Читать книгу "Другая смерть - Хелен Даррант"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он пользовался услугами «Харкуртс», это юридическая контора в Хаддерсфилде. Они должны знать.
Когда они уходили, Мэри Солтер перебирала бумаги у себя на столе.
– Куда теперь? – спросила Лили, когда они все оказались на улице.
– Это очевидно, – ответила Кейт таким тоном, будто разговаривала с ребенком. – К адвокату. Предлагаю вам с ним побеседовать, сэр. А я отправлюсь к бывшей жене.
– Нет, – твердо ответил Мэтт. – Кейт, вы со мной. Вместе поговорим с адвокатом. Если Поттер оставил завещание, то нам сразу скажут, кто за ним наследует. А после этого найдем Фрэнсин. Лили, возвращайся в участок и просмотри внимательно все, что мы здесь нашли.
Мэтт кивнул на пакет с документами, который держала в руках Лили.
– Будет быстрее, если каждый из нас возьмет себе по заданию, сэр, – заметила Кейт.
Мэтт посмотрел на нее. Несомненно, она обладала острым умом. Но нескольких минут, проведенных в ее обществе, оказалось для него достаточно, чтобы понять, к какому типу людей она относится. Кейт Бакстер была женщиной, которая поставила перед собой задачу. У нее, несомненно, есть план. Он обязательно включает быстрое продвижение по службе, и Бог в помощь тем ее коллегам, которые окажутся у нее на пути.
Памела Энсел, администратор ночлежки для бездомных женщин, смотрела на стоявшую перед ней женщину.
– Ты рассказала полиции про свою Каз, Кристина?
Кристина Флетчер отвернулась от Памелы, которая смотрела на нее обвиняющим взглядом. Кристина беспокоилась и устала. Она явно недосыпала из-за маленького ребенка, которого держала на руках.
– А смысл? – спросила Кристина. – Толку не будет. Они скажут, что Каз опять сбежала, а в конце концов вернется домой, как и обычно.
– И будут правы. Но я все равно думаю, что тебе стоит сходить в полицейский участок и написать заявление. Ты должна сообщить полиции, что она пропала. Я знаю, что твоя Каз – девица импульсивная. Еще та горячая голова! Но ей уже давно пора задуматься о том, как ее поступки влияют на окружающих. Она оставила тебя со своим ребенком. Так нельзя делать. У тебя своих забот хватает. Кстати, как Калеб? Он никуда не вляпался?
– Калеб научился не совать нос в чужие дела. Давно пора. Но Каз слишком много от меня хочет. Наш Киан – очаровательный малыш, но он все время плачет, и мне с ним не справиться. Да мне и с Каз было не справиться, поэтому она и оказалась в интернате. Но я не хочу той же судьбы для него. Он – ее ребенок. И именно она должна им заниматься. Если она не вернется, мне придется обратиться в социальную службу.
Памела Энсел покачала головой.
– Я уверена, что ты прекрасно справляешься и с Каз, и с Кианом. Мой тебе совет – потерпи немного. Оно того стоит. Все образуется в конце концов.
– Говорю тебе: я не справляюсь. Мне не хватает терпения. Калеб с ребенком совсем не помогает. Каз сама еще подросток со всеми подростковыми проблемами. И никому из них нет дела до меня. Мне не нужен этот напряг. И мужика никакого нет, чтобы взял на себя часть проблем. Я надеялась найти ее здесь.
– Мы ее уже несколько недель не видели, Кристина. С тех пор, как она стала жить у тебя. А в других ночлежках ты была?
– Каз больше никуда не пойдет. А у вас здесь только женщины. Она тебе доверяет.
Памела Энсел была давно знакома с Кристиной Флетчер и нисколько ее не жалела. Кристина всегда искала легкие пути. Маленький ребенок просто мешал ей жить, заставлял не спать по ночам. Она хотела вернуть Каз по одной простой причине: скинуть на нее ребенка.
– Мне хотелось бы тебе помочь, Кристина, но я не могу. Если Каз здесь появится, я скажу ей, чтобы связалась с тобой. У нее есть мобильный телефон?
– Конечно, есть! Ее от него не оторвать. Но ушла она без него. Он так и лежит в ее комнате.
– Сообщи в полицию, Кристина. С Каз могло что-то случиться.
Кристина Флетчер выругалась, положила ребенка в коляску и ушла.
Одна из женщин, временно проживающих в ночлежке, как раз проходила мимо и посмотрела на Памелу с любопытством.
– Она выглядела несчастной.
– Она и чувствует себя несчастной, Тина. У нее пропала дочь. Надеюсь, что с девочкой ничего не случилось. Она красавица. Но, знаешь ли, это не твое дело.
Памела Энсел не любила иметь дело с красивыми девушками и женщинами. С ними на улицах всегда случалось самое худшее. С ними и испорченными детками, которые считали, что родители выносят им мозг. Эти глупцы думают, что в жизни все дается легко, и они прекрасно справятся сами. Скандал из-за какой-то глупости или вообще на пустом месте – и они сбегают из дома, заявляя, что будут жить одни. Они не представляют, что значит выживать. Жизнь в этих районах совсем не была похожа на поездку на пикник. Красотки становились проститутками, подсаживались на наркотики, и в конце концов сутенеры продавали их за дозу. А избалованные детки вообще никогда не могли долго протянуть. Оглянуться не успеешь – и конец. Но те, кому на самом деле не повезло в этих районах, оказывались у Памелы.
* * *
Они нашли юридическую контору «Харкуртс» на верхнем этаже впечатляющего здания в викторианском стиле, напротив железнодорожного вокзала Хаддерсфилда. Мэтта и Кейт встретил Якоб Харкурт, проводил в свой кабинет и предложил присаживаться.
– Я много лет вел дела Рональда. Вы же знаете, чем он занимался. Он часто обращался к нам для составления документов о переходе права собственности на недвижимость. Мне очень жаль, что он умер, да и такая смерть особенно неприятна. Худший из возможных способов покинуть этот мир.
– Я пытаюсь составить представление об этом человеке, – сказал Мэтт. – Как он жил, с кем общался, были ли у него близкие друзья, в особенности меня интересует, не появился ли кто-то рядом с ним в последнее время.
Харкурт выглядел озадаченным.
– Боюсь, что не смогу вам помочь. Я не знаю. Мы много разговаривали по телефону, но в основном о деле. Иногда мы ходили в бар пропустить по стаканчику. И все.
– А в баре вы не говорили о личном? – поинтересовалась Кейт.
– Нет. Рональд был тяжелым человеком. С ним было сложно общаться.
– Он оставил завещание? – спросил Мэтт.
– Да. Очень простое. Все переходит его сыну Даниэлю.
Это удивило полицейских.
– Я не знал, что у него есть сын. Мэри Солтер, секретарша Рональда, его не упоминала.
Мэтт задумался, почему Солтер преднамеренно скрывала от них информацию.
– Рональд и Фрэнсин были женаты совсем недолго, но успели зачать Даниэля, – пояснил Харкурт. – Рональд им очень гордился и радовался его рождению. А Мэри Солтер ревнует. Она давно имела виды на Рональда. Но я уверен, что ее всегда не столько интересовал человек, сколько бизнес. Рональд мне сам это говорил. Он был уверен, что именно из-за бизнеса она попыталась завязать с ним отношения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Другая смерть - Хелен Даррант», после закрытия браузера.