Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Укрощенное сердце [= Чья любовь сильнее ] - Маргарет Уэй

Читать книгу "Укрощенное сердце [= Чья любовь сильнее ] - Маргарет Уэй"

258
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 34
Перейти на страницу:

Она снова улыбнулась, правда, несколько растерянно, так как не поняла, понравилось ее предложение Корине или нет.

— Ну, успокойте же Конни, черноглазая! — Кайал нагнулся и поднял два тяжелых чемодана Корины с такой легкостью, как будто это были маленькие сумочки. — Прошу в дом. У вас будет масса времени, чтобы получше познакомиться и узнать друг друга.

Корина повернулась к миссис Балантайн, и улыбка озарила ее прелестное лицо.

— Я уверена, что комнаты для гостей мне идеально подойдут. Спасибо, вы так добры ко мне, Лицо женщины сразу просветлело.

— Мне это приятно слышать, дорогая. Я хочу, чтобы вам здесь понравилось. А теперь простите меня, мне надо пойти и распорядиться насчет обеда. Мы еще побеседуем, когда Кайал нас покинет. — Она сделала легкую гримаску, любовно поглядев на пасынка, и быстро ушла. Девушки вошли в дом.

Корине все сразу понравилось. Было очень красиво и уютно. Ли повернулась к ней.

— После обеда, Рина, я покажу, тебе весь дом. Ты полюбуешься сокровищами Кайала и…

— Какое интересное сокращение. Скажи-ка мне как тебе удалось так быстро его придумать? — Кайал поставил наземь чемоданы и повернулся к сестре.

— Что ты спросил? — сделала вид, что не поняла, Ли.

— Краткое имя — «Рина». Не притворяйся, пожалуйста!

Ли покраснела, но не сдалась.

— Я надеюсь, Корина, вы на меня не обиделись? — проговорила она извиняющимся голоском. — Мне вдруг пришло в голову это имя, и оно вам, кажется, очень подходит.

Кайал усмехнулся.

— «О, как приходится петлять…» — Цитата была произнесена нараспев и с издевкой.

— По правде говоря, Ли, — пришла на выручку подруге Корина, — мне понравилось, как вы назвали меня. Если хотите — можете называть меня так.

— О, Корина! — произнес Кайал и повел их сквозь раздвижные стеклянные двери к находившейся в середине сада, затененной резной беседке красного дерева, бросавшей узорную тень на каменные плиты пола. Около бассейна располагались шезлонги, столики и приспособления для приготовления пищи на открытом воздухе.

Корина вскрикнула: «Это чудесно!», и, полуобернувшись, улыбнулась Ли, которая понимающе кивнула. Дверь в комнату для гостей уже была открыта, и Кайал прошел внутрь и поставил чемоданы Корины в спальню, в которую надо было проходить через гостиную.

— А теперь я оставлю вас наедине, чтобы вы договорились, как лучше дурить нас, — сказал он и пошел к двери. ; — О чем это ты? — крикнула ему вслед Ли. Сводный брат пальцем поднял ее округлый подбородок.

— В следующий раз, мышка, когда захочешь соврать, постарайся это сделать лучше. «Рина», — повторил он с насмешливой интонацией.

— Не обращай на него внимания, — вмешалась Ли, переводя с одного на другого предостерегающий взгляд, — Кайал, оставь нас, пожалуйста, в покое. Тот рассмеялся и сказал, закрывая дверь: — К ночи у вас все должно быть обговорено.

— Ну и история! — Ли мелодраматично вздохнула. — Он меня поймал. Кто бы мог подумать? — Было видно, что ей и смешно, и неловко одновременно. — Прости меня, Рина, пожалуйста. Не знаю, что ты обо мне подумаешь. Сумасбродство какое-то. Видишь ли, Кайал был первым, кого я встретила, вернувшись домой, и я как-то не решилась сразу рассказать ему о тебе, ну, о том, что мы старые подруги, понимаешь? Не знаю, почему я так поступила. Наверное, потому, что Кайал считает, что работу должен получать тот, кто это заслужил.

Корина расхохоталась.

— И ты считаешь, что у меня не хватит способностей?

Ли покачала головой.

— Ну что ты! — с чувством произнесла она. — Теперь, когда ты здесь, я все устрою как следует. Маме ты понравилась, а Кайал любит, чтобы ей было хорошо. Он ведь замечательный, ты его еще не знаешь. — Она проговорила это с большим чувством.

Под напором подруги Корина была вынуждена согласиться с этим определением. Хотя где-то в глубине души она допускала, что это может быть и так, но этот мужчина привлекал и отталкивал ее одновременно. Перед ее мысленным взором встало его лицо, рот… жесткие, красиво вылепленные губы. Интересно, как он целуется? Она встряхнула головой, отгоняя глупые мысли. Что за человек? Жизнь неожиданно связала их друг с другом.

Ли внимательно смотрела на задумавшуюся подругу. Она даже присела на бледно-желтое покрывало, лежащее на постели, и терпеливо ждала, когда Корина очнется. Та наконец заговорила.

— Давай пока не будем обсуждать твоего брата, Ли. Я предпочла бы на некоторое время оставить все как есть, забыть, кто я, и заняться делом. Корина Брент — чудесное имя. Сойдет для секретарши: приятно звучит и не привлекает внимания.

Ли поглядела на нее.

— Ну что ты, Рина, в самом деле? Какая, в сущности, разница, как тебя называть? «Как розу ты ни назови, она все роза…», — процитировала она весело.

Корина улыбнулась и провела рукой по обивке бледно-желтого кресла.

— У твоей матери безупречный вкус, Ли, — сказала она, оглядывая комнату.

Ли пояснила.

— Видишь ли, Кайал строил этот дом, покупал для него мебель. Мы с мамой обсуждали цветовые решения. Но главным экспертом был Кайал. Свои комнаты он обставлял сам без нашей помощи. — Она улыбнулась своим воспоминаниям.

Корина направилась к двери и выглянула в залитый солнцем дворик. «Интересно, есть ли предел его возможностям? Кайал Баллантайн — собрание разнообразных талантов, суперчеловек». Ли подошла и встала рядом с Кориной.

— Здесь замечательно загорать, особенно когда рядом нет мужчин. Надеюсь, ты привезла бикини?

Корина улыбнулась.

— Я, моя дорогая, приехала сюда работать. Если ты не помнишь об этом, ручаюсь, твой брат мне не забудет напомнить.

Но Ли ничуть не смутилась.

— Не беспокойся, пожалуйста! У тебя будет гибкий распорядок дня. Времени на все хватит. Кроме того, я решила, что ты у меня как следует отдохнешь и развлечешься. — Она смотрела на подругу ясным взглядом. — Я же помню, как легко тебе все давалось в школе. Уверена, что ты легко сумеешь навести порядок в маминых бумагах. Правда, у нее их целые сундуки… письма, документы, дневники. Страшно сказать — все это надо систематизировать и сделать опись! Но не падай духом, дорогая. Из мамы плохой начальник. У тебя будет достаточно времени, чтобы изучить Бал Бала и отдохнуть. Я знаю, ты оценишь эти места!

Корина была тронута искренней заботой, звучавшей в голосе подруги. Охваченная внезапным приливом нежности, она посмотрела на Ли. Возможно, в толпе Ли осталась бы незамеченной, но глаз ценителя вряд ли мог пропустить нежное округлое личико с прозрачной кожей, сияющие глаза и чувственный рот. Пожалуй, изюминкой были блестящие, волнистые мягкие волосы необычайно красивого светлого оттенка. Ли оказалась настоящим другом, и в этот момент Корина, как никогда, нуждалась в дружбе. На полгода Бал Бала станет ее жилищем. Станет ли он для нее настоящим домом? Корина понимала, что многое будет зависеть от нее, и решила, что приложит все силы, чтобы всем здесь было хорошо. Что ж, она даже готова померяться силами с Кайалом Баллантайном, хотя сомневалась в скорой победе.

1 ... 5 6 7 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Укрощенное сердце [= Чья любовь сильнее ] - Маргарет Уэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Укрощенное сердце [= Чья любовь сильнее ] - Маргарет Уэй"