудряшки мелко дрожали. Но, увидев незнакомцев, она тут же перестала улыбаться и, к огромному облегчению Мег, бросилась прямо к матери, минуя Кона. Мег подхватила ее на руки и крепко прижала к груди. Будь ее воля, она бы никогда ее не отпустила.
— Киска? — Ей удалось сохранить голос ровным. — Это Боуманы. Они работают со мной в торговом представительстве «Стронг-Моторс». — Она врала, потому что ничего другого ей не оставалось. — Ты раньше с ними не встречалась.
Немолодая женщина улыбнулась.
— Это правда, Анна. Но мы с Уолтом много слышали о тебе.
— Ты очень умненькая девочка, — добавил мужчина. — И очень похожа на маму с папой.
— А мой папа похож на принца Марципана.
Женщина кивнула.
— Я слышала, вы сегодня ходили на «Щелкунчика». Это мой любимый балет. Тебе понравилось?
— Да. Особенно принц!
Глаза Кона заметно увлажнились, когда он с любовью взглянул на дочь. Мег вновь поразилась его выдающемуся актерскому таланту.
— Нам нужно поговорить с твоей мамой пару минут, — продолжил мужчина. — Ты не против?
— Нет. Мы с папой приготовим ужин. У нас будут спагетти. Папа говорит, они в России по-другому называются.
— Верно, Анечка. — Кон радостно усмехнулся. — У меня уже слюнки текут. Идем. — Не дав Мег опомниться, он стащил Анну с ее рук и повел на кухню, оставив Мег с двумя агентами. Возможно, она никогда уже не узнает, кто они на самом деле и на кого работают. Это может быть одно правительство… или другое.
Женщина неуверенно улыбнулась.
— Вы не возражаете, если мы присядем?
Руки Мег сжались в кулаки.
— Нет, возражаю. Говорите, что хотели сказать, и убирайтесь.
Она знала, что почти визжит, но ей приходилось подавлять страх и ярость с того самого мгновения, когда Кон настиг их в театральном фойе. Сейчас она была на грани истерики и могла бы заорать на весь дом, даже забыв про Анну.
Они так и остались стоять. Мужчина заговорил первым.
— Мистер Руденко уехал из Советского Союза больше пяти лет назад, мисс Робертс.
Мег покачала головой и зло рассмеялась.
— Он кагэбэшник. Они не уезжают.
Мужчина поднял брови.
— Этот смог.
— Даже если так, это всего лишь уловка, чтобы похитить Анну и увезти с собой в Россию!
— Нет, — возразила женщина. — Он принял американское гражданство в октябре этого года. После всех тайн, которые он выдал в обмен на политическое убежище, он уже никогда не сможет вернуться.
— Почему я должна вам верить? — вырвалось у Мег. Она была так взвинчена, что не могла устоять на месте. — Во-первых, нашему правительству больше не нужны сделки с русскими перебежчиками ради получения информации. «Холодная война» закончилась. А теперь я хочу, чтобы вы убирались. Вон из моей жизни и из жизни Анны!
— Мы все еще заключаем такие сделки, когда речь идет о высших чинах КГБ, — невозмутимо продолжил мужчина. — А именно, о человеке, который принадлежал к высшим кругам и мог пролить свет на очень щекотливые вопросы… дать нам важную информацию о похищениях американских граждан, военных и штатских, в Советском Союзе и за его пределами.
Женщина кивнула.
— Он никогда не одобрял эту тактику старого режима и жестокость по отношению к русским и иностранцам. Это было одной из причин его отъезда.
Нехотя, Мег вынуждена была признать их правоту хотя бы в одном. Вмешательство Кона помогло ей освободиться из московской тюрьмы.
— Предоставленная им информация помогла нашему правительству найти ответы на многие вопросы, которые считались безнадежными, — сказала женщина. — В некоторых случаях факты, сообщенные мистером Руденко, облегчили страдания людей, не знавших, что случилось с их близкими родственниками.
— Мистер Руденко оказал огромную услугу нашей стране, — твердым голосом заявил мужчина. — Разве вы не слышали в новостях о пропавшем без вести военном летчике? Его самолет исчез над Россией пятнадцать лет назад.
Мег вспомнила трагическую историю, ставшую несколько лет назад главной новостью в средствах массовой информации. Она не могла забыть голос пожилой женщины из Небраски, плачущей от горя и облегчения, когда Пентагон наконец получил доказательства гибели ее сына. Эта женщина сказала, что теперь может умереть спокойно.
— Мистер Руденко дал нам подробную информацию об аресте летчика и о его гибели.
Мег, прищурившись, взглянула на агентов. Она не могла так просто поверить Кону, никогда не действовавшему без причины. На собственном горьком опыте она убедилась, что любые его поступки, даже самые великодушные, как например, подаренная книга, объяснялись какими-нибудь тайными целями.
— Даже если это правда, — возразила Мег, — это ничего не меняет. Зачем было человеку ждать пять лет, чтобы затем объявиться так внезапно и потребовать общения с дочерью? — Ее лицо исказилось от боли. — Насколько я понимаю, — продолжила она, повысив голос, — все это ложь, и вы участвуете в этом! Я не знаю и знать не хочу, на кого вы работаете. Меня это не касается. А теперь выметайтесь из моей квартиры, и чтоб духу вашего здесь не было!
— Из-за перехода на нашу сторону, ему пришлось скрываться и сменить имя, — спокойно пояснила женщина, пропустив мимо ушей возмущенные вопли Мег. — Чтобы уберечь от опасности вас и вашу дочь, он жил вдали от вас эти пять лет и избегал встречи до тех пор…
— Пока не смог подловить нас в общественном месте, где я не осмелилась расстроить мою дочь. Которая как раз стала достаточно взрослой, чтобы проникнуться доверием к своему блудному отцу, — с горечью сказала Мег.
Мужчина покачал головой.
— Нет, пока не исчезла угроза, и он не начал новую жизнь. — Он помолчал. — Теперь мистер Руденко уже полностью освоился. Он написал несколько книг о России и, в том числе, книгу-разоблачение о КГБ и методах его работы. Она выйдет весной, естественно, под псевдонимом. Издатель надеется, что она попадет в списки бестселлеров. Короче, он неплохо зарабатывает и в состоянии содержать вас и Анну.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жил-был Щелкунчик - Ребекка Уинтерз», после закрытия браузера.