Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Игра Хаоса. Книга 7 - Алексей Свадковский

Читать книгу "Игра Хаоса. Книга 7 - Алексей Свадковский"

1 189
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:

Порывшись в сумке, достал плотный лист бумаги с цветным изображением Броши раздора, что я разыскивал. Несмотря на свое пугающее название, выглядела она весьма банально — небольшая побрякушка в форме листка дерева, инкрустированного несколькими драгоценными камнями, и с надписью на незнакомом языке, бежавшей по краю.

— Я разыскиваю это украшение, — прокомментировал показанное я. — По моей информации, оно может быть в вашем заведении, возможно, у кого-то из ваших подопечных, а, может быть, и у вас. Я хотел бы его приобрести.

Хозяйка борделя внимательно вгляделась в изображение и на несколько долгих минут замолчала. Я надеялся, что она вспоминает того, у кого может быть брошь.

— Меня зовут Клеопатра, — наконец произнесла она. — Но Вы можете называть меня Клео. Полагаю, у меня есть возможность помочь Вам в Вашем вопросе, но в ответ я попрошу о небольшой услуге.

Встав из-за стола, царственной походкой бывшая владычица Египта неспешно отправилась к секретеру, демонстрируя гибкость и ладность фигуры, достала из его глубин небольшой кувшин и три бокала. Удивившись своей рассеянности, убрала лишний на место. Вернувшись, аккуратно разлила по бокалам вино, один них протянула мне с легким поклоном.

Поблагодарив, сделал вид, что пригубил напиток, до меня донесся тонкий аромат дорогого вина. Я еще наслаждался букетом, когда бывшая царица снова заговорила:

— Скажите, Рэнион, как давно Вы в Игре Хаоса?

Странный вопрос, я невольно пожал плечами, но все-таки ответил:

— Девяносто два больших цикла.

— Это долго, — Клео участливо кивнула головой, — но все-таки это не так уж и много. Еще могут быть живы Ваши близкие: жена, дети, даже Ваша мать, если Вы были из достаточно развитого мира. Скажите, Вы вспоминаете о них?

— К чему это все? Разговоры о семье, о прошлом? — невольно разозлившись, я встал из кресла. — Я пришел сюда с конкретной целью, а не обсуждать былое.

Женщина, поставив бокал, быстро вскинула руки в знак примирения.

— Прошу прощения, если Вас задела! Просто наше прошлое, близкие нам люди, воспоминания — это то немногое, что осталось от нас, когда мы еще были людьми. И чем больше проходит лет, тем важнее они для нас становятся. Успокойтесь и присядьте назад, и, если не торопитесь, пожалуйста, выслушайте мою историю. Она не будет слишком долгой, после чего Вы и услышите мою просьбу.

Глубоко вздохнув, подавил раздражение и вернулся в кресло. Клео благодарно мне улыбнулась.

— Представьте: небольшая страна, чье прошлое больше и старше, чем ее будущее, храмы, погребенные в песках, дворцы фараонов, чьи имена помнят лишь песок и ветер, народ, живущий прошлым, окруженный могущественными соседями, безвольный отец и глупые обычаи…

Она делилась своей историей низким грудным голосом опытного рассказчика, невольно хотелось прикрыть глаза и, убаюканный неспешным повествованием, перенестись мысленно вслед за ее словами. Картины из прошлого Клеопатры возникали перед глазами: чужая страна, чужой народ, семья фараона лишь пришлые в этом месте — потомки великого человека, соратника могущественного завоевателя, века назад сотрясшего своими походами весь известный мир.

В этой стране и в этом месте, нелюбимые подданными, они с трудом удерживают венец, и лишь армия наемников позволяет сохранять остатки былой власти. Интриги, внутренние раздоры, постоянная боязнь смерти, попытка найти поддержку у местного населения и поиск сокровенных знаний, способных дать силу.

Смерть отца, а потом неравный брак с собственным братом, слишком маленьким, чтобы править, — и четкое понимание того, что ее убьют, стоит брату хоть немного подрасти.

Но вот в жизни блеснуло что-то еще — поиски знаний и оккультных тайн приносят свой результат: ей удалось найти истинного жреца темного божества по имени Сет. Юная царица отчаянно хочет жить, но еще больше — править. И на руинах забытого храма под унылые напевы жреца заключается сделка: в обмен на душу царица получает дар.

Дальше события понеслись вскачь, все ускоряясь: мелькают кровь на каменных плитах дворца, бои в городе и ровные шеренги легионов, подавляющих бунт. Суровое лицо мужчины с ястребиным носом и волевым взглядом, объятия и поцелуи на леопардовых шкурах, первое применение дара темного божества.

И вот она уже полноправная царица, поддерживаемая могущественным чужаком. Ее преследовали мечты о еще большем величии — она уже видела себя правительницей империи, огромней, чем у Александра Македонского, и залогом этого кроме пылких клятв влюбленного Цезаря был плод их любви — ее сын, будущий наследник и грядущий император.

Но заговор спутал им все планы: перед глазами стоит смерть возлюбленного от рук заговорщиков.

И вскоре новый любовник занял ложе рядом с ней — бывший соратник погибшего Цезаря, Марк Антоний. Новое прикосновение темного дара, и еще один возлюбленный готов бросить все к ногам своей царицы. Какие-то заговоры, войны, интриги, финал оказался близок — проиграна война, союзники отвернулись, Марк Антоний мертв, пронзенный собственный мечом, а к городу подступает армия врагов. Ей не выстоять, есть лишь смутная надежда, что снова удастся повторить старый трюк, но предводитель врагов умен и может не попасться на этот крючок.

Царица пытается сохранить самое дорогое, что есть у женщины и матери, дороже сокровищ и власти — свое дитя. Длинный, почти бесконечный каменный коридор, испуганный мальчуган, которому дают выпить отвар, каменный саркофаг, куда помещают уснувшее дитя. Затем его заливают янтарного цвета густой жидкостью, и несколько жрецов нараспев начинают читать длинный свиток заклинания, пробуждая чары долгого сна, а на каменном саркофаге вспыхивают защитные символы, что сохранят и защитят тело юного фараона. Каменные плиты опускаются одна за одной, отгораживая крохотную комнату от внешнего мира.

Клеопатра теперь может быть спокойна: она сделала все, чтобы защитить свое дитя. Возможно, через пару месяцев она вернется сюда с послушным ее воле венценосным победителем, влюбленным и готовым для нее на все, и ее мечта осуществится, а императорская корона увенчает ее дитя.

Но финал истории горек: спальня, змея, извлеченная из корзинки с фруктами, укус клыков, а следом — смерть и расплата по старым долгам. Темные боги всегда получают свое по заключенным контрактам. А следом — Двойная Спираль. Тут уже мне ее судьба была и так более-менее ясна.

— Я прошу Вас помочь вернуть мне моего сына, — голос бывшей царицы вырвал меня из транса. — Верните его мне и сможете получить Вашу брошь, а также большое вознаграждение сверху.

Я несколько раз встряхнул головой, прогоняя марево прошлой жизни — история Клеопатры все еще стояла перед глазами, не отпуская меня. Наконец, начав трезво мыслить, заговорил:

— Это непросто, точнее, для меня почти невыполнимо. Как я найду ваш мир в Радуге миров? Затем попаду в нужное место? Ребенок может быть давно мертв: прошла бездна времени, даже магия имеет пределы своей силы. Комнату с саркофагом уже могли найти. Все это бессмысленно и практически неосуществимо.

1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра Хаоса. Книга 7 - Алексей Свадковский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра Хаоса. Книга 7 - Алексей Свадковский"