Читать книгу "Кости не лгут - Мелинда Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, я найду какой-нибудь способ отплатить тебе за доброту?
Морган бросила бумажное полотенце в мусорное ведро:
– О чем это ты?
Притянув ее к себе и обвив руками талию, Ланс нежно поцеловал ее в губы.
– Сегодня ты была очень крута! – Слегка отстранившись, он полюбовался румянцем, проступившим на ее щеках, и еще немного поддразнил: – Я хотел поцеловать тебя раньше, когда мы выводили Эрика из здания суда. Но ты всегда такая чопорная на работе…
– Чопорная? – Уголок очаровательного ротика Морган выгнулся вверх. – По-твоему, профессионально работать – это чопорность?
– Отчасти. Но мне нравится, когда ты строгая. Я чувствую себя плохим мальчиком. – Ланс снова поцеловал Морган и ощутил на своих губах ее смех.
– Боюсь тебя разочаровать, но ты больше походишь на бойскаута, чем на плохого мальчика. Ты всегда поступаешь правильно.
– Ох, да неужели? – Ланс зажал ее голову и наклонил под более удобным для себя углом. Но на пути у него встал ее пучок, и Ланс нетерпеливо вытащил шпильки. Длинные темные волосы Морган упали ей на плечи.
– Ты всегда так делаешь.
– Мне нравятся, когда они распущены. – Точнее говоря, ему нравилось быть тем, кто их распускал. Губы Ланса потянулись ото рта Морган к ее шее. Он никогда не устанет пробовать эту женщину на вкус!
С тихим стоном Морган прижалась к нему. Она была высокой, и ее тело идеально соприкасалось с его.
– Пожалуй, бойскаут готов забить на работу. – Ланс покосился на часы, висевшие на стене. – На пятнадцать минут раньше положенного срока. Есть ли шанс, что ты задержишься со мной перед тем, как отправишься домой?
– На целых пятнадцать минут? – Сверкнув глазами, Морган выгнулась назад. – Даже и не знаю, как мне быть с таким нарушителем правил!
– Поверь мне, это будет стоить твоего времени. – Ланс скользнул рукой по ее пояснице и прижал крепче ее бедра к своим.
Искра жара вспыхнула в глазах Морган, но она помотала головой:
– У меня не так много времени. Я должна вернуться домой к ужину. Сегодня с дедушкой сидит Стелла. Почему бы тебе не поехать со мной?
Морган жила со своим дедушкой; месяцем раньше он упал и сломал ногу. И ее сестра, Стелла, вместе со своим бойфрендом помогали Морган за ним ухаживать.
– Я смогу уложиться в сжатые сроки. – Ланс обвил руками талию Морган и сомкнул ладони за ее спиной. – Я знаю, где находятся все важные кнопки.
– Да уж уложишься, это точно, – ухмыльнулась Морган.
Поскольку ей приходилось разрываться между уходом за дедом и тремя дочерями, а Лансу – заботиться о психически нездоровой матери, времени на уединение у них всегда было мало. И Ланс использовал любой момент, чтобы побыть с Морган.
Она прижала к его груди свои ладошки:
– Дай мне переодеться. Я не знаю, что за пятно появилось на моей юбке, но мне нужно закинуть ее в химчистку по дороге домой.
Ланс проследил за ней взглядом, явно наслаждаясь зрелищем. Приталенный синий костюм Морган чудесно сочетался с ее черными волосами, светлой кожей и голубыми глазами, а удачно подобранные к нему туфли на каблуках подчеркивали красоту великолепных ножек.
– Тебе помочь снять костюм?
Морган покосилась на Ланса через плечо. Одна бровь выгнулась в притворном упреке:
– Веди себя прилично. Мы еще в офисе.
– Тогда поторопись. У нас мало времени. – Ланс скрестил на груди руки и прислонился к рабочему столу.
Ускорившаяся поступь Морган сделала его до смешного счастливым.
Он всегда рядом с ней чувствовал себя счастливым.
На столе зазвонил его телефон. Ланс взял мобильник:
– Здравствуйте, Шарп.
– Где ты был? – спросил тот. – Я пытался дозвониться до тебя битый час.
– Я уже собираюсь уходить. – Ланс схватил со стола свои ключи.
– Ланс…
– Ну же, Шарп. Рабочий день закончился. Это не может подождать до завтра?
– Нет. – Нетипично угрюмый тон детектива заставил Ланса сосредоточиться.
– Что произошло? – поинтересовался он.
В дверях появилась Морган в джинсах и толстом шерстяном свитере с костюмом, перекинутым через руку.
– Что-то случилось? – нахмурилась она.
На другом конце телефона Шарп глубоко вздохнул; его выдох заглушил звуки чьих-то голосов и ветра. Где это он?
– Речь о твоем отце…
От этих простых слов весь пар из Ланса вмиг улетучился. Он тяжело осел в кресло.
– За ланчем один из моих приятелей сказал мне, что люди шерифа вытащили из Серого озера «Бьюик» 1984 года, – продолжил Шарп. – Я очень сожалею, Ланс… Это машина твоего отца.
Морган подошла к нему сбоку. Наклонилась и обвила рукой плечи Ланса. Должно быть, она слышала, что сказал Шарп.
Прикрыв глаза, Ланс прижался к любимой. Яркий кухонный свет окрасил его веки в кроваво-красный цвет. Даже задавая вопрос, он уже знал на него ответ. Голос Шарпа не звучал бы так мрачно, окажись машина пустой.
– Отец был в ней?
В телефоне задребезжал еще один вздох детектива:
– В багажнике нашли останки человека.
Волна шока захлестнула Ланса, заставила его онеметь.
В багажнике???
Его отец был убит…
– Не знаю, почему я удивился. Я всегда был уверен, что он нас не бросил, – пробормотал он.
Поток воспоминаний нахлынул на него. Перед глазами замелькали сцены – вот отец учит его ловить мяч, вот показывает, как стричь газон, вот отвозит мальчика на тренировку по хоккею… Отец был очень хорошим человеком, добрым. Кто его убил? И за что? Горло Ланса запершило от терпкой горечи. И все остальные вопросы затмил лишь один:
– Как же я скажу об этом матери?
Руки Морган обняли его еще крепче. Ланс сжал ее ладонь.
– Я попросил шерифа не упоминать имени твоего отца в новостных репортажах. До тех пор, пока мы не оповестим ее об этом, – сказал Шарп. – Шериф согласился, но мы выиграем не так много времени. Цифры на номере «Бьюика» все еще читаемы. И журналюги скоро выяснят, на кого он был зарегистрирован.
– Эта новость сразит мою мать, – провел по лбу рукой Ланс. – А она так хорошо себя чувствует в последнее время.
У его матери появился своего рода бойфренд. Каждую неделю они встречались на сеансах групповой терапии, а в остальное время общались исключительно онлайн. Но это были первые отношения, которые Дженнифер Крюгер допустила за все те годы, что прошли с исчезновения ее мужа. А еще она «наводила справки» и собирала данные в Сети для фирмы Шарпа. И, судя по всему, ей нравилось ощущать себя причастной к расследованиям и быть кому-то полезной. Образно говоря, она сделала огромные шаги вперед за прошедшие несколько месяцев.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кости не лгут - Мелинда Ли», после закрытия браузера.