Читать книгу "Невеста из знатного рода - Алиса Жданова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего, просто принеси новые, — устало вздохнув, скомандовал дракон, и служака стремглав унесся к дому, причитая на ходу. Я невольно улыбнулась— ну и ужас навел дракон на своих слуг! Он их что, ест за провинности?
— Может, тебе завести слуг-призраков, как у Рэна? — ляпнула я и тут же пожалела: дракон, который явно только что собирался что-то сказать, отчего-то вздохнул и приглашающе указал мне на подушки:
— Прошу.
Я села. Он же хотел что-то сказать… Но дракон молчал, и я тоже, но это молчание не было тягостным— скорее уютным.
Не прошло и минуты, как слуга вернулся и принялся расставлять по столу тарелочки с орехами и фруктами и серебряные стаканчики, своей странной формой похожие на волшебную лампу Алладина. В таких же сегодня подавали вино на семейном ужине.
— Сливовое вино, — подтвердил Хесо, когда слуга убежал, разлив жидкость по стаканчикам, и подал мне один из них.
— За что же мы поднимем этот тост? — я приняла стаканчик. Свет фонарей тускло отражался в его начищенном до блеска боку.
— За свободу, конечно же, — Хесо еле заметно улыбнулся. Я легонько стукнула своей «волшебной лампой» об его, и по беседке разнесся мелодичный звон.
— Эггерионский обычай, — пояснила я и пригубила вино. Крепкое и сладкое, оно немного отличалось от того, что я пробовала раньше — и на ужине только что, и в империи до этого.
— За свободу пьют до дна, — дракон погрозил мне пальцем, и я, бросив на него недоверчивый взгляд, осушила «лампу». Мир перед глазами тут же затянулся легкой дымкой и стал более приятным.
— За что еще вы пьете до дна? — я не к месту хихикнула. У нас осушали бокал только за короля и прекрасных дам.
— За разное, — неопределенно отозвался Хесо и кивнул на мое запястье, с которого спал широкий рукав, когда я поднимала бокал. — Если уж мы заговорили о свободе, может, пора снять это украшение?
Мой ученический браслет? Я, сглотнув, поставила стаканчик на стол и положила ладонь поверх браслета, который привычно привычно захолодил кожу. Снять его — значит оборвать последнюю ниточку, которая связывает меня с магом. Но я должна…Только так я смогу построить свою жизнь заново. И, кроме всего этого, он все еще не дает мне использовать магию. Значит, пора. Решившись, я дернула браслет. И еще раз. И еще.
— Хесо, — в моей груди медленно поднималась паника, — он не снимается!
Дракон обхватил мою протянутую через стол руку и тоже на пробу один раз дернул браслет, хотя мы оба знали — дело не в заевшей застежке. Что-то пошло не так.
— Маг случайно не говорил тебе, что браслет сможет снять только он сам? — с зарождающимся подозрением спросил Хесо.
— Только тот, кто его одел, — упавшим голосом подтвердила я и подняла глаза на дракона.
Я не могла использовать магию, пока браслет на моей руке. Я не смогу ни учиться, ни стать магом, ни даже видеть потоки энергий, пока не избавлюсь от него. Мы оба знали, что это означает.
— Нам придется вернуться в Столицу, — озвучил мои опасения Хесо.
Эта фраза упала между нами, топором разрубив уже было начавшую складываться в моей голове картину: спокойствие долины, уроки с Хесо, время прийти в себя. При мысли о том, что я должна буду снова встретиться с Рэном лицом к лицу, у меня внутри все замерло от ужаса. Он же… он же будет несколько недоволен мной… вернее, зол… а если еще вернее, то он будет просто в бешенстве и не переминет мне об этом сообщить.
— Я не могу, — прошептала я и посмотрела на Хесо. Встретиться с магом было выше моих сил. Хотя я и думала о том, чтобы вернуться в столицу, наносить визиты своему бывшему жениху и наставнику я явно не собиралась.
— Ты должна, — со своей обычной прямотой произнес дракон и, в противовес, успокаивающе сжал мои пальцы. Я только сейчас заметила, что моя рука все еще в его ладони. Забрав ее, я уставилась на блестящий браслет, ровный, красивый и без единого намека на застежку. Его словно спаяли прямо на моем запястье.
— А если Рэн откажется снимать браслет? — холодея от этой мысли, спросила я.
Тогда я не смогу использовать магию и никогда не стану магом… Вот это будет превосходная месть за то, что я освободила Хесо и сбежала! Решится ли Рэн на такую низость?
— Он не имеет права, — успокоил меня дракон, и я облегченно выдохнула. — Скорее всего, ты просто должна потребовать снять браслет вслух, и он не сможет отказать — иначе последствия нарушения магического договора падут на него.
Но все же, встретиться с магом было страшно…Я и сама не знала, чего конкретно я опасаюсь. Того, что он может снова обмануть меня? Того, что он запрет меня в доме и не выпустит? Или того, что я могу захотеть остаться сама…
— Я пойду с тобой, — Хесо словно читал по моему лицу. — При мне он не осмелится ничего предпринять.
— Правда? — обрадовалась я, но тут же обеспокоенно спросила: — А он не сможет снова …ну… поймать тебя?
Говорить об этом было неудобно, словно речь шла о чем-то постыдном. Впрочем, по тому, как слегка поморщился Хесо, можно было сделать вывод, что он совсем не рад тому, что служба магу наличествовала в его биографии.
— Не сможет, — отозвался он. — Не переживай.
Возможно, мне следовало бы быть потактичнее и промолчать, но, начав думать об этом, я уже не могла остановиться. Я видела всю мощь магии дракона. Он с легкостью развеял все заклинания, которые Рэн в него бросал.
— Хесо, как Рэн вообще смог захватить тебя? — осторожно спросила я.
Мне было важно знать это, чтобы не завлечь Хесо в ловушку. Если он отправится со мной к магу из-за желания защитить меня, и с ним что-то случиться, то я никогда себе этого не прощу.
Дракон, помолчав, взял в руки кувшин с вином и наполнил наши стаканчики.
— Это долгая история, и настолько неприглядная для нас обоих, и меня, мага, что ты, возможно, будешь разочарована, — наконец отозвался он и пригубил свой стакан. Я последовала его примеру, не чувствуя вкуса вина: что-то подсказывало мне, что эта история мне не понравится.
— Тогда я только — только начал вылетать из долины и был полон иллюзий о мире, — начал Хесо. Его взгляд был отсутствующе устремлен в одну точку. — Мне хотелось совершить что-нибудь великое, героическое… Например, спасти кого-нибудь. И, стоило мне совсем немного отлететь от долины, как я увидел в реке тонущего человека. Конечно же, я бросился на помощь. Воды той реки наполнены магией и плохо поддаются чарам. Чтобы его достать, мне пришлось обратиться человеком и нырять, но я все-таки смог его вытащить. А когда я уже почти доволок его до берега, он вдруг перестал притворяться полутрупом и впечатал мне в грудь сонное заклинание— руки у меня были заняты его «бесчувственным» телом, так что отреагировать я не успел. А когда очнулся от заклинания — то обнаружил себя в пещере, посреди тщательно вычерченной магической ловушки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста из знатного рода - Алиса Жданова», после закрытия браузера.