Читать книгу "Африканская охота для дам - Мария Жукова-Гладкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Афганец, Вовчик и два их соратника тут же обернулись назад.
У Марии Идальго Мена Угалде имелось не два дома, как она говорила, а два замка – судя по тому, что было изображено на снимках.
– Не понимаю, почему она тогда летит экономическим классом? – высказал разумную мысль сынок. – Обманывает, наверное, дядю Костю. Аферистка испанская! Мама, мы должны быть настороже! Дядя Костя-то у нас один, и он не умеет противостоять женщинам.
– Общение с мамой и тетей Верой должно было его многому научить, – заметил Вовчик, повернулся к нам и осклабился.
– Он просто уверен, что мы его отовсюду вытащим. Спасли же мы его из склепа, где его держали амазонки? И тебя, кстати, тоже, – напомнила я «двустворчатому шкафу».
– А почему в самом деле не первым классом? – подал голос Серега.
Мне, как директору турфирмы, пришлось выступить с пояснениями: Новый год и Рождество (католическое) – это так называемый высокий сезон, даже пик сезона. Самый большой спрос на туры, и они, кстати, самые дорогие. Если испанка не побеспокоилась об этом заранее, вполне могли остаться билеты только в экономический класс. А может, она и экономит. Это наши люди с широкой душой, есть бабки – все их тратят, а иностранцы – прижимистые. Мало ли что у нее там замки… Они ведь вполне могут оказаться родовыми поместьями, доставшимися ей от прадедушки.
– Шепни там дяде Косте, чтобы он не вздумал случайно нашу квартиру маркизе показывать, – велела я сыну.
– Он что, такой идиот – мог взять с собой фотографии вашей квартиры? – посмотрел на меня Афганец. – Я понимаю, она свои замки показывает новым знакомым. Но у вас-то чем хвастаться? Ну, если только гранатами в холодильнике.
– Вы гранаты в холодильнике держите? – вклинился Витек. – А чего так? У меня тут в книжке, кстати, есть глава о том, что маньяки в холодильниках держат.
– Читай вслух, – велел Афганец.
Но о гранатах в печатном издании ничего сказано не было. В холодильниках у маньяков находили в основном части тел их прошлых жертв, причем у всех – разные.
– Интересная жизнь у вас в Питере, – заметили сибиряки.
– Так приезжайте в гости, – сказала я.
– Светлана Алексеевна вас со своим попугаем познакомит, – встрял Лешка.
– Костя как раз его показывает баронессе, – сообщил Олег, Лешкин друг. – Или она маркиза?
Сашка глянул через плечо дяди Кости и кивнул. Братец демонстрировал даме наших кота и попугая.
– Ланочка, – подал голос Витек, – а ваши гранаты в холодильнике не портятся?
– Нет, – совершенно серьезно ответила я. – Я у одного прапорщика специально уточняла. И после такого хранения мне доводилось их использовать на практике. Срабатывали прекрасно.
– Да уж, – хором хмыкнули Афганец, Вовчик и Олег Анатольевич. Потом также хором добавили, что надо бы выпить – за то, чтобы гранаты всегда взрывались только в нужном месте. Афганец извлек из ручной клади литровую бутылку «Финляндии».
Сибиряки тут же выставили «от нашего стола вашему» литр «Баллантайнз». Я поучаствовала в процессе, а Сашке запретила, заметив, что самолетной бутылочки вина ему более чем достаточно. Не надо уподобляться дяде Леше, дяде Косте и прочим дядям, с которыми ему приходилось общаться на протяжении своей жизни.
– Ланочка, как мужик может не пить, если он живет с тобой? – заметил Лешка.
– Ты со мной не живешь, Вовчик – тоже, Олег Анатольевич, Кошмарыч и остальные твои соратники не живут, господа из Сибири даже в нашем городе никогда не были, а ведь пьют? – возразила я весьма обоснованно.
Лешка хотел было что-то ответить, но не успел: над нашими головами прозвучал визгливый женский голос. Его обладательница желала взглянуть на наши пакеты для… гм… содержимого желудков. Эта дама уже выступала во время полета, но рассмотреть ее никому из нас пока не удавалось: вставать было лень.
Сейчас рядом с нами стояла тетка лет пятидесяти на вид, дородная, высокая, крашенная под блондинку и уже успевшая переодеться в длинные шорты, на поясе которых сверху нависало пузо. Вернее, животов у нее было несколько, и я затруднилась сразу определить их точное количество.
Я первой протянула руку к карману в переднем сиденье, на котором расположился Афганец, нашла там пакет и протянула его тетке. Она его внимательно осмотрела и вернула мне, вежливо поблагодарив, но заметила, что «тоже нет».
– Чего нет? – спросил Афганец.
– Символики, – сказала тетка.
– Серпа и молота, что ли? – не понял Афганец.
– Какого серпа и молота? Палочек наклонных и названия!
– Не понял, – процедил Серега и хватанул большой глоток виски прямо из горла.
– Мне нужен пакет с символикой авиакомпании, – пояснила тетка лично Сереге.
Он хватанул еще вискаря.
– Ну хочется бабе поблевать с символикой, – культурно объяснил всем Витек и опять углубился в книгу про маньяков, видимо, пытаясь выяснить, нет ли там чего-то и на эту тему.
Я же спросила – нет ли у тетки каких-то счетов с Францией? Она ответила, что нет, и попросила всех наших все-таки посмотреть на свои пакеты – в карманах, установленных впереди кресел, они должны быть.
Ни одного изделия с символикой компании не оказалось: это были простые бумажные пакетики, на которых ничто не указывало, что они произведены по заказу Эр Франс.
– Ну, хотите, я вам нарисую на нем эту символику? – предложил джентльмен Серега. – И поблюете себе спокойно.
В ответ дама порекомендовала ему надеть пакет на… гм… его мужское достоинство, назвав сей орган конкретно по-русски. Серега уже собрался ответить, но вдруг заметил двигающегося в нашем направлении мужика в летной форме, с которым наши уже один раз пытались общаться. Он подленько хмыкнул, дунул в пакет и поставил его торчком на штаны вполне определенным образом: создавалось впечатление, что он его надел как раз туда, куда и предложили. Затем Серега закрыл глаза, вытянул вперед ноги и попросил, чтобы его не будили.
Француз в летной форме резко притормозил у кресел нашей компании. А Серега уже издал трель молодецкого храпа. Я, признаться, поразилась его способности так быстро засыпать. Француз же неотрывно смотрел на пакет. Из ступора мужика вывел визгливый теткин голос. Она потрясла его за хлипкое французское плечо мощной русской рукой, явно переносившей тяжеленные сумки, которые французу было бы не поднять в одиночку. Наша соотечественница по-русски попросила француза дать ей пакет с символикой авиакомпании.
Но бедняга еще не полностью пришел в себя. Он повернулся ко мне, способной, как он уже знал, общаться на иностранных языках, и спросил по-английски, зачем мужчина «это» сделал. «Потому что его женщина попросила, – ответила я, кивая на тетку. – У нас в России принято делать то, что женщина просит».
– Все так и было, – встрял Вовчик. – Все вопросы – к белокурой мадам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Африканская охота для дам - Мария Жукова-Гладкова», после закрытия браузера.